Book Read Free

Northland Stories

Page 17

by Jack London


  Deep down in throat, the circle vouchsafed its assent.

  “The woman was Passuk. I got her in fair trade from her people, who were of the Coast and whose Chilcat totem stood at the head of a salt arm of the sea. My heart did not go out to the woman, nor did I take stock of her looks. For she scarce took her eyes from the ground, and she was timid and afraid, as girls will be when cast into a stranger’s arms whom they have never seen before. As I say, there was no place in my heart for her to creep, for I had a great journey in mind, and stood in need of one to feed my dogs and to lift a paddle with me through the long river days. One blanket would cover the twain; so I chose Passuk.

  “Have I not said I was a servant to the Government? If not, it is well that ye know. So I was taken on a warship, sleds and dogs and evaporated foods, and with me came Passuk. And we went north, to the winter ice-rim of Bering Sea, where we were landed,—myself, and Passuk, and the dogs. I was also given moneys of the Government, for I was its servant, and charts of lands which the eyes of man had never dwelt upon, and messages. These messages were sealed, and protected shrewdly from the weather, and I was to deliver them to the whale-ships of the Arctic, ice-bound by the great Mackenzie. Never was there so great a river, forgetting only our own Yukon, the Mother of all Rivers.

  “All of which is neither here nor there, for my story deals not with the whale-ships, nor the berg-bound winter I spent by the Mackenzie. Afterward, in the spring, when the days lengthened and there was a crust to the snow, we came south, Passuk and I, to the Country of the Yukon. A weary journey, but the sun pointed out the way of our feet. It was a naked land then, as I have said, and we worked up the current, with pole and paddle, till we came to Forty Mile. Good it was to see white faces once again, so we put into the bank. And that winter was a hard winter. The darkness and the cold drew down upon us, and with them the famine. To each man the agent of the Company gave forty pounds of flour and twenty of bacon. There were no beans. And the dogs howled always, and there were flat bellies and deep-lined faces, and strong men became weak, and weak men died. There was also much scurvy.

  “Then came we together in the store one night, and the empty shelves made us feel our own emptiness the more. We talked low, by the light of the fire, for the candles had been set aside for those who might yet gasp in the spring. Discussion was held, and it was said that a man must go forth to the Salt Water and tell to the world our misery. At this all eyes turned to me, for it was understood that I was a great traveler. ‘It is seven hundred miles,’ said I, ‘to Haines Mission by the sea, and every inch of it snowshoe work. Give me the pick of your dogs and the best of your grub, and I will go. And with me shall go Passuk.’

  “To this they were agreed. But there arose one, Long Jeff, a Yankee-man, big-boned and big-muscled. Also his talk was big. He, too, was a mighty traveler, he said, born to the snowshoe and bred up on buffalo milk. He would go with me, in case I fell by the trail, that he might carry the word on to the Mission. I was young, and I knew not Yankee-men. How was I to know that big talk betokened the streak of fat, or that Yankee-men who did great things kept their teeth together? So we took the pick of the dogs and the best of the grub, and struck the trail, we three,—Passuk, Long Jeff, and I.

  “Well, ye have broken virgin snow, labored at the gee-pole, and are not unused to the packed river-jams; so I will talk little of the toil, save that on some days we made ten miles, and on others thirty, but more often ten. And the best of the grub was not good, while we went on stint from the start. Likewise the pick of the dogs was poor, and we were hard put to keep them on their legs. At the White River our three sleds became two sleds, and we had only come two hundred miles. But we lost nothing; the dogs that left the traces went into the bellies of those that remained.

  “Not a greeting, not a curl of smoke, till we made Pelly. Here I had counted on grub; and here I had counted on leaving Long Jeff, who was whining and trail-sore. But the factor’s lungs were wheezing, his eyes bright, his cache nigh empty; and he showed us the empty cache of the missionary, also his grave with the rocks piled high to keep off the dogs. There was a bunch of Indians there, but babies and old men there were none, and it was clear that few would see the spring.

  “So we pulled on, light-stomached and heavy-hearted, with half a thousand miles of snow and silence between us and Haines Mission by the sea. The darkness was at its worst, and at midday the sun could not clear the sky-line to the south. But the ice-jams were smaller, the going better; so I pushed the dogs hard and traveled late and early. As I said at Forty Mile, every inch of it was snowshoe work. And the shoes made great sores on our feet, which cracked and scabbed but would not heal. And every day these sores grew more grievous, till in the morning, when we girded on the shoes, Long Jeff cried like a child. I put him at the fore of the light sled to break trail, but he slipped off the shoes for comfort. Because of this the trail was not packed, his moccasins made great holes, and into these holes the dogs wallowed. The bones of the dogs were ready to break through their hides, and this was not good for them. So I spoke hard words to the man, and he promised, and broke his word. Then I beat him with the dogwhip, and after that the dogs wallowed no more. He was a child, what of the pain and the streak of fat.

  “But Passuk. While the man lay by the fire and wept, she cooked, and in the morning helped lash the sleds, and in the evening to unlash them. And she saved the dogs. Ever was she to the fore, lifting the webbed shoes and making the way easy. Passuk —how shall I say?—I took it for granted that she should do these things, and thought no more about it. For my mind was busy with other matters, and besides, I was young in years and knew little of woman. It was only on looking back that I came to understand.

  “And the man became worthless. The dogs had little strength in them, but he stole rides on the sled when he lagged behind. Passuk said she would take the one sled, so the man had nothing to do. In the morning I gave him his fair share of grub and started him on the trail alone. Then the woman and I broke camp, packed the sleds, and harnessed the dogs. By midday, when the sun mocked us, we would overtake the man, with the tears frozen on his cheeks, and pass him. In the night we made camp, set aside his fair share of grub, and spread his furs. Also we made a big fire, that he might see. And hours afterward he would come limping in, and eat his grub with moans and groans, and sleep. He was not sick, this man. He was only trail-sore and tired, and weak with hunger. But Passuk and I were trail-sore and tired, and weak with hunger; and we did all the work and he did none. But he had the streak of fat of which our brother Bettles has spoken. Further, we gave the man always his fair share of grub.

  “Then one day we met two ghosts journeying through the Silence. They were a man and a boy, and they were white. The ice had opened on Lake Le Barge, and through it had gone their main outfit. One blanket each carried about his shoulders. At night they built a fire and crouched over it till morning. They had a little flour. This they stirred in warm water and drank. The man showed me eight cups of flour—all they had, and Pelly, stricken with famine, two hundred miles away. They said, also, that there was an Indian behind; that they had whacked fair, but that he could not keep up. I did not believe they had whacked fair, else would the Indian have kept up. But I could give them no grub. They strove to steal a dog—the fattest, which was very thin—but I shoved my pistol in their faces and told them begone. And they went away, like drunken men, through the Silence toward Pelly.

  “I had three dogs now, and one sled, and the dogs were only bones and hair. When there is little wood, the fire burns low and the cabin grows cold. So with us. With little grub the frost bites sharp, and our faces were black and frozen till our own mothers would not have known us. And our feet were very sore. In the morning, when I hit the trail, I sweated to keep down the cry when the pain of the snowshoes smote me. Passuk never opened her lips, but stepped to the fore to break the way. The man howled.

  “The Thirty Mile was swift, and the current ate away the ice from beneath, and th
ere were many air-holes and cracks, and much open water. One day we came upon the man, resting, for he had gone ahead, as was his wont, in the morning. But between us was open water. This he had passed around by taking to the rim-ice where it was too narrow for a sled. So we found an ice-bridge. Passuk weighed little, and went first, with a long pole crosswise in her hands in chance she broke through. But she was light, and her shoes large, and she passed over. Then she called the dogs. But they had neither poles nor shoes, and they broke through and were swept under by the water. I held tight to the sled from behind, till the traces broke and the dogs went on down under the ice. There was little meat to them, but I had counted on them for a week’s grub, and they were gone.

  “The next morning I divided all the grub, which was little, into three portions. And I told Long Jeff that he could keep up with us, or not, as he saw fit; for we were going to travel light and fast. But he raised his voice and cried over his sore feet and his troubles, and said harsh things against comradeship. Passuk’s feet were sore, and my feet were sore—ay, sorer than his, for we had worked with the dogs; also, we looked to see. Long Jeff swore he would die before he hit the trail again; so Passuk took a fur robe, and I a cooking pot and an axe, and we made ready to go. But she looked on the man’s portion, and said, ‘It is wrong to waste good food on a baby. He is better dead.’ I shook my head and said no—that a comrade once was a comrade always. Then she spoke of the men of Forty Mile; that they were many men and good; and that they looked to me for grub in the spring. But when I still said no, she snatched the pistol from my belt, quick, and as our brother Bettles has spoken, Long Jeff went to the bosom of Abraham before his time. I chided Passuk for this; but she showed no sorrow, nor was she sorrowful. And in my heart I knew she was right.”

  Sitka Charley paused and threw pieces of ice into the gold pan on the stove. The men were silent, and their backs chilled to the sobbing cries of the dogs as they gave tongue to their misery in the outer cold.

  “And day by day we passed in the snow the sleeping-places of the two ghosts—Passuk and I—and we knew we would be glad for such ere we made Salt Water. Then we came to the Indian, like another ghost, with his face set toward Pelly. They had not whacked up fair, the man and the boy, he said, and he had had no flour for three days. Each night he boiled pieces of his moccasins in a cup, and ate them. He did not have much moccasins left. And he was a Coast Indian, and told us these things through Passuk, who talked his tongue. He was a stranger in the Yukon, and he knew not the way, but his face was set to Pelly. How far was it? Two sleeps? ten? a hundred?—he did not know, but he was going to Pelly. It was too far to turn back; he could only keep on.

  “He did not ask for grub, for he could see we, too, were hard put. Passuk looked at the man, and at me, as though she were of two minds, like a mother partridge whose young are in trouble. So I turned to her and said, ‘This man has been dealt unfair. Shall I give him of our grub a portion?’ I saw her eyes light, as with quick pleasure; but she looked long at the man and at me, and her mouth drew close and hard, and she said, ‘No. The Salt Water is afar off, and Death lies in wait. Better it is that he take this stranger man and let my man Charley pass.’ So the man went away in the Silence toward Pelly. That night she wept. Never had I seen her weep before. Nor was it the smoke of the fire, for the wood was dry wood. So I marveled at her sorrow, and thought her woman’s heart had grown soft at the darkness of the trail and the pain.

  “Life is a strange thing. Much have I thought on it, and pondered long, yet daily the strangeness of it grows not less, but more. Why this longing for Life? It is a game which no man wins. To live is to toil hard, and to suffer sore, till Old Age creeps heavily upon us and we throw down our hands on the cold ashes of dead fires. It is hard to live. In pain the babe sucks his first breath, in pain the old man gasps his last, and all his days are full of trouble and sorrow; yet he goes down to the open arms of Death, stumbling, falling, with head turned backward, fighting to the last. And Death is kind. It is only Life, and the things of Life that hurt. Yet we love Life, and we hate Death. It is very strange.

  “We spoke little, Passuk and I, in the days which came. In the night we lay in the snow like dead people, and in the morning we went on our way, walking like dead people. And all things were dead. There were no ptarmigan, no squirrels, no snowshoe rabbits,—nothing. The river made no sound beneath its white robes. The sap was frozen in the forest. And it became cold, as now; and in the night the stars drew near and large, and leaped and danced; and in the day the sun-dogs mocked us till we saw many suns, and all the air flashed and sparkled, and the snow was diamond dust. And there was no heat, no sound, only the bitter cold and the Silence. As I say, we walked like dead people, as in a dream, and we kept no count of time. Only our faces were set to Salt Water, our souls strained for Salt Water, and our feet carried us toward Salt Water. We camped by the Tahkeena, and knew it not. Our eyes looked upon the White Horse, but we saw it not. Our feet trod the portage of the Canyon, but they felt it not. We felt nothing. And we fell often by the way, but we fell, always, with our faces toward Salt Water.

  “Our last grub went, and we had shared fair, Passuk and I, but she fell more often, and at Caribou Crossing her strength left her. And in the morning we lay beneath the one robe and did not take the trail. It was in my mind to stay there and meet Death hand-in-hand with Passuk; for I had grown old, and had learned the love of woman. Also, it was eighty miles to Haines Mission, and the great Chilcoot, far above the timber-line, reared his storm-swept head between. But Passuk spoke to me, low, with my ear against her lips that I might hear. And now, because she need not fear my anger, she spoke her heart, and told me of her love, and of many things which I did not understand.

  “And she said: ‘You are my man, Charley, and I have been a good woman to you. And in all the days I have made your fire, and cooked your food, and fed your dogs, and lifted paddle or broken trail, I have not complained. Nor did I say that there was more warmth in the lodge of my father, or that there was more grub on the Chilcat. When you have spoken, I have listened. When you have ordered, I have obeyed. Is it not so, Charley?’

  “And I said: ‘Ay, it is so.’

  “And she said: ‘When first you came to the Chilcat, nor looked upon me, but bought me as a man buys a dog, and took me away, my heart was hard against you and filled with bitterness and fear. But that was long ago. For you were kind to me, Charley, as a good man is kind to his dog. Your heart was cold, and there was no room for me; yet you dealt me fair and your ways were just. And I was with you when you did bold deeds and led great ventures, and I measured you against the men of other breeds, and I saw you stood among them full of honor, and your word was wise, your tongue true. And I grew proud of you, till it came that you filled all my heart, and all my thought was of you. You were as the midsummer sun, when its golden trail runs in a circle and never leaves the sky. And whatever way I cast my eyes I beheld the sun. But your heart was ever cold, Charley, and there was no room.’

  “And I said: ‘It is so. It was cold, and there was no room. But that is past. Now my heart is like the snowfall in the spring, when the sun has come back. There is a great thaw and a bending, a sound of running waters, and a budding and sprouting of green things. And there is drumming of partridges, and songs of robins, and great music, for the winter is broken, Passuk, and I have learned the love of woman.’

  “She smiled and moved for me to draw her closer. And she said, ‘I am glad.’ After that she lay quiet for a long time, breathing softly, her head upon my breast. Then she whispered: ‘The trail ends here, and I am tired. But first I would speak of other things. In the long ago, when I was a girl on the Chilcat, I played alone among the skin bales of my father’s lodge; for the men were away on the hunt, and the women and boys were dragging in the meat. It was in the spring, and I was alone. A great brown bear, just awake from his winter’s sleep, hungry, his fur hanging to the bones in flaps of leanness, shoved his head within the lodge an
d said, “Oof!” My brother came running back with the first sled of meat. And he fought the bear with burning sticks from the fire, and the dogs in their harnesses, with the sled behind them, fell upon the bear. There was a great battle and much noise. They rolled in the fire, the skin bales were scattered, the lodge overthrown. But in the end the bear lay dead, with the fingers of my brother in his mouth and the marks of his claws upon my brother’s face. Did you mark the Indian by the Pelly trail, his mitten which had no thumb, his hand which he warmed by our fire? He was my brother. And I said he should have no grub. And he went away in the Silence without grub.’

  “This, my brothers, was the love of Passuk, who died in the snow, by the Caribou Crossing. It was a mighty love, for she denied her brother for the man who led her away on weary trails to a bitter end. And, further, such was this woman’s love, she denied herself. Ere her eyes closed for the last time she took my hand and slipped it under her squirrel-skin parka to her waist. I felt there a well-filled pouch, and learned the secret of her lost strength. Day by day we had shared fair, to the last least bit; and day by day but half her share had she eaten. The other half had gone into the well-filled pouch.

  “And she said: ‘This is the end of the trail for Passuk; but your trail, Charley, leads on and on, over the great Chilcoot, down to Haines Mission and the sea. And it leads on and on, by the light of many suns, over unknown lands and strange waters, and it is full of years and honors and great glories. It leads you to the lodges of many women, and good women, but it will never lead you to a greater love than the love of Passuk.’

  “And I knew the woman spoke true. But a madness came upon me, and I threw the well-filled pouch from me, and swore that my trail had reached an end, till her tired eyes grew soft with tears, and she said: ‘Among men has Sitka Charley walked in honor, and ever has his word been true. Does he forget that honor now, and talk vain words by the Caribou Crossing? Does he remember no more the men of Forty Mile, who gave him of their grub the best, of their dogs the pick? Ever has Passuk been proud of her man. Let him lift himself up, gird on his snowshoes, and begone, that she may still keep her pride.’

 

‹ Prev