Book Read Free

Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)

Page 41

by Филип Дормер Стенхоп Честерфилд


  P. S. Upon reflection, I direct this letter to Paris; I think you must have left Montpelier before it could arrive there.

  LETTER CXXIV

  LONDON, November 19, O. S. 1750

  MY DEAR FRIEND: I was very glad to find by your letter of the 12th, N. S., that you had informed yourself so well of the state of the French marine at Toulon, and of the commerce at Marseilles; they are objects that deserve the inquiry and attention of every man who intends to be concerned in public affairs. The French are now wisely attentive to both; their commerce is incredibly increased within these last thirty years; they have beaten us out of great part of our Levant trade; their East India trade has greatly affected ours; and, in the West Indies, their Martinico establishment supplies, not only France itself, but the greatest part of Europe, with sugars whereas our islands, as Jamaica, Barbadoes, and the Leeward, have now no other market for theirs but England. New France, or Canada, has also greatly lessened our fur and skin trade. It is true (as you say) that we have no treaty of commerce subsisting (I do not say WITH MARSEILLES) but with France. There was a treaty of commerce made between England and France, immediately after the treaty of Utrecht; but the whole treaty was conditional, and to depend upon the parliament's enacting certain things which were stipulated in two of the articles; the parliament, after a very famous debate, would not do it; so the treaty fell to the ground: however, the outlines of that treaty are, by mutual and tacit consent, the general rules of our present commerce with France. It is true, too, that our commodities which go to France, must go in our bottoms; the French having imitated in many respects our famous Act of Navigation, as it is commonly called. This act was made in the year 1652, in the parliament held by Oliver Cromwell. It forbids all foreign ships to bring into England any merchandise or commodities whatsoever, that were not of the growth and produce of that country to which those ships belonged, under penalty of the forfeiture of such ships. This act was particularly leveled at the Dutch, who were at that time the carriers of almost all Europe, and got immensely by freight. Upon this principle, of the advantages arising from freight, there is a provision in the same act, that even the growth and produce of our own colonies in America shall not be carried from thence to any other country in Europe, without first touching in England; but this clause has lately been repealed, in the instances of some perishable commodities, such as rice, etc., which are allowed to be carried directly from our American colonies to other countries. The act also provides, that two-thirds, I think, of those who navigate the said ships shall be British subjects. There is an excellent, and little book, written by the famous Monsieur Huet Eveque d'Avranches, 'Sur le Commerce des Anciens', which is very well worth your reading, and very soon read. It will give you a clear notion of the rise and progress of commerce. There are many other books, which take up the history of commerce where Monsieur d'Avranches leaves it, and bring it down to these times. I advise you to read some of them with care; commerce being a very essential part of political knowledge in every country; but more particularly in that which owes all its riches and power to it.

  I come now to another part of your letter, which is the orthography, if I may call bad spelling ORTHOGRAPHY. You spell induce, ENDUCE; and grandeur, you spell grandURE; two faults of which few of my housemaids would have been guilty. I must tell you that orthography, in the true sense of the word, is so absolutely necessary for a man of letters; or a gentleman, that one false spelling may fix ridicule upon him for the rest of his life; and I know a man of quality, who never recovered the ridicule of having spelled WHOLESOME without the w.

  Reading with care will secure everybody from false spelling; for books are always well spelled, according to the orthography of the times. Some words are indeed doubtful, being spelled differently by different authors of equal authority; but those are few; and in those cases every man has his option, because he may plead his authority either way; but where there is but one right way, as in the two words above mentioned, it is unpardonable and ridiculous for a gentleman to miss it; even a woman of a tolerable education would despise and laugh, at a lover, who should send her an ill-spelled billet-doux. I fear and suspect, that you have taken it into your head, in most cases, that the matter is all, and the manner little or nothing. If you have, undeceive yourself, and be convinced that, in everything, the manner is full as important as the matter. If you speak the sense of an angel, in bad words and with a disagreeable utterance, nobody will hear you twice, who can help it. If you write epistles as well as Cicero, but in a very bad hand, and very ill-spelled, whoever receives will laugh at them; and if you had the figure of Adonis, with an awkward air and motions, it will disgust instead of pleasing. Study manner, therefore, in everything, if you would be anything. My principal inquiries of my friends at Paris, concerning you, will be relative to your manner of doing whatever you do. I shall not inquire whether you understand Demosthenes, Tacitus, or the 'Jus Publicum Imperii'; but I shall inquire, whether your utterance is pleasing, your style not only pure, but elegant, your manners noble and easy, your air and address engaging in short, whether you are a gentleman, a man of fashion, and fit to keep good company, or not; for, till I am satisfied in these particulars, you and I must by no means meet; I could not possibly stand it. It is in your power to become all this at Paris, if you please. Consult with Lady Hervey and Madame Monconseil upon all these matters; and they will speak to you, and advise you freely. Tell them, that 'bisogna compatire ancora', that you are utterly new in the world; that you are desirous to form yourself; that you beg they will reprove, advise, and correct you; that you know that none can do it so well; and that you will implicitly follow their directions. This, together with your careful observation of the manners of the best company, will really form you.

  Abbe Guasco, a friend of mine, will come to you as soon as he knows of your arrival at Paris; he is well received in the best companies there, and will introduce you to them. He will be desirous to do you any service he can; he is active and curious, and can give you information upon most things. He is a sort of 'complaisant' of the President Montesquieu, to whom you have a letter.

  I imagine that this letter will not wait for you very long at Paris, where I reckon you will be in about a fortnight. Adieu.

  LETTER CXXV

  LONDON, December 24, 1750

  DEAR FRIEND: At length you are become a Parisian, and consequently must be addressed in French; you will also answer me in the same language, that I may be able to judge of the degree in which you possess the elegance, the delicacy, and the orthography of that language which is, in a manner, become the universal one of Europe. I am assured that you speak it well, but in that well there are gradations. He, who in the provinces might be reckoned to speak correctly, would at Paris be looked upon as an ancient Gaul. In that country of mode, even language is subservient to fashion, which varies almost as often as their clothes.

  The AFFECTED, the REFINED, the NEOLOGICAL, OR NEW FASHIONABLE STYLE are at present too much in vogue at Paris. Know, observe, and occasionally converse (if you please) according to those different styles; but do not let your taste be infected by them. Wit, too, is there subservient to fashion; and actually, at Paris, one must have wit, even in despite of Minerva. Everybody runs after it; although if it does not come naturally and of itself; it never can be overtaken. But, unfortunately for those who pursue, they seize upon what they take for wit, and endeavor to pass it for such upon others. This is, at best, the lot of Ixion, who embraced a cloud instead of the goddess he pursued. Fine sentiments, which never existed, false and unnatural thoughts, obscure and far-sought expressions, not only unintelligible, but which it is even impossible to decipher, or to guess at, are all the consequences of this error; and two-thirds of the new French books which now appear are made up of those ingredients. It is the new cookery of Parnassus, in which the still is employed instead of the pot and the spit, and where quintessences and extracts ate chiefly used. N. B. The Attic salt is proscribed.

  Y
ou will now and then be obliged to eat of this new cookery, but do not suffer your taste to be corrupted by it. And when you, in your turn, are desirous of treating others, take the good old cookery of Lewis XIV.'s reign for your rule. There were at that time admirable head cooks, such as Corneille, Boileau, Racine, and La Fontaine. Whatever they prepared was simple, wholesome, and solid. But laying aside all metaphors, do not suffer yourself to be dazzled by false brilliancy, by unnatural expressions, nor by those antitheses so much in fashion: as a protection against such innovations, have a recourse to your own good sense, and to the ancient authors. On the other hand, do not laugh at those who give into such errors; you are as yet too young to act the critic, or to stand forth a severe avenger of the violated rights of good sense. Content yourself with not being perverted, but do not think of converting others; let them quietly enjoy their errors in taste, as well as in religion. Within the course of the last century and a half, taste in France has (as well as that kingdom itself) undergone many vicissitudes. Under the reign of I do not say Lewis XIII. but of Cardinal de Richelieu, good taste first began to make its way. It was refined under that of Lewis XIV., a great king, at least, if not a great man. Corneille was the restorer of true taste, and the founder of the French theatre; although rather inclined to the Italian 'Concetti' and the Spanish 'Agudeze'. Witness those epigrams which he makes Chimene utter in the greatest excess of grief.

  Before his time, those kind of itinerant authors, called troubadours or romanciers, were a species of madmen who attracted the admiration of fools. Toward the end of Cardinal de Richelieu's reign, and the beginning of Lewis XIV.'s, the Temple of Taste was established at the Hotel of Rambouillet; but that taste was not judiciously refined this Temple of Taste might more properly have been named a Laboratory of Wit, where good sense was put to the torture, in order to extract from it the most subtile essence. There it was that Voiture labored hard and incessantly to create wit. At length, Boileau and Moliere fixed the standard of true taste. In spite of the Scuderys, the Calprenedes, etc., they defeated and put to flight ARTAMENES, JUBA, OROONDATES, and all those heroes of romance, who were, notwithstanding (each of them), as good as a whole Army. Those madmen then endeavored to obtain an asylum in libraries; this they could not accomplish, but were under a necessity of taking shelter in the chambers of some few ladies. I would have you read one volume of "Cleopatra," and one of "Clelia"; it will otherwise be impossible for you to form any idea of the extravagances they contain; but God keep you from ever persevering to the twelfth.

  During almost the whole reign of Lewis XIV., true taste remained in its purity, until it received some hurt, although undesignedly, from a very fine genius, I mean Monsieur de Fontenelle; who, with the greatest sense and the most solid learning, sacrificed rather too much to the Graces, whose most favorite child and pupil he was. Admired with reason, others tried to imitate him; but, unfortunately for us, the author of the "Pastorals," of the "History of Oracles," and of the "French Theatre," found fewer imitators than the Chevalier d'Her did mimics. He has since been taken off by a thousand authors: but never really imitated by anyone that I know of.

  At this time, the seat of true taste in France seems to me not well established. It exists, but torn by factions. There is one party of petits maitres, one of half-learned women, another of insipid authors whose works are 'verba et voces, et praeterea nihil'; and, in short, a numerous and very fashionable party of writers, who, in a metaphysical jumble, introduce their false and subtle reasonings upon the movements and the sentiments of THE SOUL, THE HEART, and THE MIND.

  Do not let yourself be overpowered by fashion, nor by particular sets of people with whom you may be connected; but try all the different coins before you receive any in payment. Let your own good sense and reason judge of the value of each; and be persuaded, that NOTHING CAN BE BEAUTIFUL UNLESS TRUE: whatever brilliancy is not the result of the solidity and justness of a thought, it is but a false glare. The Italian saying upon a diamond is equally just with regard to thoughts, 'Quanto Piu sodezza, tanto piu splendore'.

  All this ought not to hinder you from conforming externally to the modes and tones of the different companies in which you may chance to be. With the 'petits maitres' speak epigrams; false sentiments, with frivolous women; and a mixture of all these together, with professed beaux esprits. I would have you do so; for at your age you ought not to aim at changing the tone of the company, but conform to it. Examine well, however; weigh all maturely within yourself; and do not mistake the tinsel of Tasso for the gold of Virgil.

  You will find at Paris good authors, and circles distinguished by the solidity of their reasoning. You will never hear TRIFLING, AFFECTED, and far-sought conversations, at Madame de Monconseil's, nor at the hotels of Matignon and Coigni, where she will introduce you. The President Montesquieu will not speak to you in the epigrammatic style. His book, the "Spirit of the Laws," written in the vulgar tongue, will equally please and instruct you.

  Frequent the theatre whenever Corneille, Racine, and Moliere's pieces are played. They are according to nature and to truth. I do not mean by this to give an exclusion to several admirable modern plays, particularly "Cenie,"-[Imitated in English by Mr. Francis, in a play called "Eugenia."]-replete with sentiments that are true, natural, and applicable to one's self. If you choose to know the characters of people now in fashion, read Crebillon the younger, and Marivaux's works. The former is a most excellent painter; the latter has studied, and knows the human heart, perhaps too well. Crebillon's 'Egaremens du Coeur et de l'Esprit is an excellent work in its kind; it will be of infinite amusement to you, and not totally useless. The Japanese history of "Tanzar and Neadarne," by the same author, is an amiable extravagancy, interspersed with the most just reflections. In short, provided you do not mistake the objects of your attention, you will find matter at Paris to form a good and true taste.

  As I shall let you remain at Paris without any person to direct your conduct, I flatter myself that you will not make a bad use of the confidence I repose in you. I do not require that you should lead the life of a Capuchin friar; quite the contrary: I recommend pleasures to you; but I expect that they shall be the pleasures of a gentleman. Those add brilliancy to a young man's character; but debauchery vilifies and degrades it. I shall have very true and exact accounts of your conduct; and, according to the informations I receive, shall be more, or less, or not at all, yours. Adieu.

  P. S. Do not omit writing to me once a-week; and let your answer to this letter be in French. Connect yourself as much as possible with the foreign ministers; which is properly traveling into different countries, without going from one place. Speak Italian to all the Italians, and German to all the Germans you meet, in order not to forget those two languages.

  I wish you, my dear friend, as many happy new years as you deserve, and not one more. May you deserve a great number!

  1751

  LETTER CXXVI

  LONDON, January 8, O.S. 1751

  MY DEAR FRIEND: By your letter of the 5th, N. S., I find that your 'debut' at Paris has been a good one; you are entered into good company, and I dare say you will, not sink into bad. Frequent the houses where you have been once invited, and have none of that shyness which makes most of your countrymen strangers, where they might be intimate and domestic if they pleased. Wherever you have a general invitation to sup when you please, profit of it, with decency, and go every now and then. Lord Albemarle will, I am sure, be extremely kind to you, but his house is only a dinner house; and, as I am informed, frequented by no French people. Should he happen to employ you in his bureau, which I much doubt, you must write a better hand than your common one, or you will get no credit by your manuscripts; for your hand is at present an illiberal one; it is neither a hand of business nor of a gentleman, but the hand of a school-boy writing his exercise, which he hopes will never be read.

  Madame de Monconseil gives me a favorable account of you; and so do Marquis de Matignon and Madame du Boccage; they all say that you
desire to please, and consequently promise me that you will; and they judge right; for whoever really desires to please, and has (as you now have) the means of learning how, certainly will please and that is the great point of life; it makes all other things easy. Whenever you are with Madame de Monconseil, Madame du Boccage, or other women of fashion, with whom you are tolerably free, say frankly and naturally: "I know little of the world; I am quite a novice in it; and although very desirous of pleasing, I am at a loss for the means. Be so good, Madame, as to let me into your secret of pleasing everybody. I shall owe my success to it, and you will always have more than falls to your share." When, in consequence of this request, they shall tell you of any little error, awkwardness, or impropriety, you should not only feel, but express the warmest acknowledgment. Though nature should suffer, and she will at first hearing them, tell them, that you will look upon the most severe criticisms as the greatest proof of their friendship. Madame du Boccage tells me, particularly, to inform you: "I shall always, receive the honor of his visits with pleasure; it is true, that at his age the pleasures of conversation are cold; but I will endeavor to make him acquainted with young people," etc.

  Make use of this invitation, and as you live, in a manner, next door to her, step in and out there frequently. Monsieur du Boccage will go with you, he tells me, with great pleasure, to the plays, and point out to you whatever deserves your knowing there. This is worth your acceptance too; he has a very good taste. I have not yet heard from Lady Hervey upon your subject; but as you inform me that you have already supped with her once, I look upon you as adopted by her; consult her in all your little matters; tell her any difficulties that may occur to you; ask her what you should do or say in such or such cases; she has 'l'usage du monde en perfection', and will help you to acquire it. Madame de Berkenrode 'est paitrie de graces', and your quotation is very applicable to her. You may be there, I dare say, as often as you please, and I would advise you to sup there once a week.

 

‹ Prev