Book Read Free

Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)

Page 33

by Joseph Conrad


  “Aissa, let us go! With you by my side I would attack them with my naked hands. Or no! Tomorrow we shall be outside, on board Abdulla’s ship. You shall come with me and then I could . . . If the ship went ashore by some chance, then we could steal a canoe and escape in the confusion. . . . You are not afraid of the sea . . . of the sea that would give me freedom . . .”

  He was approaching her gradually with extended arms, while he pleaded ardently in incoherent words that ran over and tripped each other in the extreme eagerness of his speech. She stepped back, keeping her distance, her eyes on his face, watching on it the play of his doubts and of his hopes with a piercing gaze, that seemed to search out the innermost recesses of his thought; and it was as if she had drawn slowly the darkness round her, wrapping herself in its undulating folds that made her indistinct and vague. He followed her step by step till at last they both stopped, facing each other under the big tree of the enclosure. The solitary exile of the forests, great, motionless and solemn in his abandonment, left alone by the life of ages that had been pushed away from him by those pigmies that crept at his foot, towered high and straight above their heads. He seemed to look on, dispassionate and imposing, in his lonely greatness, spreading his branches wide in a gesture of lofty protection, as if to hide them in the sombre shelter of innumerable leaves; as if moved by the disdainful compassion of the strong, by the scornful pity of an aged giant, to screen this struggle of two human hearts from the cold scrutiny of glittering stars.

  The last cry of his appeal to her mercy rose loud, vibrated under the sombre canopy, darted among the boughs startling the white birds that slept wing to wing — and died without an echo, strangled in the dense mass of unstirring leaves. He could not see her face, but he heard her sighs and the distracted murmur of indistinct words. Then, as he listened holding his breath, she exclaimed suddenly —

  “Have you heard him? He has cursed me because I love you. You brought me suffering and strife — and his curse. And now you want to take me far away where I would lose you, lose my life; because your love is my life now. What else is there? Do not move,” she cried violently, as he stirred a little — ”do not speak! Take this! Sleep in peace!”

  He saw a shadowy movement of her arm. Something whizzed past and struck the ground behind him, close to the fire. Instinctively he turned round to look at it. A kriss without its sheath lay by the embers; a sinuous dark object, looking like something that had been alive and was now crushed, dead and very inoffensive; a black wavy outline very distinct and still in the dull red glow. Without thinking he moved to pick it up, stooping with the sad and humble movement of a beggar gathering the alms flung into the dust of the roadside. Was this the answer to his pleading, to the hot and living words that came from his heart? Was this the answer thrown at him like an insult, that thing made of wood and iron, insignificant and venomous, fragile and deadly? He held it by the blade and looked at the handle stupidly for a moment before he let it fall again at his feet; and when he turned round he faced only the night: — the night immense, profound and quiet; a sea of darkness in which she had disappeared without leaving a trace.

  He moved forward with uncertain steps, putting out both his hands before him with the anguish of a man blinded suddenly.

  “Aissa!” he cried — ”come to me at once.”

  He peered and listened, but saw nothing, heard nothing. After a while the solid blackness seemed to wave before his eyes like a curtain disclosing movements but hiding forms, and he heard light and hurried footsteps, then the short clatter of the gate leading to Lakamba’s private enclosure. He sprang forward and brought up against the rough timber in time to hear the words, “Quick! Quick!” and the sound of the wooden bar dropped on the other side, securing the gate. With his arms thrown up, the palms against the paling, he slid down in a heap on the ground.

  “Aissa,” he said, pleadingly, pressing his lips to a chink between the stakes. “Aissa, do you hear me? Come back! I will do what you want, give you all you desire — if I have to set the whole Sambir on fire and put that fire out with blood. Only come back. Now! At once! Are you there? Do you hear me? Aissa!”

  On the other side there were startled whispers of feminine voices; a frightened little laugh suddenly interrupted; some woman’s admiring murmur — ”This is brave talk!” Then after a short silence Aissa cried —

  “Sleep in peace — for the time of your going is near. Now I am afraid of you. Afraid of your fear. When you return with Tuan Abdulla you shall be great. You will find me here. And there will be nothing but love. Nothing else! — Always! — Till we die!”

  He listened to the shuffle of footsteps going away, and staggered to his feet, mute with the excess of his passionate anger against that being so savage and so charming; loathing her, himself, everybody he had ever known; the earth, the sky, the very air he drew into his oppressed chest; loathing it because it made him live, loathing her because she made him suffer. But he could not leave that gate through which she had passed. He wandered a little way off, then swerved round, came back and fell down again by the stockade only to rise suddenly in another attempt to break away from the spell that held him, that brought him back there, dumb, obedient and furious. And under the immobilized gesture of lofty protection in the branches outspread wide above his head, under the high branches where white birds slept wing to wing in the shelter of countless leaves, he tossed like a grain of dust in a whirlwind — sinking and rising — round and round — always near that gate. All through the languid stillness of that night he fought with the impalpable; he fought with the shadows, with the darkness, with the silence. He fought without a sound, striking futile blows, dashing from side to side; obstinate, hopeless, and always beaten back; like a man bewitched within the invisible sweep of a magic circle.

  PART III

  CHAPTER ONE

  “Yes! Cat, dog, anything that can scratch or bite; as long as it is harmful enough and mangy enough. A sick tiger would make you happy — of all things. A half-dead tiger that you could weep over and palm upon some poor devil in your power, to tend and nurse for you. Never mind the consequences — to the poor devil. Let him be mangled or eaten up, of course! You haven’t any pity to spare for the victims of your infernal charity. Not you! Your tender heart bleeds only for what is poisonous and deadly. I curse the day when you set your benevolent eyes on him. I curse it . . .”

  “Now then! Now then!” growled Lingard in his moustache. Almayer, who had talked himself up to the choking point, drew a long breath and went on —

  “Yes! It has been always so. Always. As far back as I can remember. Don’t you recollect? What about that half-starved dog you brought on board in Bankok in your arms. In your arms by . . . ! It went mad next day and bit the serang. You don’t mean to say you have forgotten? The best serang you ever had! You said so yourself while you were helping us to lash him down to the chain-cable, just before he died in his fits. Now, didn’t you? Two wives and ever so many children the man left. That was your doing. . . . And when you went out of your way and risked your ship to rescue some Chinamen from a water-logged junk in Formosa Straits, that was also a clever piece of business. Wasn’t it? Those damned Chinamen rose on you before forty-eight hours. They were cut-throats, those poor fishermen. You knew they were cut-throats before you made up your mind to run down on a lee shore in a gale of wind to save them. A mad trick! If they hadn’t been scoundrels — hopeless scoundrels — you would not have put your ship in jeopardy for them, I know. You would not have risked the lives of your crew — that crew you loved so — and your own life. Wasn’t that foolish! And, besides, you were not honest. Suppose you had been drowned? I would have been in a pretty mess then, left alone here with that adopted daughter of yours. Your duty was to myself first. I married that girl because you promised to make my fortune. You know you did! And then three months afterwards you go and do that mad trick — for a lot of Chinamen too. Chinamen! You have no morality. I might have been ruined for the sake of tho
se murderous scoundrels that, after all, had to be driven overboard after killing ever so many of your crew — of your beloved crew! Do you call that honest?”

  “Well, well!” muttered Lingard, chewing nervously the stump of his cheroot that had gone out and looking at Almayer — who stamped wildly about the verandah — much as a shepherd might look at a pet sheep in his obedient flock turning unexpectedly upon him in enraged revolt. He seemed disconcerted, contemptuously angry yet somewhat amused; and also a little hurt as if at some bitter jest at his own expense. Almayer stopped suddenly, and crossing his arms on his breast, bent his body forward and went on speaking.

  “I might have been left then in an awkward hole — all on account of your absurd disregard for your safety — yet I bore no grudge. I knew your weaknesses. But now — when I think of it! Now we are ruined. Ruined! Ruined! My poor little Nina. Ruined!”

  He slapped his thighs smartly, walked with small steps this way and that, seized a chair, planted it with a bang before Lingard, and sat down staring at the old seaman with haggard eyes. Lingard, returning his stare steadily, dived slowly into various pockets, fished out at last a box of matches and proceeded to light his cheroot carefully, rolling it round and round between his lips, without taking his gaze for a moment off the distressed Almayer. Then from behind a cloud of tobacco smoke he said calmly —

  “If you had been in trouble as often as I have, my boy, you wouldn’t carry on so. I have been ruined more than once. Well, here I am.”

  “Yes, here you are,” interrupted Almayer. “Much good it is to me. Had you been here a month ago it would have been of some use. But now! . . You might as well be a thousand miles off.”

  “You scold like a drunken fish-wife,” said Lingard, serenely. He got up and moved slowly to the front rail of the verandah. The floor shook and the whole house vibrated under his heavy step. For a moment he stood with his back to Almayer, looking out on the river and forest of the east bank, then turned round and gazed mildly down upon him.

  “It’s very lonely this morning here. Hey?” he said.

  Almayer lifted up his head.

  “Ah! you notice it — don’t you? I should think it is lonely! Yes, Captain Lingard, your day is over in Sambir. Only a month ago this verandah would have been full of people coming to greet you. Fellows would be coming up those steps grinning and salaaming — to you and to me. But our day is over. And not by my fault either. You can’t say that. It’s all the doing of that pet rascal of yours. Ah! He is a beauty! You should have seen him leading that hellish crowd. You would have been proud of your old favourite.”

  “Smart fellow that,” muttered Lingard, thoughtfully. Almayer jumped up with a shriek.

  “And that’s all you have to say! Smart fellow! O Lord!”

  “Don’t make a show of yourself. Sit down. Let’s talk quietly. I want to know all about it. So he led?”

  “He was the soul of the whole thing. He piloted Abdulla’s ship in. He ordered everything and everybody,” said Almayer, who sat down again, with a resigned air.

  “When did it happen — exactly?”

  “On the sixteenth I heard the first rumours of Abdulla’s ship being in the river; a thing I refused to believe at first. Next day I could not doubt any more. There was a great council held openly in Lakamba’s place where almost everybody in Sambir attended. On the eighteenth the Lord of the Isles was anchored in Sambir reach, abreast of my house. Let’s see. Six weeks to-day, exactly.”

  “And all that happened like this? All of a sudden. You never heard anything — no warning. Nothing. Never had an idea that something was up? Come, Almayer!”

  “Heard! Yes, I used to hear something every day. Mostly lies. Is there anything else in Sambir?”

  “You might not have believed them,” observed Lingard. “In fact you ought not to have believed everything that was told to you, as if you had been a green hand on his first voyage.”

  Almayer moved in his chair uneasily.

  “That scoundrel came here one day,” he said. “He had been away from the house for a couple of months living with that woman. I only heard about him now and then from Patalolo’s people when they came over. Well one day, about noon, he appeared in this courtyard, as if he had been jerked up from hell-where he belongs.”

  Lingard took his cheroot out, and, with his mouth full of white smoke that oozed out through his parted lips, listened, attentive. After a short pause Almayer went on, looking at the floor moodily —

  “I must say he looked awful. Had a bad bout of the ague probably. The left shore is very unhealthy. Strange that only the breadth of the river . . .”

  He dropped off into deep thoughtfulness as if he had forgotten his grievances in a bitter meditation upon the unsanitary condition of the virgin forests on the left bank. Lingard took this opportunity to expel the smoke in a mighty expiration and threw the stump of his cheroot over his shoulder.

  “Go on,” he said, after a while. “He came to see you . . .”

  “But it wasn’t unhealthy enough to finish him, worse luck!” went on Almayer, rousing himself, “and, as I said, he turned up here with his brazen impudence. He bullied me, he threatened vaguely. He wanted to scare me, to blackmail me. Me! And, by heaven — he said you would approve. You! Can you conceive such impudence? I couldn’t exactly make out what he was driving at. Had I known, I would have approved him. Yes! With a bang on the head. But how could I guess that he knew enough to pilot a ship through the entrance you always said was so difficult. And, after all, that was the only danger. I could deal with anybody here — but when Abdulla came. . . . That barque of his is armed. He carries twelve brass six-pounders, and about thirty men. Desperate beggars. Sumatra men, from Deli and Acheen. Fight all day and ask for more in the evening. That kind.”

  “I know, I know,” said Lingard, impatiently.

  “Of course, then, they were cheeky as much as you please after he anchored abreast of our jetty. Willems brought her up himself in the best berth. I could see him from this verandah standing forward, together with the half-caste master. And that woman was there too. Close to him. I heard they took her on board off Lakamba’s place. Willems said he would not go higher without her. Stormed and raged. Frightened them, I believe. Abdulla had to interfere. She came off alone in a canoe, and no sooner on deck than she fell at his feet before all hands, embraced his knees, wept, raved, begged his pardon. Why? I wonder. Everybody in Sambir is talking of it. They never heard tell or saw anything like it. I have all this from Ali, who goes about in the settlement and brings me the news. I had better know what is going on — hadn’t I? From what I can make out, they — he and that woman — are looked upon as something mysterious — beyond comprehension. Some think them mad. They live alone with an old woman in a house outside Lakamba’s campong and are greatly respected — or feared, I should say rather. At least, he is. He is very violent. She knows nobody, sees nobody, will speak to nobody but him. Never leaves him for a moment. It’s the talk of the place. There are other rumours. From what I hear I suspect that Lakamba and Abdulla are tired of him. There’s also talk of him going away in the Lord of the Isles — when she leaves here for the southward — as a kind of Abdulla’s agent. At any rate, he must take the ship out. The half-caste is not equal to it as yet.”

  Lingard, who had listened absorbed till then, began now to walk with measured steps. Almayer ceased talking and followed him with his eyes as he paced up and down with a quarter-deck swing, tormenting and twisting his long white beard, his face perplexed and thoughtful.

  “So he came to you first of all, did he?” asked Lingard, without stopping.

  “Yes. I told you so. He did come. Came to extort money, goods — I don’t know what else. Wanted to set up as a trader — the swine! I kicked his hat into the courtyard, and he went after it, and that was the last of him till he showed up with Abdulla. How could I know that he could do harm in that way? Or in any way at that! Any local rising I could put down easy with my own men and w
ith Patalolo’s help.”

 

‹ Prev