The Cat Megapack
Page 19
Smoke went first and put his nose gently against his friend’s muzzle, purring while he rubbed, and uttering little soft sounds of affection in his throat. The doctor lit the candle and brought it over. He saw the collie lying on its side against the wall; it was utterly exhausted, and foam still hung about its jaws. Its tail and eyes responded to the sound of its name, but it was evidently very weak and overcome. Smoke continued to rub against its cheek and nose and eyes, sometimes even standing on its body and kneading into the thick yellow hair. Flame replied from time to time by little licks of the tongue, most of them curiously misdirected.
But Dr. Silence felt intuitively that something disastrous had happened, and his heart was wrung. He stroked the dear body, feeling it over for bruises or broken bones, but finding none. He fed it with what remained of the sandwiches and milk, but the creature clumsily upset the saucer and lost the sandwiches between its paws, so that the doctor had to feed it with his own hand. And all the while Smoke meowed piteously.
Then John Silence began to understand. He went across to the farther side of the room and called aloud to it.
“Flame, old man! come!”
At any other time the dog would have been upon him in an instant, barking and leaping to the shoulder. And even now he got up, though heavily and awkwardly, to his feet. He started to run, wagging his tail more briskly. He collided first with a chair, and then ran straight into a table. Smoke trotted close at his side, trying his very best to guide him. But it was useless. Dr. Silence had to lift him up into his own arms and carry him like a baby. For he was blind.
III.
It was a week later when John Silence called to see the author in his new house, and found him well on the way to recovery and already busy again with his writing. The haunted look had left his eyes, and he seemed cheerful and confident.
“Humor restored?” laughed the doctor, as soon as they were comfortably settled in the room overlooking the Park.
“I’ve had no trouble since I left that dreadful place,” returned Pender gratefully; “and thanks to you—”
The doctor stopped him with a gesture.
“Never mind that,” he said, “we’ll discuss your new plans afterwards, and my scheme for relieving you of the house and helping you settle elsewhere. Of course it must be pulled down, for it’s not fit for any sensitive person to live in, and any other tenant might be afflicted in the same way you were. Although, personally, I think the evil has exhausted itself by now.”
He told the astonished author something of his experiences in it with the animals.
“I don’t pretend to understand,” Pender said, when the account was finished, “but I and my wife are intensely relieved to be free of it all. Only I must say I should like to know something of the former history of the house. When we took it six months ago I heard no word against it.”
Dr. Silence drew a typewritten paper from his pocket.
“I can satisfy your curiosity to some extent,” he said, running his eye over the sheets, and then replacing them in his coat; “for by my secretary’s investigations I have been able to check certain information obtained in the hypnotic trance by a ‘sensitive’ who helps me in such cases. The former occupant who haunted you appears to have been a woman of singularly atrocious life and character who finally suffered death by hanging, after a series of crimes that appalled the whole of England and only came to light by the merest chance. She came to her end in the year 1798, for it was not this particular house she lived in, but a much larger one that then stood upon the site it now occupies, and was then, of course, not in London, but in the country. She was a person of intellect, possessed of a powerful, trained will, and of consummate audacity, and I am convinced availed herself of the resources of the lower magic to attain her ends. This goes far to explain the virulence of the attack upon yourself, and why she is still able to carry on after death the evil practices that formed her main purpose during life.”
“You think that after death a soul can still consciously direct—” gasped the author.
“I think, as I told you before, that the forces of a powerful personality may still persist after death in the line of their original momentum,” replied the doctor; “and that strong thoughts and purposes can still react upon suitably prepared brains long after their originators have passed away.
“If you knew anything of magic,” he pursued, “you would know that thought is dynamic, and that it may call into existence forms and pictures that may well exist for hundreds of years. For, not far removed from the region of our human life, is another region where floats the waste and drift of all the centuries, the limbo of the shells of the dead; a densely populated region crammed with horror and abomination of all descriptions, and sometimes galvanized into active life again by the will of a trained manipulator, a mind versed in the practices of lower magic. That this woman understood its vile commerce, I am persuaded, and the forces she set going during her life have simply been accumulating ever since, and would have continued to do so had they not been drawn down upon yourself, and afterwards discharged and satisfied through me.
“Anything might have brought down the attack, for, besides drugs, there are certain violent emotions, certain moods of the soul, certain spiritual fevers, if I may so call them, which directly open the inner being to a cognizance of this astral region I have mentioned. In your case it happened to be a peculiarly potent drug that did it.”
“But now, tell me,” he added, after a pause, handing to the perplexed author a pencil-drawing he had made of the dark countenance that had appeared to him during the night on Putney Hill—“tell me if you recognize this face?”
Pender looked at the drawing closely, greatly astonished. He shuddered as he looked.
“Undoubtedly,” he said, “it is the face I kept trying to draw—dark, with the great mouth and jaw, and the drooping eye. That is the woman.”
Dr. Silence then produced from his pocket-book an old-fashioned woodcut of the same person which his secretary had unearthed from the records of the Newgate Calendar. The woodcut and the pencil drawing were two different aspects of the same dreadful visage. The men compared them for some moments in silence.
“It makes me thank God for the limitations of our senses,” said Pender quietly, with a sigh; “continuous clairvoyance must be a sore affliction.”
“It is indeed,” returned John Silence significantly, “and if all the people nowadays who claim to be clairvoyant were really so, the statistics of suicide and lunacy would be considerably higher than they are. It is little wonder,” he added, “that your sense of humor was clouded, with the mind-forces of that dead monster trying to use your brain for their dissemination. You have had an interesting adventure, Mr. Felix Pender, and, let me add, a fortunate escape.”
The author was about to renew his thanks when there came a sound of scratching at the door, and the doctor sprang up quickly.
“It’s time for me to go. I left my dog on the step, but I suppose—”
Before he had time to open the door, it had yielded to the pressure behind it and flew wide open to admit a great yellow-haired collie. The dog, wagging his tail and contorting his whole body with delight, tore across the floor and tried to leap up upon his owner’s breast. And there was laughter and happiness in the old eyes; for they were clear again as the day.
UNIVERSES, by A. R. Morlan
She was little more than a soft shape,
clinging to the concrete on First Street North,
frost-glued and unmoving,
save for the faint ripple of fur where
the icy breeze stroked her.
A calico kitten, maybe three-four months old,
car-hit,
disemboweled,
front paws neatly crossed,
eyes shut as if in sleep, pink-tinged lips
upcurled in a secret cat-smile.
At home, my Penny and Heidi were of the same age,
the same rough size, only better-fed,
/>
and alive and warm, still curled in my unmade bed.
How long she had been there, I couldn’t tell—
her spilled insides were stuck to the street,
resisting my efforts to move her,
but her body was still soft to my probing fingers,
her fur still silky,
white with daubs of orange and grey.
She could have been a playmate for my kittens,
I thought as I cried, tears pooling
along the lower rims of my glasses,
while I searched the pre-dawn back alleys
for a scrap of board,
something to scrape her off the street,
while the image of her torn insides
warred with her frozen, enigmatic smile.
Cardboard in hand,
I cried as I struggled to pry her off the street;
Bits of her shell-pink intestines,
some of her fur remained,
a soft shadow,
as I started to slide her into the crinkly white
plastic shopping bag I’d been carrying that morning—
until I paused to take one last look at
the kitten whose life I’d never share,
even as a blur of white-orange-grey
glimpsed running away from me down some alley…
and I noticed how the spirals of her
eviscerated insides resembled a conch shell’s
inner secret spiral,
or the smaller spring-twist of life,
of the DNA chain,
and in the grey, cold time between running time
and eternal cessation,
I realized that this was her time of sharing,
her last gift to whichever human found her
after another human had killed her—
Never again could I look at my cats,
my babies,
as little more than furry bodies,
never again;
not after witnessing the tender universe
of inner being,
the fragile, all-too-easily revealed
mainspring of life once lived.
As I gently folded her into the bag,
I, too,
managed to find my sad, secret smile.
THE VAMPIRE CAT OF NABÉSHIMA, by Lord Redesdale
There is a tradition in the Nabéshima family that, many years ago, the Prince of Hizen was bewitched and cursed by a cat that had been kept by one of his retainers. This prince had in his house a lady of rare beauty, called O Toyo: amongst all his ladies she was the favorite, and there was none who could rival her charms and accomplishments. One day the Prince went out into the garden with O Toyo, and remained enjoying the fragrance of the flowers until sunset, when they returned to the palace, never noticing that they were being followed by a large cat. Having parted with her lord, O Toyo retired to her own room and went to bed. At midnight she awoke with a start, and became aware of a huge cat that crouched watching her; and when she cried out, the beast sprang on her, and, fixing its cruel teeth in her delicate throat, throttled her to death. What a piteous end for so fair a dame, the darling of her prince’s heart, to die suddenly, bitten to death by a cat! Then the cat, having scratched out a grave under the verandah, buried the corpse of O Toyo, and assuming her form, began to bewitch the Prince.
But my lord the Prince knew nothing of all this, and little thought that the beautiful creature who caressed and fondled him was an impish and foul beast that had slain his mistress and assumed her shape in order to drain out his life’s blood. Day by day, as time went on, the Prince’s strength dwindled away; the color of his face was changed, and became pale and livid; and he was as a man suffering from a deadly sickness. Seeing this, his councilors and his wife became greatly alarmed; so they summoned the physicians, who prescribed various remedies for him; but the more medicine he took, the more serious did his illness appear, and no treatment was of any avail. But most of all did he suffer in the night-time, when his sleep would be troubled and disturbed by hideous dreams. In consequence of this, his councilors nightly appointed a hundred of his retainers to sit up and watch over him; but, strange to say, towards ten o’clock on the very first night that the watch was set, the guards were seized with a sudden and unaccountable drowsiness, which they could not resist, until one by one every man had fallen asleep. Then the false O Toyo came in and harassed the Prince until morning. The following night the same thing occurred, and the Prince was subjected to the imp’s tyranny, while his guards slept helplessly around him. Night after night this was repeated, until at last three of the Prince’s councilors determined themselves to sit up on guard, and see whether they could overcome this mysterious drowsiness; but they fared no better than the others, and by ten o’clock were fast asleep. The next day the three councilors held a solemn conclave, and their chief, one Isahaya Buzen, said—
“This is a marvellous thing, that a guard of a hundred men should thus be overcome by sleep. Of a surety, the spell that is upon my lord and upon his guard must be the work of witchcraft. Now, as all our efforts are of no avail, let us seek out Ruiten, the chief priest of the temple called Miyô In, and beseech him to put up prayers for the recovery of my lord.”
And the other councilors approving what Isahaya Buzen had said, they went to the priest Ruiten and engaged him to recite litanies that the Prince might be restored to health.
So it came to pass that Ruiten, the chief priest of Miyô In, offered up prayers nightly for the Prince. One night, at the ninth hour (midnight), when he had finished his religious exercises and was preparing to lie down to sleep, he fancied that he heard a noise outside in the garden, as if someone were washing himself at the well. Deeming this passing strange, he looked down from the window; and there in the moonlight he saw a handsome young soldier, some twenty-four years of age, washing himself, who, when he had finished cleaning himself and had put on his clothes, stood before the figure of Buddha and prayed fervently for the recovery of my lord the Prince. Ruiten looked on with admiration; and the young man, when he had made an end of his prayer, was going away; but the priest stopped him, calling out to him—
“Sir, I pray you to tarry a little: I have something to say to you.”
“At your reverence’s service. What may you please to want?”
“Pray be so good as to step up here, and have a little talk.”
“By your reverence’s leave;” and with this he went upstairs.
Then Ruiten said—
“Sir, I cannot conceal my admiration that you, being so young a man, should have so loyal a spirit. I am Ruiten, the chief priest of this temple, who am engaged in praying for the recovery of my lord. Pray what is your name?”
“My name, sir, is Itô Sôda, and I am serving in the infantry of Nabéshima. Since my lord has been sick, my one desire has been to assist in nursing him; but, being only a simple soldier, I am not of sufficient rank to come into his presence, so I have no resource but to pray to the gods of the country and to Buddha that my lord may regain his health.”
When Ruiten heard this, he shed tears in admiration of the fidelity of Itô Sôda, and said—
“Your purpose is, indeed, a good one; but what a strange sickness this is that my lord is afflicted with! Every night he suffers from horrible dreams; and the retainers who sit up with him are all seized with a mysterious sleep, so that not one can keep awake. It is very wonderful.”
“Yes,” replied Sôda, after a moment’s reflection, “this certainly must be witchcraft. If I could but obtain leave to sit up one night with the Prince, I would fain see whether I could not resist this drowsiness and detect the goblin.”
At last the priest said, “I am in relations of friendship with Isahaya Buzen, the chief councilor of the Prince. I will speak to him of you and of your loyalty, and will intercede with him that you may attain your wish.”
“Indeed, sir, I am most thankful. I am not prompted by any vain thought of self-advancemen
t, should I succeed: all I wish for is the recovery of my lord. I commend myself to your kind favor.”
“Well, then, tomorrow night I will take you with me to the councilor’s house.”
“Thank you, sir, and farewell.” And so they parted.
On the following evening Itô Sôda returned to the temple Miyô In, and having found Ruiten, accompanied him to the house of Isahaya Buzen: then the priest, leaving Sôda outside, went in to converse with the councilor, and inquire after the Prince’s health.
“And pray, sir, how is my lord? Is he in any better condition since I have been offering up prayers for him?”
“Indeed, no; his illness is very severe. We are certain that he must be the victim of some foul sorcery; but as there are no means of keeping a guard awake after ten o’clock, we cannot catch a sight of the goblin, so we are in the greatest trouble.”
“I feel deeply for you: it must be most distressing. However, I have something to tell you. I think that I have found a man who will detect the goblin; and I have brought him with me.”
“Indeed! who is the man?”
“Well, he is one of my lord’s foot-soldiers, named Itô Sôda, a faithful fellow, and I trust that you will grant his request to be permitted to sit up with my lord.”
“Certainly, it is wonderful to find so much loyalty and zeal in a common soldier,” replied Isahaya Buzen, after a moment’s reflection; “still it is impossible to allow a man of such low rank to perform the office of watching over my lord.”
“It is true that he is but a common soldier,” urged the priest; “but why not raise his rank in consideration of his fidelity, and then let him mount guard?”
“It would be time enough to promote him after my lord’s recovery. But come, let me see this Itô Sôda, that I may know what manner of man he is: if he pleases me, I will consult with the other councilors, and perhaps we may grant his request.” “I will bring him in forthwith,” replied Ruiten, who thereupon went out to fetch the young man.