Book Read Free

Honor Bound

Page 24

by W. E. B Griffin


  “I will be there.”

  “How are you going to recognize me?”

  “That will be no problem,” his father said. “I will look forward to seeing you at noon. Thank you, Cletus.”

  The phone went dead.

  I have just talked to my father. He found out I’m here and called me up. He invited me to lunch. A belated sense of being a father? Simple courtesy? Or simple curiosity. If I had a son, I’d at least want to see what he looks like.

  “I’ll be goddamned!” Clete heard himself say.

  Nice, in front of the Mallíns.

  He exhaled audibly as he replaced the telephone in its cradle, then turned to face Mommy, Daddy, and the Virgin Princess. They were all looking at him with understandable curiosity.

  “That was my father,” Clete announced.

  The looks on the faces of Mommy and Daddy changed from curiosity to surprise, or confusion. The look on the face of the Virgin Princess changed to disbelief.

  “Your father?” Enrico Mallín asked, visibly baffled by the announcement. “He’s here? In Buenos Aires?”

  Clete was surprised at Mallín’s reaction. Considering that Enrico Mallín had been doing business with Howell Petroleum for years, and had actually stayed with the old man on St. Charles Avenue, he had naturally presumed that Mallín had been treated, at least once, to the old man’s standard “Oh, let me tell you about that three-star sonofabitch Hor-gay Goool-yermo Frah-day” diatribe, and that good manners, not ignorance, were the reason why the subject of his father had not come up.

  Is that yet another example of the old man’s “The Bottom Line Is All That Matters” philosophy? He didn’t want to lose Mallín as a source of revenue. And that might have happened if Mallín—or Mallín’s father—had known about the bad blood between the old man and my father.

  “He lives here,” Clete said. “I was born here. Until just now, I thought you knew.”

  “No, I didn’t,” Mallín said. “He lives here? He’s an Argentine?”

  “A retired Army officer,” he said.

  “But you’re an American,” Pamela blurted.

  “My mother died when I was very young,” Clete said. “I was raised by my grandfather and my aunt and uncle in the States.”

  “I see,” Mallín said.

  “If you were born here,” the Virgin Princess announced, “and if your father is an Argentinean, then you’re an Argentinean.” She seemed pleased.

  “No. I’m an American citizen.”

  “No, you’re not,” the Virgin Princess insisted.

  “I can’t imagine…” Mallín said. “How is it…?”

  “I’ve never met my father,” Clete said.

  “Henry, this is really none of our business,” Pamela said.

  “Who is your father?” Mallín asked, ignoring her. “You say he’s a retired Army officer? What’s his name?”

  “Jorge Guillermo Frade,” Clete said, hearing his grandfather’s acidic pronunciation as he spoke. “El Coronel Jorge Guillermo Frade.”

  “My God, he’s a friend of mine!” Mallín exclaimed. “And, Cletus, if you don’t know this, he is not just ‘a retired Army officer.’ He’s one of the most prominent men in the country.”

  “So I’ve been told,” Clete said.

  “You’ve never met him?” Pamela asked.

  “There is bad blood between my grandfather and my father.”

  “How sad,” Pamela said. “But—I couldn’t help but overhearing—you’re going to meet him tomorrow?”

  “Yes, I am.”

  “He’s Alicia Valdez’s uncle,” the Virgin Princess said. “She introduced me to him on Independence Day. At the reception at the officers’ club.”

  “Who?” Pamela asked.

  “Alicia,” the Virgin Princess said.

  “I really wish I had known all this,” Mallín said. “I can’t imagine what your father is thinking. You here, in my home, and…”

  “If I have in any way embarrassed you, I’m sorry,” Clete said. “But I…I simply presumed you knew.”

  “You haven’t embarrassed us,” the Virgin Princess said, walking across the room to him and touching his arm. “Has he, Mother?”

  “Of course he hasn’t,” Pamela said. “It was a simple misunderstanding.”

  “When I see my father tomorrow, I will make sure he understands that you didn’t know my relationship to him,” Clete said.

  “Funny,” the Virgin Princess said, rubbing his arm and looking up into his eyes, “you don’t look like an Argentinean.”

  Clete averted his eyes, which meant that they fell on the V of her dress, and into the valley between her breasts.

  She’s no older than Beth. And her feelings for you are as innocent as Beth’s. Remember that.

  “But you are, you know,” the Virgin Princess went on, her fingers still on his arm. “An Argentinean. It was a question in a political science examination.”

  “No, I’m not, Princess,” Clete said firmly.

  Pamela laughed.

  “Princess? Why do you call her ‘Princess’?” Pamela asked, smiling.

  “Yes, why do you?” the Virgin Princess asked.

  “Princesses are beautiful young girls, adored by their parents, who live in a castle like this one, waiting for their knight in shining armor to ride up on his horse,” Clete said.

  “I don’t think I like the ‘young girl’ part. And why should my knight have to wear shining armor? Why not cowboy boots?”

  “Dorotea, you’re embarrassing Clete,” Pamela protested.

  “Am I embarrassing you, Clete?”

  “Yes, you are.”

  “You can go to hell,” the Virgin Princess said.

  “Ignore her, Clete,” Pamela said, one adult to another. “All of her friends think it’s chic, and makes them seem mature, to swear like sailors.”

  [THREE]

  Office of the Managing Director

  Sociedad Mercantil de Importación de Productos

  Petrolíferos

  21st Floor, Edificio Kavanagh

  Calle Florida 1065

  Buenos Aires, Argentina

  1030 27 November 1942

  “Excuse me, Señor Mallín,” his secretary said, walking to his desk and extending a visiting card to him. “This gentleman says it is quite important that he see you.”

  Mallín took the card and looked at it.

  * * *

  Alejandro Bernardo Martin

  Teniente Coronel

  Ministerio de Defense

  * * *

  Goddamn it! I knew something like this was going to happen!

  “Ask him to come in, please,” he said.

  Martín, in a tweed jacket and gray flannel trousers, came into the office smiling and held his hand out.

  “I very much appreciate your time, Señor Mallín,” he said. “I know that you’re a very busy man.”

  “I always have time for the Ministry of Defense, mi Coronel,” Mallín said, shaking his hand. “May I offer you a coffee?”

  “If it would not be an imposition?”

  “Not at all.”

  Martín walked to the window.

  “What a splendid view.”

  “It may not be modest of me to say so, mi Coronel—but I say this as a tenant, not as the owner—I think it is the best view in all Buenos Aires.”

  Martín waited until the coffee had been served and Mallín’s secretary had left them alone. Then he reached in his pocket, took the leather folder which held his Internal Security credentials, and extended it to Mallín.

  Internal Security. Goddamn it, now what?

  “I see,” Mallín said. “And how may I assist Internal Security?”

  Martín noted the signs of nervousness in Mallín’s eyes and body language.

  I wonder why? There’s nothing in the files to suggest that he’s anything but what he purports to be, a well-educated, wealthy, successful importer of petroleum.

  Martín had taken another look
at Mallín’s dossier just before driving to the Kavanagh Building: He had done his active military service honorably, but without distinction, and had no more to do with the military afterward than the law required. He was friendly, but not intimate, with members of the major political factions—a skillful tightrope walker. His only recorded violation of the laws of God and/or the Republic of Argentina—aside from an extraordinary number of citations for illegal parking—was to maintain one Maria-Teresa Alberghoni, twenty-one, in Apartment 4D at 2910 Avenue Canning in Palermo. And Martín would have been surprised if Mallín did not maintain a Mina.

  “Let me begin by saying that the BIS does not really eat babies for breakfast, Señor Mallín, and there is no Tower of London here in Buenos Aires where we chop heads off.”

  “Well, I’m glad to hear that.”

  “But we do try to keep an eye on things, find answers to questions which interest us.”

  “Of course.”

  “We are interested, frankly, in your houseguest, Señor—or should I say ‘Mister’?—Cletus Howell Frade. Could you tell me what he’s doing here?”

  Be very careful, Enrico. This could be a very dangerous conversation.

  “You are aware, mi Coronel, that SMIPP, in addition to other associations, of course, represents the interests of Howell Petroleum (Venezuela) in Argentina?”

  Martín nodded.

  “Howell Petroleum (Venezuela) is a subsidiary of Howell Petroleum, which has its offices in New Orleans, Louisiana. Señor Howell, my houseguest, is the grandson of Cletus Howell, the owner. When I was in the United States, I was a guest in his house…”

  He left the rest of the sentence unspoken. Martín would certainly understand reciprocal hospitality. A nod of Martín’s head suggested that he did.

  “As to what he’s doing here: The United States government has somehow concluded that certain petroleum products—Howell Petroleum Products—are being illegally diverted. To the Germans or the Italians, presumably. They are of course sold to us with the understanding that they will be consumed in Argentina and not transshipped anywhere.”

  “And is that happening? Are there products being transshipped?”

  “Not to my knowledge. For one thing, it would be quite difficult. The Americans know what we consumed before the war, and they have been unwilling to raise the amount of product shipped to us, although our demand has risen. If I wanted to, I would not be able to divert any product. In fact, my clients are increasingly unhappy that they can’t get what they need. Cutting that amount would be simply impossible, since the government knows to the last liter how much product I receive.”

  “Nevertheless, the American government has the idea that—what was the term you used? ‘product’?—is being diverted, and Mr. Frade’s presence in Argentina has something to do with that?”

  “As he explained it to me, he will verify to the U.S. Embassy that Howell product is in fact entering our supply channels and is not being diverted.”

  “Well, that explains his presence here, doesn’t it?” Martín said. “Meanwhile, I have a couple of other questions in my mind that probably fall into the category of personal curiosity, rather than official queries.”

  “I don’t quite understand.”

  “I was wondering how a young man, a man his age, in apparently good health, could avoid military service in the United States. In wartime, that’s seems a little odd.”

  “As I understand it, mi Coronel, he was called up for training as a pilot, and then was physically disqualified and discharged.”

  “That happened to a cousin of mine when my class was called,” Martín said. “He served three weeks.”

  “I think he finds it rather embarrassing,” Mallín said. “That it somehow makes him less a man.”

  “It will also keep him from getting killed. In time, he will probably decide he was lucky.”

  “When my class was called up,” Mallín said, “I didn’t want to go. I was in love. But on the other hand, I was afraid that I would not pass the physical examination.”

  “Precisely,” Martín said, smiling. “And my last question, which obviously has nothing to do with internal security, is why Mister Frade is staying with you, and not with his father.”

  I knew he’d come to that. Of course that would interest BIS. Anything to do with Frade interests them, and now a son that nobody’s ever heard of suddenly shows up, and instead of staying with his father or another member of the family, he stays with me. As if he doesn’t want it known, or el Coronel Frade doesn’t want it known, that there is a son, or that he’s here. I would be suspicious of that myself.

  “Well, for one thing, el Coronel Frade wasn’t in town when young Frade arrived,” Mallín said, hoping he sounded more at ease than he felt. “He was at his estancia, I believe. And for another, I welcomed the opportunity to repay the hospitality of Mr. Howell.”

  “I have heard—what, ‘gossip’?—that there is some problem between father and son. Would you feel awkward talking about that?”

  “I don’t know anything about that,” Mallín said. “I would suspect that it is, as you suggested, simply gossip. I do know that young Frade and his father are having lunch today.”

  “Oh, really?”

  “At the Alvear Palace, if that’s of interest to you.”

  “Only in that it puts the gossip to rest,” Martín said. He stood up. “I won’t take any more of your time, Señor Mallín. Thank you very much for seeing me.”

  “It was my pleasure, mi Coronel,” Mallín said, walking with Martín to the door.

  “May I make a suggestion, Señor Mallín?”

  “Of course.”

  “I would suggest that you not mention to Mr. Frade, or his father, that we had this little chat. Internal Security has an unfortunate—and as far as I am concerned, unjustified—reputation. You have more than satisfactorily answered both my official queries and my personal curiosity. I can see no point in causing either of the gentlemen in question undue concern. Can you?”

  “I take your point, mi Coronel.”

  “Thank you again,” Martín said, smiled, shook Mallín’s hand, and walked out of the office.

  Enrico Mallín walked to the window overlooking the Río de la Plata and rested his forehead on the cool glass.

  He went over the entire conversation in his mind. He could think of nothing he said that was either untrue or could cause difficulty. But that did not alter the underlying unpleasant truth, which was that Internal Security was interested in his houseguest, and by association, in him.

  Everybody knows that el Coronel Jorge Guillermo Frade is deeply involved with the Grupo de Oficiales Unidos. Will Internal Security now suspect that because I am close enough to Frade to entertain his son in my home, I am also closely connected with Grupo de Oficiales Unidos?

  God, if I had known who his father was, I wouldn’t have had him at the house for so much as a cocktail!

  Goddamn the old man for not telling me who his grandson is!

  That could have been innocent, of course. A natural reluctance to keep intimate family business private. But Clete should have said something; after all, he was a guest in my house! He should have known—of course he knew—that we would be interested to know who his father is. He didn’t tell us until he had to! Why?

  And I don’t like the way he looks at Dorotea, either. Or the way she looks at him. How dare he call her “Princess”?

  Well, he’ll be gone tomorrow, or the day after, and after that, I will simply, tactfully, increase the distance between us.

  IX

  [ONE]

  Edificio Kavanagh

  Calle Florida 1065

  Buenos Aires, Argentina

  1105 27 November 1942

  El Teniente Coronel Martín found a pay telephone in a cigar-and-candy kiosk around the corner from the Edificio Kavanagh and called his office.

  El Comandante Carlos Habanzo answered. It was not a Comandante’s function to answer the phone; there were e
nlisted men and junior officers to do that. But in this case Martín decided to say nothing. For one thing, he was aware that he had been finding fault with just about everything Habanzo was doing; and for another, he wanted to speak to him.

  “Habanzo, I need two good men—well-dressed, who won’t look like whores in church—to be in the lobby of the Alvear Palace, with cameras, from eleven-thirty. They are to surveil a meeting between el Coronel Jorge Guillermo…”

  “Mi Coronel, I regret that we have no one available at the moment.”

  “What do you mean, no one’s available?”

  “Mi Coronel, you reviewed and approved the assignment list this morning. I can, of course, call two men back from the pistol range, but there is no way they can reach the Alvear Palace by eleven-thirty.”

  “Comandante Habanzo, are you wearing a clean shirt?”

  “Sí, mi Coronel.”

  “The lobby of the Alvear Palace Hotel from eleven-thirty, Habanzo. Do not say hello to me. We’ll dispense with photography.”

  “Sí, mi Coronel. Mi Coronel, I could bring a camera.”

  “That won’t be necessary. Just be there. You will be able to recognize young Frade?”

  “Of course, mi Coronel.”

  [TWO]

  1728 Avenida Coronel Díaz

  Palermo, Buenos Aires

  0945 27 November 1942

  El Coronel Jorge Guillermo Frade was already awake and out of bed, bathed, shaved, and sitting, dressed in a summer-weight red silk dressing robe, in an armchair reading yesterday’s La Nación* when Antonio, his butler, wheeled in the breakfast cart.

  “Buenos días, mi Coronel.”

  “I was wondering what happened to you,” Frade said. He dropped the newspaper on the floor, walked to the cart, and lifted silver covers from several dishes on it.

  “It is quarter to ten, mi Coronel,” Antonio said, which was both an announcement of the time and a statement that breakfast was being served at the time it was supposed to be served.

  Frade looked at his watch.

  “So it is,” he said. “I think melon and ham, Antonio, and a couple of eggs. Presuming they are neither raw nor hard-boiled.”

  “Four minutes exactly, mi Coronel,” Antonio said. “I boiled them myself.”

 

‹ Prev