Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)
Page 362
She watched his concern, her pose languid, her eyes raised to him, but as unreadable as ever. He avoided looking into them for that very reason. He forgot himself in the contemplation of those passive arms, of these defenceless lips, and — yes, one had to go back to them — of these wide-open eyes. Something wild in their grey stare made him think of sea-birds in the cold murkiness of high latitudes. He started when she spoke, all the charm of physical intimacy revealed suddenly in that voice.
“You should try to love me!” she said.
He made a movement of astonishment.
“Try,” he muttered. “But it seems to me — ” He broke off, saying to himself that if he loved her, he had never told her so in so many words. Simple words! They died on his lips. “What makes you say that?” he asked.
She lowered her eyelids and turned her head a little.
“I have done nothing,” she said in a low voice. “It’s you who have been good, helpful, and tender to me. Perhaps you love me for that — just for that; or perhaps you love me for company, and because — well! But sometimes it seems to me that you can never love me for myself, only for myself, as people do love each other when it is to be for ever.” Her head drooped. “Forever,” she breathed out again; then, still more faintly, she added an entreating: “Do try!”
These last words went straight to his heart — the sound of them more than the sense. He did not know what to say, either from want of practice in dealing with women or simply from his innate honesty of thought. All his defences were broken now. Life had him fairly by the throat. But he managed a smile, though she was not looking at him; yes, he did manage it — the well-known Heyst smile of playful courtesy, so familiar to all sorts and conditions of men in the islands.
“My dear Lena,” he said, “it looks as if you were trying to pick a very unnecessary quarrel with me — of all people!”
She made no movement. With his elbows spread out he was twisting the ends of his long moustaches, very masculine and perplexed, enveloped in the atmosphere of femininity as in a cloud, suspecting pitfalls, and as if afraid to move.
“I must admit, though,” he added, “that there is no one else; and I suppose a certain amount of quarrelling is necessary for existence in this world.”
That girl, seated in her chair in graceful quietude, was to him like a script in an unknown language, or even more simply mysterious, like any writing to the illiterate. As far as women went he was altogether uninstructed and he had not the gift of intuition which is fostered in the days of youth by dreams and visions, exercises of the heart fitting it for the encounters of a world, in which love itself rests as much on antagonism as on attraction. His mental attitude was that of a man looking this way and that on a piece of writing which he is unable to decipher, but which may be big with some revelation. He didn’t know what to say. All he found to add was:
“I don’t even understand what I have done or left undone to distress you like this.”
He stopped, struck afresh by the physical and moral sense of the imperfections of their relations — a sense which made him desire her constant nearness, before his eyes, under his hand, and which, when she was out of his sight, made her so vague, so elusive and illusory, a promise that could not be embraced and held.
“No! I don’t see clearly what you mean. Is your mind turned towards the future?” he interpellated her with marked playfulness, because he was ashamed to let such a word pass his lips. But all his cherished negations were falling off him one by one.
“Because if it is so there is nothing easier than to dismiss it. In our future, as in what people call the other life, there is nothing to be frightened of.”
She raised her eyes to him; and if nature had formed them to express anything else but blank candour he would have learned how terrified she was by his talk and the fact that her sinking heart loved him more desperately than ever. He smiled at her.
“Dismiss all thought of it,” he insisted. “Surely you don’t suspect after what I have heard from you, that I am anxious to return to mankind. I! I! murder my poor Morrison! It’s possible that I may be really capable of that which they say I have done. The point is that I haven’t done it. But it is an unpleasant subject to me. I ought to be ashamed to confess it — but it is! Let us forget it. There’s that in you, Lena, which can console me for worse things, for uglier passages. And if we forget, there are no voices here to remind us.”
She had raised her head before he paused.
“Nothing can break in on us here,” he went on and, as if there had been an appeal or a provocation in her upward glance, he bent down and took her under the arms, raising her straight out of the chair into a sudden and close embrace. Her alacrity to respond, which made her seem as light as a feather, warmed his heart at that moment more than closer caresses had done before. He had not expected that ready impulse towards himself which had been dormant in her passive attitude. He had just felt the clasp of her arms round his neck, when, with a slight exclamation — ”He’s here!” — she disengaged herself and bolted, away into her room.
CHAPTER SIX
Heyst was astounded. Looking all round, as if to take the whole room to witness of this outrage, he became aware of Wang materialized in the doorway. The intrusion was as surprising as anything could be, in view of the strict regularity with which Wang made himself visible. Heyst was tempted to laugh at first. This practical comment on his affirmation that nothing could break in on them relieved the strain of his feelings. He was a little vexed, too. The Chinaman preserved a profound silence.
“What do you want?” asked Heyst sternly.
“Boat out there,” said the Chinaman.
“Where? What do you mean? Boat adrift in the straits?”
Some subtle change in Wang’s bearing suggested his being out of breath; but he did not pant, and his voice was steady.
“No — row.”
It was Heyst now who was startled and raised his voice.
“Malay man, eh?”
Wang made a slight negative movement with his head.
“Do you hear, Lena?” Heyst called out. “Wang says there is a boat in sight — somewhere near apparently. Where’s that boat Wang?”
“Round the point,” said Wang, leaping into Malay unexpectedly, and in a loud voice. “White men three.”
“So close as that?” exclaimed Heyst, moving out on the veranda followed by Wang. “White men? Impossible!”
Over the clearing the shadows were already lengthening. The sun hung low; a ruddy glare lay on the burnt black patch in front of the bungalow, and slanted on the ground between the straight, tall, mast-like trees soaring a hundred feet or more without a branch. The growth of bushes cut off all view of the jetty from the veranda. Far away to the right Wang’s hut, or rather its dark roof of mats, could be seen above the bamboo fence which insured the privacy of the Alfuro woman. The Chinaman looked that way swiftly. Heyst paused, and then stepped back a pace into the room.
“White men, Lena, apparently. What are you doing?”
“I am just bathing my eyes a little,” the girl’s voice said from the inner room.
“Oh, yes; all right!”
“Do you want me?”
“No. You had better — I am going down to the jetty. Yes, you had better stay in. What an extraordinary thing!”
It was so extraordinary that nobody could possibly appreciate how extraordinary it was but himself. His mind was full of mere exclamations, while his feet were carrying him in the direction of the jetty. He followed the line of the rails, escorted by Wang.
“Where were you when you first saw the boat?” he asked over his shoulder.
Wang explained in Malay that he had gone to the shore end of the wharf, to get a few lumps of coal from the big heap, when, happening to raise his eyes from the ground, he saw the boat — a white man boat, not a canoe. He had good eyes. He had seen the boat, with the men at the oars; and here Wang made a particular gesture over his eyes, as if his vision had r
eceived a blow. He had turned at once and run to the house to report.
“No mistake, eh?” said Heyst, moving on. At the very outer edge of the belt he stopped short. Wang halted behind him on the path, till the voice of Number One called him sharply forward into the open. He obeyed.
“Where’s that boat?” asked Heyst forcibly. “I say — where is it?”
Nothing whatever was to be seen between the point and the jetty. The stretch of Diamond Bay was like a piece of purple shadow, lustrous and empty, while beyond the land, the open sea lay blue and opaque under the sun. Heyst’s eyes swept all over the offing till they met, far off, the dark cone of the volcano, with its faint plume of smoke broadening and vanishing everlastingly at the top, without altering its shape in the glowing transparency of the evening.
“The fellow has been dreaming,” he muttered to himself.
He looked hard at the Chinaman. Wang seemed turned into stone. Suddenly, as if he had received a shock, he started, flung his arm out with a pointing forefinger, and made guttural noises to the effect that there, there, there, he had seen a boat.
It was very uncanny. Heyst thought of some strange hallucination. Unlikely enough; but that a boat with three men in it should have sunk between the point and the jetty, suddenly, like a stone, without leaving as much on the surface as a floating oar, was still more unlikely. The theory of a phantom boat would have been more credible than that.
“Confound it!” he muttered to himself.
He was unpleasantly affected by this mystery; but now a simple explanation occurred to him. He stepped hastily out on the wharf. The boat, if it had existed and had retreated, could perhaps be seen from the far end of the long jetty.
Nothing was to be seen. Heyst let his eyes roam idly over the sea. He was so absorbed in his perplexity that a hollow sound, as of somebody tumbling about in a boat, with a clatter of oars and spars, failed to make him move for a moment. When his mind seized its meaning, he had no difficulty in locating the sound. It had come from below — under the jetty!
He ran back for a dozen yards or so, and then looked over. His sight plunged straight into the stern-sheets of a big boat, the greater part of which was hidden from him by the planking of the jetty. His eyes fell on the thin back of a man doubled up over the tiller in a queer, uncomfortable attitude of drooping sorrow. Another man, more directly below Heyst, sprawled on his back from gunwale to gunwale, half off the after thwart, his head lower than his feet. This second man glared wildly upward, and struggled to raise himself, but to all appearance was much too drunk to succeed. The visible part of the boat contained also a flat, leather trunk, on which the first man’s long legs were tucked up nervelessly. A large earthenware jug, with its wide mouth uncorked, rolled out on the bottom-boards from under the sprawling man.
Heyst had never been so much astonished in his life. He stared dumbly at the strange boat’s crew. From the first he was positive that these men were not sailors. They wore the white drill-suit of tropical civilization; but their apparition in a boat Heyst could not connect with anything plausible. The civilization of the tropics could have had nothing to do with it. It was more like those myths, current in Polynesia, of amazing strangers, who arrive at an island, gods or demons, bringing good or evil to the innocence of the inhabitants — gifts of unknown things, words never heard before.
Heyst noticed a cork helmet floating alongside the boat, evidently fallen from the head of the man doubled over the tiller, who displayed a dark, bony poll. An oar, too, had been knocked overboard, probably by the sprawling man, who was still struggling, between the thwarts. By this time Heyst regarded the visitation no longer with surprise, but with the sustained attention demanded by a difficult problem. With one foot poised on the string-piece, and leaning on his raised knee, he was taking in everything. The sprawling man rolled off the thwart, collapsed, and, most unexpectedly, got on his feet. He swayed dizzily, spreading his arms out and uttered faintly a hoarse, dreamy “Hallo!” His upturned face was swollen, red, peeling all over the nose and cheeks. His stare was irrational. Heyst perceived stains of dried blood all over the front of his dirty white coat, and also on one sleeve.
“What’s the matter? Are you wounded?”
The other glanced down, reeled — one of his feet was inside a large pith hat — and, recovering himself, let out a dismal, grating sound in the manner of a grim laugh.
“Blood — not mine. Thirst’s the matter. Exhausted’s the matter. Done up. Drink, man! Give us water!”
Thirst was in the very tone of his words, alternating a broken croak and a faint, throaty rustle which just reached Heyst’s ears. The man in the boat raised his hands to be helped up on the jetty, whispering:
“I tried. I am too weak. I tumbled down.”
Wang was coming along the jetty slowly, with intent, straining eyes.
“Run back and bring a crowbar here. There’s one lying by the coal-heap,” Heyst shouted to him.
The man standing in the boat sat down on the thwart behind him. A horrible coughing laugh came through his swollen lips.
“Crowbar? What’s that for?” he mumbled, and his head dropped on his chest mournfully.
Meantime, Heyst, as if he had forgotten the boat, started kicking hard at a large brass tap projecting above the planks. To accommodate ships that came for coal and happened to need water as well, a stream had been tapped in the interior and an iron pipe led along the jetty. It terminated with a curved end almost exactly where the strangers’ boat had been driven between the piles; but the tap was set fast.
“Hurry up!” Heyst yelled to the Chinaman, who was running with the crowbar in his hand.
Heyst snatched it from him and, obtaining a leverage against the string-piece, wrung the stiff tap round with a mighty jerk. “I hope that pipe hasn’t got choked!” he muttered to himself anxiously.
It hadn’t; but it did not yield a strong gush. The sound of a thin stream, partly breaking on the gunwale of the boat and partly splashing alongside, became at once audible. It was greeted by a cry of inarticulate and savage joy. Heyst knelt on the string-piece and peered down. The man who had spoken was already holding his open mouth under the bright trickle. Water ran over his eyelids and over his nose, gurgled down his throat, flowed over his chin. Then some obstruction in the pipe gave way, and a sudden thick jet broke on his face. In a moment his shoulders were soaked, the front of his coat inundated; he streamed and dripped; water ran into his pockets, down his legs, into his shoes; but he had clutched the end of the pipe, and, hanging on with both hands, swallowed, spluttered, choked, snorted with the noises of a swimmer. Suddenly a curious dull roar reached Heyst’s ears. Something hairy and black flew from under the jetty. A dishevelled head, coming on like a cannonball, took the man at the pipe in flank, with enough force to tear his grip loose and fling him headlong into the stern-sheets. He fell upon the folded legs of the man at the tiller, who, roused by the commotion in the boat, was sitting up, silent, rigid, and very much like a corpse. His eyes were but two black patches, and his teeth glistened with a death’s head grin between his retracted lips, no thicker than blackish parchment glued over the gums.
From him Heyst’s eyes wandered to the creature who had replaced the first man at the end of the water-pipe. Enormous brown paws clutched it savagely; the wild, big head hung back, and in a face covered with a wet mass of hair there gaped crookedly a wide mouth full of fangs. The water filled it, welled up in hoarse coughs, ran down on each side of the jaws and down the hairy throat, soaked the black pelt of the enormous chest, naked under a torn check shirt, heaving convulsively with a play of massive muscles carved in red mahogany.
As soon as the first man had recovered the breath knocked out of him by the irresistible charge, a scream of mad cursing issued from the stern-sheets. With a rigid, angular crooking of the elbow, the man at the tiller put his hand back to his hip.
“Don’t shoot him, sir!” yelled the first man. “Wait! Let me have that tiller. I will teach
him to shove himself in front of a caballero!”
Martin Ricardo flourished the heavy piece of wood, leaped forward with astonishing vigour, and brought it down on Pedro’s head with a crash that resounded all over the quiet sweep of Black Diamond Bay. A crimson patch appeared on the matted hair, red veins appeared in the water flowing all over his face, and it dripped in rosy drops off his head. But the man hung on. Not till a second furious blow descended did the hairy paws let go their grip and the squirming body sink limply. Before it could touch the bottom-boards, a tremendous kick in the ribs from Ricardo’s foot shifted it forward out of sight, whence came the noise of a heavy thud, a clatter of spars, and a pitiful grunt. Ricardo stooped to look under the jetty.
“Aha, dog! This will teach you to keep back where you belong, you murdering brute, you slaughtering savage, you! You infidel, you robber of churches! Next time I will rip you open from neck to heel, you carrion-eater! Esclavo!”
He backed a little and straightened himself up.
“I don’t mean it really,” he remarked to Heyst, whose steady eyes met his from above. He ran aft briskly.
“Come along, sir. It’s your turn. I oughtn’t to have drunk first. ‘S truth, I forgot myself! A gentleman like you will overlook that, I know.” As he made these apologies, Ricardo extended his hand. “Let me steady you, sir.”
Slowly Mr. Jones unfolded himself in all his slenderness, rocked, staggered, and caught Ricardo’s shoulder. His henchman assisted him to the pipe, which went on gushing a clear stream of water, sparkling exceedingly against the black piles and the gloom under the jetty.
“Catch hold, sir,” Ricardo advised solicitously. “All right?”
He stepped back, and, while Mr. Jones revelled in the abundance of water, he addressed himself to Heyst with a sort of justificatory speech, the tone of which, reflecting his feelings, partook of purring and spitting. They had been thirty hours tugging at the oars, he explained, and they had been more than forty hours without water, except that the night before they had licked the dew off the gunwales.