The Village on Horseback: Prose and Verse, 2003-2008
Page 1
Jesse Ball
The Village on Horseback: Prose and Verse, 2003-2008
For Catherine Ball
Postmen like doctors go from house to house.
— P. Larkin
introduction
The works included in this volume were written between 2003 and 2008. During that time I lived (in 2003–2004) in a series of Manhattan and Brooklyn apartments, (in 2004–2006) in various parts of France, (in 2006–2007) in Iceland, and lastly, (in 2007–2008) in Chicago. Matching the places up to the works is most likely a ridiculous proposition, but I encourage those who choose to do it.
It has always been my ambition to produce an omnibus, a small, tidy book of depths that would fit in a pocket, yet occupy a traveler for several train rides. When I saw that these various books of mine could come together into such an omnibus, I was delighted, and went forward with the idea immediately. What you have before you is the result of that thought.
Jesse Ball, 6 April 2011
parables and lies — 2003
~ ~ ~
They were given the choice of becoming kings or kings’ messengers. As is the way with children, they all wanted to be messengers. That is why there are only messengers, racing through the world and, since there are no kings, calling out to each other the messages that have now become meaningless.
F. Kafka
2 Dec. 1917
ONE
The Coming Upon A Play
If you were to go walking on a certain day, intent on winning the heart of a certain girl, you might invite her to walk with you along the river road. She might consent, and climbing out her tiny window, she would leap down into your arms, and together you would go. But never would you imagine that there by the river, a cast of actors is awaiting the rise of an enormous curtain which no one can see, and that they are waiting for none other than the two last actors, who straggle, many hours away, along some country road. By chance, they resemble you and your love exactly. By chance, you arrive just as the curtain rises.
The Palace
A palace so large that the kingdom itself is but a small part of it. Servants sent to some far corridor are given burials, for we know well that they will not return. Communication is a matter of whispers, which travel like cursed fact. And our hearts are maintained through windows, where courtesans’ soft skin and long lashes are arguments that uphold this life. Everyone has their orders, which must be carried out. These are kept in tiny cylinders hung like pendants from our servile necks. Since we cannot read, we must ask others to read these instructions for us. And often these interpretations change. All in all it is a good way to be, or so I have heard, as beyond the walls of this enthronement there are great doubts like standing trees, and each outlives a man, and each is named for some task we will never be allowed.
A Bird’s Judgment
You have been betrayed. Yes, it’s true. It’s early September in the city where you live and someone has spoken to the authorities. Even now, the chief of police is sitting behind an enormous mahogany desk in the vast ministry, waiting for you to be brought in. All across the city, squads of officers are preparing themselves. Likenesses of your face are being handed out.
It’s true you meant no harm. Also true: there’s no way anyone could know. And yet the real truth remains: someone has given you up. Soon there will be boot-steps on the stairs, a loud knocking at the door. Soon you will be spoken to repeatedly in a loud voice, tied and carried under a policeman’s arm like a parcel to a waiting car.
If only you could make it into the next apartment and beg your life of the widow who lives there, she would hide you, and then how happily and well you would live. But even to stir from your chair is impossible. For the book of your acquaintance has closed on this hundred-hundredth day, and limp clouds are straggling like children across the windowpane. There is no hope. You have been betrayed and the wild exodus of fate from the fated is never-begun and alwaysfinished. The sounds from the street are maddeningly normal. Also, it’s hotter than you like, and you are wearing far too many clothes. As if a bird told a bird a bird’s judgment, the day itself has announced its coming in yellow colors and vague shapes just beyond the edge of sight.
A Visitor
A green sea, huge and fugitive, sits at anchor beneath the roof of your small home. Word of this is general in the village, and neighbors pass by again and again hoping for a glimpse. But your bemusement is like a wellworn knife and you caress it slowly, back turned, as a tiny smile plays against the broom closet, pretending it is a broom, though in truth you know, it is no such weighty thing.
Banditry
In among the foregone on the narrow road that circles and recircles the city of your tongue, the highwayman has gone walking with his next victim. He is handsome and dashing; she is young and petulant. They stop beneath a tree and her long hair falls to the ground. She says, “I am in love with a man, but I fear he is a bandit.” To this the man says nothing, but stands, quietly stroking her hair. A cold breeze rises and he holds her close. Soon in the distance he will see evening riding and know that it is time.
A Lark
By the harbor, a great work has begun. We of this town already think of ourselves differently. Travelers have started to arrive. They say they left their homeland years ago at the news, and have been on the roads for generations. When it is finished this statue will be a portrait-signature upon an uncertain earth, a letter we few shall leave for the crowded centuries that wait inside the hills. And to think, I know the headman, who used to be the town’s mason. I spoke to him, saw him pass in the street just days ago. He was head-to-toe in flat working gray, and could be missed but for the fiendish cast of his eyes. And who but a mad man could make such a statue? A statue of the town in which we live, exact and equal to an inch, yet formed from the hardest stone and rising up out of the water. Already it looms above the town on great marble stilts. I saw myself walking there, or standing as it were, as I once walked, beside a pond with lilies. He saw me, he must have seen me walking there, where I often walked, by that pond where my daughter was drowned. And yes, in the waters of the marble pond, I see he has etched some impression of a face looking up from the depths. He has peopled the houses with scenes from our lives. He has stretched the avenues, and laid them with old parades and angry, roused evenings. In the center square, on which work has just begun, a man is being lynched. But best of all, at the harbor mouth of the statue town, which will come last, he tells me will be built a marble sea in which we all shall be buried, one by one, as years and hours take our hands.
The Bank of Perth
It is rumored to exist in every city, in every human settlement. One has heard, or one knows of someone who has heard, in the crowded street, in the drawingrooms of wealth, in the merchants’ salons and the workmen’s meeting houses, the timbre of an agent of the Bank, facilitating advance, supplying the necessary collateral, acceding to wishes, and accounting, irrefutably, for all the gaps in our human exchanges. Where do such agents come from? How may they be known? They seem never to be seen, but would be recognized at once. Often they can be made out, barely, across a room, in closeted discussion with some luminary. One presses closer, and the bank agent is gone. Furthermore, no one saw him go.
Not to the natural world, nor to celestial orders are such intentions bound. The Bank of Perth cannot be countermanded, is greater than the sum of all countries, for though every country has fallen and will fall, the Bank cannot fall, nor fail. Its location need not be secret, and yet it cannot be known. All currency is dispensed in its favor, and greed is the tool of its want.
Several times in our long h
istory, a mystic or true philosopher has unearthed the deepest secrets of the Bank of Perth. But even to do this is to go beyond use, for those who have seen such sights may never speak of them, may never tell of them, may never treat of them. Save, of course, in parable.
The Suitors
A man was out taking the summer air when along the lane he saw a crowd approaching. Perhaps not a crowd. They were arrayed in a line, and each suitor was grander in dress and manner than the one who came before. The line stretched endlessly, over hill and dale. On the farthest hilltop, the man could see the crowns of kings and the scepters of emperors glinting in the sunlight. Where are they going? he inquired of the first, but his question went unanswered. Where are you going? he asked again. The man did not join the line, but went humbly beneath his roof and began to prepare for himself the smallest of meals, which he would eat without haste by the window, which he would eat with a tiny wooden spoon, making no noise that one might hear, were one to pass that way.
The Seamstress of Bao Suk
There was once in Bao Suk, at the end of a certain unmentionable dynasty, a seamstress living and working in a shop near the gates of the city. Her daughters were lovely and useless, but would serve to wear the clothing that she made, that it might be seen and sold to any who passed by. Her fame had grown over the course of a difficult life, difficult not by any curse of fortune, for indeed, her star had always risen, but difficult because her wishes were not the wishes of her fellow men and women, her ambitions were couched in an obscure turn of thought. As a child she had wandered far and wide with her old father through the mountain range which girdled that ancient piece of land. Of it no good can be said, and even in our modern times, the most scientific of men avoid the treacheries and infidelities of those nameless peaks. In her eighth year, on one such sojourn, she left her father sleeping, and went alone into places even he, faultless and intrepid man that he was, would not go. There she was told the things that she must do. There was given into her keeping the deep heart of her life which would eclipse all things and which in time would itself be eclipsed by a successive and deeper darkness.
Nightfall. An old man is leading a donkey through the city gates. He has come far, from So Lu Chen, and, eager to find a bed, he takes the first turning and passes before the seamstress’s shop where she is seated in the window, addressing herself to first this silk now that, first this thread now that. He stands, transfixed, as a gown takes form beneath her hands that run like water across the supple cloth. All the light in the world issues from a candle in a nearby window. As it gutters and the last light is cast off it like a cloak, the gown lies finished and laid across the arm of a mannequin. The seamstress’s shop is empty. Even the street is empty. The man has moved deeper into Bao Suk, and his donkey trails after him, insensible to the wonders of caprice and adornment.
One Door or Two
As it happened, a young laborer was building a small house for himself and for his family. He was a poor man, and his family was poorer still, for money is lost in every passing of hands, not least from the wages of a dutiful husband. At any rate, the family was poor, and the house to be built would have but one room. Long hours
in the sun, the man had been planning the house, and he had come to the decision that his house should have but one door, as was the custom in those parts. Now the laborer’s wife was a lovely woman, and had been the prize of the district until she had taken his hand and let him lead her beneath the marriage arch. This was a strange thing, accounted strange by all concerned, for the laborer’s wife could have had any man, rich or poor, but of them all, she had chosen him. And it was not for his looks, nor for his wits, nor for his temper, as the laborer would in none of these ways impress. No, she had married him because of a certain child that had grown in the dark, deep inside her, and which, when she was aware of it, had told her by kicking and scraping that if she would be safe and whole and living, she should at once be married. And so she had done; the child arrived, and 3 long years had passed, living within the house of the laborer’s father, day and night, forever beneath the watchful eye of the laborer’s mother, who wondered day and night, why had she, the local beauty, married her plain son. And when the time came for their own house to be built, she had told her husband that they must have two doors, one to the east and one to the west, that the sun might be let in in the morning, and let out at nightfall. One door or two, the laborer asked himself, as he walked up and down in the fields. One door or two, he asked himself again, as he trudged home through a patchwork of hills. For his mother had told him, day in day out, you must watch a pretty wife. You must watch her with both of your god-given eyes, and with the others too, that are little spoken of. For she will squirm in your arms, and tell you that she is yours, but my son, beauty cannot be kept. It is restless, and will speak to every passing eye, will allow the lissome stares of every passing man.
One door or two. One door or two. It was to be but a one-room house. And as she says, day and night, the sun must be allowed to pass. Not just through all the broad and empty places, but through this town of man, and through that town of man, through anger and misfortune, through pettiness and filth. And every sun will be a deeper, a crueler sun. And every sun will know far better the shape, the broad dull shape, of the wound it makes on your face and arms, the wound it presses, deep through the windows of your eyes, where such things will be remembered, but can never be made good.
Trickery
He had two little ones in his care. There there, he would say, and hold them one at a time, pressed up against his chest or leg. How they loved such times! With trumpeting cries they would race away and back. Were they children? Were they capable of such a brutal thing as childhood, such a sweet band of thieves as that? No, no, they remained just as they were, and sat about inventing riddles, which they would leave by the nearest road for travelers to find.
TWO
A Letter
Everyone has moved away or died, but you are still quite young. You bathe each day in the salt sea, and ring your lonely shack with twined cornflowers. You are, it is said, expecting a visitor. If the others don’t speak of it, it is because there are no others. There’s no one but you, and you are too young to know how completely you have been beaten.
Before the Emperor
There were once two clowns who traveled the land. They would never be seen in the same city, nor would they speak of each other. However their hatred was a known thing, and everyone longed to see what would happen if they were brought together in one place. Many stories circulated about their hate, regarding how it was begun, and why. Some said they were brothers, others that they were father and son. Both were the favorites of equally prominent noblemen, and so one might not be humbled before the other without calling higher powers into contention.
However, it became the will of the people that the two clowns be brought together unawares, on the great stage of the Capital. It was the will of the Emperor of course, and had little to do with the people. Yet the Emperor was in the habit of calling his will the people’s, and so I have told it thus.
In any case, the clowns were assembled, one in each wing, each thinking his was the only act. The curtains were pulled, the clowns emerged, to stand face to face, as the Emperor watched from his box, surrounded by his retinue, as the massed nobles pressed up against the fur-trimmed stage, as the merchants peered through opera glasses from the far corners of the theater….
Well they were not clowns. It is not known who they were. They did not know each other. They did not know anyone. And when they met on the stage, they did nothing but stand with unpainted faces staring at the thousand jeering heads that slandered the air. But of course, no one spoke. The theatre was entirely silent.
The first clown took a sharp knife from the little bag he had been given. From a seated position, he carefully cut his feet off at the ankles, cradling first the left foot, then the right. He took the severed feet, and gently placed them in his bag. His face was calm.
The stumps of his red legs wept a steady stream, passing the time, and he was soon asleep.
The second clown drew a whistle from the folds of his coat, and blew three long notes. An enormous bird jumped from the crowd and snatched the clown’s head from off his shoulders before galloping like a horse three times around the stage. At this point, it was speared by a daring young man who attended the Emperor. The headless clown had fallen from beheading into a kneeling position, hands folded before him.
The crowd was hushed. What did the Emperor think of all this? He had the clowns skinned and had the skins made into costumes which he would wear in alternation to the many costume balls it was his habit to give in the winter season. Of course, from the one skin-suit his head stuck out, and from the other his feet. Therefore the Emperor was always recognizable, which is proper and correct, and prevents terrible mistakes from being made on the part of the foolish or the brave.
An Argument I Chanced To See
It was never and it was nevertheless along a poor and thoughtless line of thought that we had come. There were no longer shopkeepers. There were no longer shops. What it did mean to us? We were forced to make all our own things. Thus we became shabby and kind, and famous in a silly, stupid way. Seven ideas were listed in a book that came to light part way through the emergency. But the eldest of us, Gustav, would have none of it, and took the book away to his room where no one else dared go. What am I going on about? What question was I asked? Ah yes, you, you with the long gloves, come forward. Speak, man! Ask a question of this survivor of the foreign, who stands before you in his smallclothes. Armed struggles are never difficult. It is peace that lays countries low. And the lowest of them, this sinking star of my failed fame, it drips with ordure. IF I MUST walk to the next town on foot, I will, but please. . I repeat, tonight I will tell you STORIES, and in exchange you’ll let me sleep inside your house.