Book Read Free

Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)

Page 230

by Joseph Conrad


  He was off instantly at a smart walk; the rigid straddle of his legs, the turned-out feet, the stiff back, the rakish slant of the sombrero above the square, motionless set of the shoulders expressing an infinite, awe-inspiring impudence.

  Upstairs, behind the jalousies, Sotillo did not move for a long time. The audacity of the fellow appalled him. What were his officers saying below? They were saying nothing. Complete silence. He quaked. It was not thus that he had imagined himself at that stage of the expedition. He had seen himself triumphant, unquestioned, appeased, the idol of the soldiers, weighing in secret complacency the agreeable alternatives of power and wealth open to his choice. Alas! How different! Distracted, restless, supine, burning with fury, or frozen with terror, he felt a dread as fathomless as the sea creep upon him from every side. That rogue of a doctor had to come out with his information. That was clear. It would be of no use to him — alone. He could do nothing with it. Malediction! The doctor would never come out. He was probably under arrest already, shut up together with Don Carlos. He laughed aloud insanely. Ha! ha! ha! ha! It was Pedrito Montero who would get the information. Ha! ha! ha! ha! — and the silver. Ha!

  All at once, in the midst of the laugh, he became motionless and silent as if turned into stone. He too, had a prisoner. A prisoner who must, must know the real truth. He would have to be made to speak. And Sotillo, who all that time had not quite forgotten Hirsch, felt an inexplicable reluctance at the notion of proceeding to extremities.

  He felt a reluctance — part of that unfathomable dread that crept on all sides upon him. He remembered reluctantly, too, the dilated eyes of the hide merchant, his contortions, his loud sobs and protestations. It was not compassion or even mere nervous sensibility. The fact was that though Sotillo did never for a moment believe his story — he could not believe it; nobody could believe such nonsense — yet those accents of despairing truth impressed him disagreeably. They made him feel sick. And he suspected also that the man might have gone mad with fear. A lunatic is a hopeless subject. Bah! A pretence. Nothing but a pretence. He would know how to deal with that.

  He was working himself up to the right pitch of ferocity. His fine eyes squinted slightly; he clapped his hands; a bare-footed orderly appeared noiselessly, a corporal, with his bayonet hanging on his thigh and a stick in his hand.

  The colonel gave his orders, and presently the miserable Hirsch, pushed in by several soldiers, found him frowning awfully in a broad armchair, hat on head, knees wide apart, arms akimbo, masterful, imposing, irresistible, haughty, sublime, terrible.

  Hirsch, with his arms tied behind his back, had been bundled violently into one of the smaller rooms. For many hours he remained apparently forgotten, stretched lifelessly on the floor. From that solitude, full of despair and terror, he was torn out brutally, with kicks and blows, passive, sunk in hebetude. He listened to threats and admonitions, and afterwards made his usual answers to questions, with his chin sunk on his breast, his hands tied behind his back, swaying a little in front of Sotillo, and never looking up. When he was forced to hold up his head, by means of a bayonet-point prodding him under the chin, his eyes had a vacant, trance-like stare, and drops of perspiration as big as peas were seen hailing down the dirt, bruises, and scratches of his white face. Then they stopped suddenly.

  Sotillo looked at him in silence. “Will you depart from your obstinacy, you rogue?” he asked. Already a rope, whose one end was fastened to Senor Hirsch’s wrists, had been thrown over a beam, and three soldiers held the other end, waiting. He made no answer. His heavy lower lip hung stupidly. Sotillo made a sign. Hirsch was jerked up off his feet, and a yell of despair and agony burst out in the room, filled the passage of the great buildings, rent the air outside, caused every soldier of the camp along the shore to look up at the windows, started some of the officers in the hall babbling excitedly, with shining eyes; others, setting their lips, looked gloomily at the floor.

  Sotillo, followed by the soldiers, had left the room. The sentry on the landing presented arms. Hirsch went on screaming all alone behind the half-closed jalousies while the sunshine, reflected from the water of the harbour, made an ever-running ripple of light high up on the wall. He screamed with uplifted eyebrows and a wide-open mouth — incredibly wide, black, enormous, full of teeth — comical.

  In the still burning air of the windless afternoon he made the waves of his agony travel as far as the O. S. N. Company’s offices. Captain Mitchell on the balcony, trying to make out what went on generally, had heard him faintly but distinctly, and the feeble and appalling sound lingered in his ears after he had retreated indoors with blanched cheeks. He had been driven off the balcony several times during that afternoon.

  Sotillo, irritable, moody, walked restlessly about, held consultations with his officers, gave contradictory orders in this shrill clamour pervading the whole empty edifice. Sometimes there would be long and awful silences. Several times he had entered the torture-chamber where his sword, horsewhip, revolver, and field-glass were lying on the table, to ask with forced calmness, “Will you speak the truth now? No? I can wait.” But he could not afford to wait much longer. That was just it. Every time he went in and came out with a slam of the door, the sentry on the landing presented arms, and got in return a black, venomous, unsteady glance, which, in reality, saw nothing at all, being merely the reflection of the soul within — a soul of gloomy hatred, irresolution, avarice, and fury.

  The sun had set when he went in once more. A soldier carried in two lighted candles and slunk out, shutting the door without noise.

  “Speak, thou Jewish child of the devil! The silver! The silver, I say! Where is it? Where have you foreign rogues hidden it? Confess or — ”

  A slight quiver passed up the taut rope from the racked limbs, but the body of Senor Hirsch, enterprising business man from Esmeralda, hung under the heavy beam perpendicular and silent, facing the colonel awfully. The inflow of the night air, cooled by the snows of the Sierra, spread gradually a delicious freshness through the close heat of the room.

  “Speak — thief — scoundrel — picaro — or — ”

  Sotillo had seized the riding-whip, and stood with his arm lifted up. For a word, for one little word, he felt he would have knelt, cringed, grovelled on the floor before the drowsy, conscious stare of those fixed eyeballs starting out of the grimy, dishevelled head that drooped very still with its mouth closed askew. The colonel ground his teeth with rage and struck. The rope vibrated leisurely to the blow, like the long string of a pendulum starting from a rest. But no swinging motion was imparted to the body of Senor Hirsch, the well-known hide merchant on the coast. With a convulsive effort of the twisted arms it leaped up a few inches, curling upon itself like a fish on the end of a line. Senor Hirsch’s head was flung back on his straining throat; his chin trembled. For a moment the rattle of his chattering teeth pervaded the vast, shadowy room, where the candles made a patch of light round the two flames burning side by side. And as Sotillo, staying his raised hand, waited for him to speak, with the sudden flash of a grin and a straining forward of the wrenched shoulders, he spat violently into his face.

  The uplifted whip fell, and the colonel sprang back with a low cry of dismay, as if aspersed by a jet of deadly venom. Quick as thought he snatched up his revolver, and fired twice. The report and the concussion of the shots seemed to throw him at once from ungovernable rage into idiotic stupor. He stood with drooping jaw and stony eyes. What had he done, Sangre de Dios! What had he done? He was basely appalled at his impulsive act, sealing for ever these lips from which so much was to be extorted. What could he say? How could he explain? Ideas of headlong flight somewhere, anywhere, passed through his mind; even the craven and absurd notion of hiding under the table occurred to his cowardice. It was too late; his officers had rushed in tumultuously, in a great clatter of scabbards, clamouring, with astonishment and wonder. But since they did not immediately proceed to plunge their swords into his breast, the brazen side of his character
asserted itself. Passing the sleeve of his uniform over his face he pulled himself together, His truculent glance turned slowly here and there, checked the noise where it fell; and the stiff body of the late Senor Hirsch, merchant, after swaying imperceptibly, made a half turn, and came to a rest in the midst of awed murmurs and uneasy shuffling.

  A voice remarked loudly, “Behold a man who will never speak again.” And another, from the back row of faces, timid and pressing, cried out —

  “Why did you kill him, mi colonel?”

  “Because he has confessed everything,” answered Sotillo, with the hardihood of desperation. He felt himself cornered. He brazened it out on the strength of his reputation with very fair success. His hearers thought him very capable of such an act. They were disposed to believe his flattering tale. There is no credulity so eager and blind as the credulity of covetousness, which, in its universal extent, measures the moral misery and the intellectual destitution of mankind. Ah! he had confessed everything, this fractious Jew, this bribon. Good! Then he was no longer wanted. A sudden dense guffaw was heard from the senior captain — a big-headed man, with little round eyes and monstrously fat cheeks which never moved. The old major, tall and fantastically ragged like a scarecrow, walked round the body of the late Senor Hirsch, muttering to himself with ineffable complacency that like this there was no need to guard against any future treacheries of that scoundrel. The others stared, shifting from foot to foot, and whispering short remarks to each other.

  Sotillo buckled on his sword and gave curt, peremptory orders to hasten the retirement decided upon in the afternoon. Sinister, impressive, his sombrero pulled right down upon his eyebrows, he marched first through the door in such disorder of mind that he forgot utterly to provide for Dr. Monygham’s possible return. As the officers trooped out after him, one or two looked back hastily at the late Senor Hirsch, merchant from Esmeralda, left swinging rigidly at rest, alone with the two burning candles. In the emptiness of the room the burly shadow of head and shoulders on the wall had an air of life.

  Below, the troops fell in silently and moved off by companies without drum or trumpet. The old scarecrow major commanded the rearguard; but the party he left behind with orders to fire the Custom House (and “burn the carcass of the treacherous Jew where it hung”) failed somehow in their haste to set the staircase properly alight. The body of the late Senor Hirsch dwelt alone for a time in the dismal solitude of the unfinished building, resounding weirdly with sudden slams and clicks of doors and latches, with rustling scurries of torn papers, and the tremulous sighs that at each gust of wind passed under the high roof. The light of the two candles burning before the perpendicular and breathless immobility of the late Senor Hirsch threw a gleam afar over land and water, like a signal in the night. He remained to startle Nostromo by his presence, and to puzzle Dr. Monygham by the mystery of his atrocious end.

  “But why shot?” the doctor again asked himself, audibly. This time he was answered by a dry laugh from Nostromo.

  “You seem much concerned at a very natural thing, senor doctor. I wonder why? It is very likely that before long we shall all get shot one after another, if not by Sotillo, then by Pedrito, or Fuentes, or Gamacho. And we may even get the estrapade, too, or worse — quien sabe? — with your pretty tale of the silver you put into Sotillo’s head.”

  “It was in his head already,” the doctor protested. “I only — ”

  “Yes. And you only nailed it there so that the devil himself — ”

  “That is precisely what I meant to do,” caught up the doctor.

  “That is what you meant to do. Bueno. It is as I say. You are a dangerous man.”

  Their voices, which without rising had been growing quarrelsome, ceased suddenly. The late Senor Hirsch, erect and shadowy against the stars, seemed to be waiting attentive, in impartial silence.

  But Dr. Monygham had no mind to quarrel with Nostromo. At this supremely critical point of Sulaco’s fortunes it was borne upon him at last that this man was really indispensable, more indispensable than ever the infatuation of Captain Mitchell, his proud discoverer, could conceive; far beyond what Decoud’s best dry raillery about “my illustrious friend, the unique Capataz de Cargadores,” had ever intended. The fellow was unique. He was not “one in a thousand.” He was absolutely the only one. The doctor surrendered. There was something in the genius of that Genoese seaman which dominated the destinies of great enterprises and of many people, the fortunes of Charles Gould, the fate of an admirable woman. At this last thought the doctor had to clear his throat before he could speak.

  In a completely changed tone he pointed out to the Capataz that, to begin with, he personally ran no great risk. As far as everybody knew he was dead. It was an enormous advantage. He had only to keep out of sight in the Casa Viola, where the old Garibaldino was known to be alone — with his dead wife. The servants had all run away. No one would think of searching for him there, or anywhere else on earth, for that matter.

  “That would be very true,” Nostromo spoke up, bitterly, “if I had not met you.”

  For a time the doctor kept silent. “Do you mean to say that you think I may give you away?” he asked in an unsteady voice. “Why? Why should I do that?”

  “What do I know? Why not? To gain a day perhaps. It would take Sotillo a day to give me the estrapade, and try some other things perhaps, before he puts a bullet through my heart — as he did to that poor wretch here. Why not?”

  The doctor swallowed with difficulty. His throat had gone dry in a moment. It was not from indignation. The doctor, pathetically enough, believed that he had forfeited the right to be indignant with any one — for anything. It was simple dread. Had the fellow heard his story by some chance? If so, there was an end of his usefulness in that direction. The indispensable man escaped his influence, because of that indelible blot which made him fit for dirty work. A feeling as of sickness came upon the doctor. He would have given anything to know, but he dared not clear up the point. The fanaticism of his devotion, fed on the sense of his abasement, hardened his heart in sadness and scorn.

  “Why not, indeed?” he reechoed, sardonically. “Then the safe thing for you is to kill me on the spot. I would defend myself. But you may just as well know I am going about unarmed.”

  “Por Dios!” said the Capataz, passionately. “You fine people are all alike. All dangerous. All betrayers of the poor who are your dogs.”

  “You do not understand,” began the doctor, slowly.

  “I understand you all!” cried the other with a violent movement, as shadowy to the doctor’s eyes as the persistent immobility of the late Senor Hirsch. “A poor man amongst you has got to look after himself. I say that you do not care for those that serve you. Look at me! After all these years, suddenly, here I find myself like one of these curs that bark outside the walls — without a kennel or a dry bone for my teeth. Caramba!” But he relented with a contemptuous fairness. “Of course,” he went on, quietly, “I do not suppose that you would hasten to give me up to Sotillo, for example. It is not that. It is that I am nothing! Suddenly — ” He swung his arm downwards. “Nothing to any one,” he repeated.

  The doctor breathed freely. “Listen, Capataz,” he said, stretching out his arm almost affectionately towards Nostromo’s shoulder. “I am going to tell you a very simple thing. You are safe because you are needed. I would not give you away for any conceivable reason, because I want you.”

  In the dark Nostromo bit his lip. He had heard enough of that. He knew what that meant. No more of that for him. But he had to look after himself now, he thought. And he thought, too, that it would not be prudent to part in anger from his companion. The doctor, admitted to be a great healer, had, amongst the populace of Sulaco, the reputation of being an evil sort of man. It was based solidly on his personal appearance, which was strange, and on his rough ironic manner — proofs visible, sensible, and incontrovertible of the doctor’s malevolent disposition. And Nostromo was of the people. So he only gr
unted incredulously.

  “You, to speak plainly, are the only man,” the doctor pursued. “It is in your power to save this town and . . . everybody from the destructive rapacity of men who — ”

  “No, senor,” said Nostromo, sullenly. “It is not in my power to get the treasure back for you to give up to Sotillo, or Pedrito, or Gamacho. What do I know?”

  “Nobody expects the impossible,” was the answer.

  “You have said it yourself — nobody,” muttered Nostromo, in a gloomy, threatening tone.

  But Dr. Monygham, full of hope, disregarded the enigmatic words and the threatening tone. To their eyes, accustomed to obscurity, the late Senor Hirsch, growing more distinct, seemed to have come nearer. And the doctor lowered his voice in exposing his scheme as though afraid of being overheard.

  He was taking the indispensable man into his fullest confidence. Its implied flattery and suggestion of great risks came with a familiar sound to the Capataz. His mind, floating in irresolution and discontent, recognized it with bitterness. He understood well that the doctor was anxious to save the San Tome mine from annihilation. He would be nothing without it. It was his interest. Just as it had been the interest of Senor Decoud, of the Blancos, and of the Europeans to get his Cargadores on their side. His thought became arrested upon Decoud. What would happen to him?

 

‹ Prev