Book Read Free

The Lost Book of Enki

Page 8

by Zecharia Sitchin


  From the chariot of Ea, to him Ea a Tablet of Destiny gave;

  It shall be That-Which-Shows-the-Way for you, by it the opened pathway you shall find!

  The chariot’s Fire Stones Abgal stirred up; their hum like music was enthralling.

  The chariot’s Great Cracker he enlivened, a reddish brilliance it was casting.

  Ea and Alalu the multitude of heroes were standing around, farewell to him they were bidding.

  Then the chariot with a roar heavenward rose, to the heavens it ascended!

  To Nibiru words of the ascent were beamed; on Nibiru there was much expecting.

  THE FOURTH TABLET

  Synopsis of the Fourth Tablet

  The Nibiruans hail even the small gold delivery

  Tests of gold’s use as an atmospheric shield succeed

  Additional heroes and new equipment are sent to Earth

  Gold extraction from the waters continues to disappoint

  Ea discovers gold sources that need deep mining in the Abzu

  Enlil, then Anu, come to Earth for crucial decisions

  As the half brothers quarrel, lots decide the tasks

  Ea, renamed Enki (Earth’s Master), goes to the Abzu

  Enlil stays to develop permanent facilities in the Edin

  As Anu prepares to leave, he is attacked by Alalu

  The Seven Who Judge sentence Alalu to exile on Lahmu

  Anu’s daughter Ninmah, a medical officer, is sent to Earth

  Stopping off at Lahmu (Mars) she finds Alalu dead

  A rock, carved to resemble Alalu’s face, serves as his tomb

  Anzu is given command of a Way Station on Lahmu

  Enki depicted as god of waters and mining

  To Nibiru words of the ascent were beamed; on Nibiru there was much expecting.

  With confidence was Abgal the chariot guiding;

  Around Kingu, the Moon, he made a circuit, by its netpowers speed to gain.

  A thousand leagues, ten thousand leagues toward Lahmu he journeyed,

  By its netpower a direction toward Nibiru to obtain.

  Beyond Lahmu the Hammered Bracelet was awhirling;

  Deftly did Abgal Ea’s crystals make aglow, the opened paths to locate.

  The eye of fate upon him with favor looked!

  Beyond the Bracelet, the chariot beamed signals from Nibiru was receiving;

  Homeward, homeward was the direction.

  Ahead, in the darkness, in reddish hue glowed Nibiru; a sight to behold it was!

  By the beamed signals the chariot was now directed.

  Thrice around Nibiru it made circuits, by its netforce to be slowed.

  Nearing the planet, the breach in its atmosphere Abgal could see;

  A squeezing in his heart he felt, of the gold he was bringing was he thinking.

  Passing through the atmosphere’s thickness, aglow was the chariot, its heat overbearing;

  Deftly did Abgal spread the chariot’s wings, its descent thereby arresting.

  Beyond lay the place of the chariots, a sight most inviting;

  Gently did Abgal the chariot bring down to a place by the beams selected.

  He opened the hatch; a multitude of populace was there assembled!

  Anu toward him stepped forward, locked arms, warm greetings uttered.

  Heroes into the chariot rushed, the gold-bearing baskets they brought out.

  High above their heads they the baskets held,

  To the assembled, words of victory Anu shouted: Salvation is here! to them he was saying.

  To the palace was Abgal accompanied, to rest and tell all he was escorted.

  The gold, a sight most dazzling, by the savants was quickly taken;

  To make of it the finest dust, to skyward launch it was hauled away.

  A Shar did the fashioning last, a Shar did the testing continue.

  With rockets was the dust heavenward carried, by crystals’ beams was it dispersed.

  Where there was a breach, now there was a healing!

  Joy the palace filled, abundance in the land was expected.

  To Earth Anu good words was beaming: Gold gives salvation! The obtaining of gold do continue!

  When Nibiru near the Sun came, the golden dust was by its rays disturbed;

  The healing in the atmosphere was dwindled, the breach to bigness returned.

  Anu the return of Abgal to Earth then commanded; in the chariot more heroes traveled,

  In its bowels more That Which the Waters Sucks In and Thrusts Out were provided;

  With them Nungal to travel was commanded, a pilot-helper to Abgal to become.

  Great joy there was when Abgal to Eridu returned;

  Many greetings and the locking of arms there was!

  The new water-workings Ea with care contemplated;

  There was smiling on his face, in his heart there was a squeezing.

  By Shar time, Nungal in the chariot was to depart ready;

  In its bowels the chariot only a few baskets of gold carried.

  The disappointment on Nibiru Ea’s heart to him was predicting!

  Ea with Alalu words exchanged, that which was known they reconsidered:

  If Earth the head of Tiamat was in the Celestial Battle cut off,

  Where was the neck, where were the golden veins cut asunder?

  Where were the golden veins from Earth’s innards protruding?

  In the sky chamber Ea over mountains and valleys traveled,

  The lands by oceans separated he with the Scanner examined.

  Again and again there was the same indication:

  Where dry land from dry land apart was torn, Earth’s innards were revealed;

  Where the landmass the shape of a heart was given, in the lower part thereof,

  Golden veins from Earth’s innards were abundant!

  Abzu, of Gold the Birthplace, Ea to the region the name gave.

  Ea then to Anu words of wisdom beamed:

  With gold Earth indeed is filled; from the veins, not from the waters, the gold must be gotten.

  From Earth’s bowels, not from its waters, must the gold be obtained,

  From a region beyond the ocean, Abzu it shall be called, can an abundance of gold be gotten!

  In the palace there was great astonishment, savants and counselors to Ea’s words gave consideration;

  That gold must be obtained, on that unanimity there was;

  How to obtain it from the bowels of the Earth, of that there was much discussion.

  In the assembly a prince spoke up; Enlil he was, the half brother of Ea.

  First Alalu, then his son by marriage, Ea, upon waters placed all hope;

  Of salvation by water’s gold they were reassuring,

  Shar after Shar all of us salvation were expecting,

  Now different words we are hearing, a task beyond imagining to undertake,

  Proof of the golden veins is needed, a plan for success must be ensured!

  So was Enlil to the assembly saying; to his words many in agreement listened.

  Let Enlil go to Earth! Anu was saying. Let him proof obtain, a plan put forward;

  His words shall be heeded, his words a command shall be!

  In unanimity the assembly its consent gave, Enlil’s mission it approved.

  With Alalgar, his chief lieutenant, Enlil for Earth departed; Alalgar his pilot was.

  With each a sky chamber were the two of them provided.

  To Earth the words of Anu, the king, words of decisions were beamed:

  Enlil of the mission in command shall be, his word shall be the command!

  When Enlil on Earth arrived, Ea with his half brother warmly locked arms,

  As brother meets brother Ea Enlil did welcome.

  To Alalu Enlil made a bowing, Alalu with weak words him bade welcome.

  The heroes to Enlil words of warm welcome were shouting; of the commander much they were expecting.

  Deftly Enlil the sky chambers to be assembled did command,

>   In a sky chamber he went asoaring; Alalgar, his chief lieutenant, was as the pilot with him.

  Ea in a sky chamber, by Abgal piloted, to them to the Abzu showed the way.

  They surveyed the dry lands, of the oceans they took careful notice.

  From the Upper Sea to the Lower Sea the lands they scanned,

  Of all that was above and that was below they took account.

  In the Abzu the soil they tested. Gold there was indeed; with much soil and rocks it was commixed,

  Refined as in the waters it was not, in an admixture it was hiding.

  They went back to Eridu; what they had found they contemplated.

  Eridu new tasks must be given, alone on Earth it cannot continue!

  Thus was Enlil saying; a great plan he described, a wide mission he was proposing:

  More heroes to bring over, more settlements to establish,

  The gold from Earth’s innards to obtain, the gold from the admixture to separate,

  By skyships and chariots to be carried, from landing places tasks to perform.

  Who of the settlements in charge will be, who of the Abzu shall take command?

  Thus was Ea of Enlil asking.

  Who of enlarged Eridu shall take command, who the settlements shall oversee?

  Thus was Alalu saying.

  Who of the skyships and the landing place shall take command? So did Anzu inquire.

  Let Anu come to Earth, let him decisions provide! Thus did Enlil say in answer.

  Now this is the account of how Anu to Earth came,

  How lots with Ea and Enlil were drawn, how Ea the title-name Enki was given,

  How Alalu for the second time with Anu wrestled.

  To Earth in a celestial chariot did Anu journey; the route by the planets it followed.

  Around Lahmu Nungal, the pilot, a circuit made; by Anu was it closely observed.

  The Moon, the one who Kingu once had been, they circled and admired.

  Perchance gold thereon can also be found? in his heart Anu wondered.

  In the waters beside the marshlands his chariot splashed down;

  Ea for the arrival reed boats prepared, for Anu to arrive by sailing.

  Above the sky chambers were hovering, a royal welcome they were offering.

  In the lead boat Ea himself was afloat, the king his father the first to be greeting.

  Before Anu he bowed, then Anu embraced him. My son, my Firstborn! Anu to him shouted.

  In the square of Eridu in rows stood the heroes, their king to Earth royally to welcome.

  In front of them stood Enlil, their commander.

  Before Anu the king he bowed, Anu him to his chest embraced.

  Alalu too was there standing, of what to do he was uncertain;

  Anu to him a greeting extended. Let us lock arms as comrades! to Alalu he said.

  With hesitation Alalu stepped forward, with Anu he locked arms!

  A meal for Anu was prepared; by evetime to a reed hut, for him by Ea built, Anu retired.

  The next day the seventh by the count begun by Ea was, a day of resting.

  A day of backslapping and celebrating it was, as befits a king’s coming.

  On the day that followed, Ea and Enlil before Anu the findings presented,

  What was done and what doing needed with him they discussed.

  Let me see the lands by myself! Anu to them was saying.

  Aloft they all in the sky chambers went, lands from sea to sea they observed.

  To the Abzu they flew, on its gold-hiding soil they landed.

  Difficult will the gold’s extraction be! Anu was saying. To obtain the gold it is necessary;

  No matter how deep the gold is below the surface, it must be gotten!

  Let Ea and Enlil tools for the purpose devise, let them heroes for the task assign,

  Let them find how gold from soil and rocks separates, how to Nibiru pure gold to deliver!

  Let a landing place be built, let more heroes to the tasks on Earth be assigned!

  So was Anu to the two sons saying; in his heart, of way stations in the heavens he was thinking.

  Those were the command words of Anu; Ea and Enlil in agreement their heads were bowing.

  There were evenings and there were mornings; to Eridu they all returned.

  In Eridu they held a council, tasks and duties to assign.

  Ea, who Eridu established, was the first to speak up:

  Eridu have I established; let other settlements in this region be set up,

  Let it the Edin be, Abode of the Upright Ones, by this name be known.

  The commander of the Edin let me be, let Enlil the gold extraction perform!

  By these words Enlil was angered; the plan is wrongful! to Anu he said.

  Of commanding and tasks to perform I am the better, of skyships I have the knowledge.

  Of the Earth and its secrets my half brother Ea is the knower;

  The Abzu he discovered, let him of the Abzu be the master!

  Anu to the angry words with a careful ear listened; the brothers were again half brothers,

  The Firstborn with the Legal Heir with words as weapons were contending!

  Ea was the Firstborn son, by a concubine to Anu he was born;

  Enlil, thereafter born, by Antu, Anu’s spouse, was conceived.

  A half sister of Anu she was, thereby Enlil the Legal Heir making,

  Thereby the next-born son for the succession the Firstborn overcoming.

  A conflict that the obtainment of gold would endanger Anu was fearing;

  One of the brothers to Nibiru must return, the succession from considering must now be removed,

  So was Anu to himself thinking. Aloud to the two a startling suggestion he made:

  Who to Nibiru for the throne seat shall return, who the Edin shall command, who in the Abzu shall be the master,

  Let us three, I with you, by lots determine!

  Silent were the brothers, the audacious words by surprise them overtook.

  Let us draw lots! Anu said. By the hand of fate let there be a decision!

  The three, father and two sons, clasped their hands together.

  They cast lots, by the lots the tasks they divided:

  Anu to Nibiru to return, its ruler on the throne to remain;

  The Edin to Enlil was allotted, to be Lord of the Command as his name indicated,

  More settlements to establish, of the skyships and their heroes charge to take,

  Of all the lands until they the bar of the seas encounter, the leader to be.

  To Ea the seas and the oceans as his domain were granted,

  Lands beyond the bar of the waters by him to be governed,

  In the Abzu to be the master, with ingenuity the gold to procure.

  Enlil with the lots was agreeable, the hand of fate he with a bow accepted.

  Ea’s eyes filled with tears, of Eridu and the Edin he wished not to be parted.

  Let Ea forever Eridu as his home retain! Anu to Enlil was saying,

  Let his being the first to splash down forever be remembered,

  Let Ea as Earth’s master be known; Enki, Earth’s Master, let his title be!

  His father’s words Enlil with a bow accepted; to his brother he thus said:

  Enki, Earth’s Master, your title name shall henceforth be; I Lord of the Command shall be known.

  To the heroes in assembly Anu, Enki, and Enlil the decisions announced.

  The tasks are assigned, success is in the offing! Anu to them was saying.

  Now farewell I can bid you, to Nibiru with quiet heart I can return!

  Forward toward Anu Alalu stepped. A grave matter has been forgotten! he shouted.

  The mastery of Earth to me was allotted; that was the promise when the gold finds to Nibiru I announced!

  Nor have I the claim to Nibiru’s throne forsaken,

  By Anu to share all with his sons, it is a grave abomination!

  Thus did Alalu Anu and the decisions challenge.
/>   Without words was Anu in the beginning, then with anger he spoke up:

  By a second wrestling let our dispute be decided, let us the wrestling do here, let us do it now!

  With disdain Alalu took off his clothing; likewise did Anu unrobe.

  In nakedness did the two royals begin to grapple, a mighty struggle it was.

  Alalu bent his knee, to the ground Alalu fell;

  Anu on the chest of Alalu with his foot pressed down, victory in the wrestling thereby declaring.

  By wrestling the decision was made; I am the king, to Nibiru Alalu shall not return!

  So was Anu saying as he removed his foot from the fallen Alalu.

  Up as a lightning Alalu from the ground arose. By the legs Anu he pulled down.

  His mouth was wide open, swiftly he the malehood of Anu bit off,

  The malehood of Anu did Alalu swallow!

  In pained agony did Anu a cry to the heavens shout; to the ground wounded he fell.

  Enki to the fallen Anu rushed, Enlil the laughing Alalu captive held.

  Heroes Anu to his hut carried, words of accursation against Alalu he uttered.

  Let justice be done! Enlil to his lieutenant shouted. With your beam-weapon let Alalu be killed!

  No! No! Enki fiercely shouted. Justice is within him, in his innards poison has entered!

  They took Alalu to a reed hut, his hands and feet as a prisoner they bound.

  Now this is the account of the judging of Alalu,

  And of the happenings thereafter on Earth and on Lahmu.

  In his reed hut Anu was hurting, in the reed hut to him Enki applied the healing.

  In his reed hut Alalu was sitting, spittle he spat from his mouth;

  In his innards the malehood of Anu was like a burden,

  With Anu’s semen were his innards impregnated; like a female in travail his belly grew swollen.

  On the third day Anu’s pains subsided; his pride was greatly hurting.

  To Nibiru I wish to return! to his two sons did Anu say.

  Beforehand upon Alalu there must be a judgment; a sentence the crime befitting must be imposed!

  By the laws of Nibiru seven judges were required, the highest of rank on them to preside.

  In the square of Eridu the heroes were assembled the trial of Alalu to observe.

  For the Seven Who Judge, seven seats were provided; for Anu, presiding, the tallest seat was prepared.

 

‹ Prev