A Guest in my Own Country
Page 23
In the library catalogue room a former professor of mine mentioned that he had been hearing identical antigovernment theories from various students of his and that when quizzed they all turned out to have talked to me recently. My teacher, who was in direct contact with the highest echelons, shook his head and said no good would come of this. I should think carefully about what I said. And to whom.
After the fall of the Revolution, in the “consolidated sixties,” I encountered the touchiness of tyranny wherever I looked. The police captain and the concierge were the state’s patron saints. They were granted practically nothing else but the right to high-minded rage and to vengeance on their fellow citizens in the name of the state. Do not imagine that people who appear intelligent, good-natured, and civilized will not go wild when presented with a chance to take umbrage in the name of the state. And there is no one they despise more than the person who exposes the vanity of their everyday treacheries, for that person denies their very raison d’être. Who is the traitor’s most natural enemy if not the non-traitor?
I had a classmate whose mother happened to see her son standing on a chair in his room delivering an address. He was denouncing his friends, one by one, to the General Secretary of the Communist Party of the Soviet Union, Nikolai Sergeevich Khrushchev. On and on he went, his voice rising in intensity, until he fainted and fell off the chair.
It was always cause for celebration when we happened upon islands of terra firma in the ocean of verbiage. Reading substantive works during the years of censorship was a form of refuge, a suspension of the falsities that had elbowed their way into house and home. One good book in my bag was recompense for all the clichés that had to be endured. We can use literature to be hard on our fellow humans, but if we truly learn to read we can use it to forgive them and revel in their beauty. Since my gimnázium days I have believed that the constant discussion of substantive texts is what keeps humanity going.
From spring to autumn I sought out garden spots. There were still outdoor restaurants with tables decked in red-checked cloths, and I deemed it a mark of distinction to lunch in the garden of the Fészek Club with writers older than myself, the prize of the day being the chance to measure my mind against theirs and thereby establish I had a rightful place at the table. There would always be someone in the company who had just been abroad—to Paris, naturally—and would speak of it to the provincials, for whom Paris is as far off as the moon. But just as we had no desire to pop up to the moon, we could do without Paris. We had refined the art of determining who all and what all we could do just fine without.
You could still play foot-tennis with a soccer ball in the street. Little girls still chalked hopscotch squares. You could still find mossy ruins and nooks for love trysts. It was still the fashion to carve arrow-pierced hearts and initials into tree trunks. There were still hideaways where a poet and his paramour could settle into a room on the basis of his verses.
The latent elegance of the city transcended all obstacles. You could still find white-haired watchmakers in nineteenth-century workshops and elderly, elegantly dressed Jewish salesmen in state-owned fabric shops. Waiters with prewar manners still served you in restaurants that still featured prewar pianists.
The only people in my neighborhood who could afford a car—a Škoda—were the saucy fashion designer and perhaps a writer or two or film director. The city still belonged to the pedestrians, a fact of which I took free advantage. To this day I have not learned how to drive.
We knew each other’s habits in love: our lives were virtually open books. We were shut in together on the same stage, and love was our ethnography. We sought it out, then did what we could to escape its consequences so as to seek it out again. There were no girls in white boots leaning on their cars. Business pleasure and private pleasure were not yet distinct realms. If someone was in pain from, say, the infidelity (or, for that matter, the fidelity) of a partner, the chronicle of their heart’s agony was met with sympathy rather than scorn. Everyone had a trusted friend to pour his heart out to; all secrets tended to become public knowledge.
Women in the center of town and at summer houses in the hills, women in every district, in little ground-floor rooms looking onto courtyards, women encountered in the night, women encountered in cafés staring back at you, letting their eyes rest on you, women looking down from the bend in the stairs above, entering a shop and pleasantly surprised to note the loyal perseverance of this still-unknown knight. Girls who hopped onto a tram, girls we hopped on after, and finally the embrace of unanticipated intensity, as if we had set off explosives inside each other.
They were looking for something more, or less, than I was. They were curious, and so was I. The bolder ones took the elevator; the more timid tiptoed up to the sixth floor and hesitated before ringing the bell. Thighs twisted and curled; nails clawed the bed; breasts swayed left and right; labia opened and closed, sopped and dried. You were good if you didn’t toss her out, if you were willing to stick around, go for a drink, look at the falling snow, study the veining of a hand, hear out a family saga. They were psychologists and hairstylists, teachers and tapestry-makers, lawyers and medical assistants, opera singers and bookkeepers, ceramicists and bank tellers. What I like about many women is their two-sidedness: a woman without a hidden agenda is like a lily-of-the-valley without a scent. The lady comrade made it clear she disagreed with you in matters ideological, but demonstrated total agreement in matters sexual. Leaning against the banister, the doorjamb, the mirrored bureau, on the ground, in the bathtub, in the pantry, in the most unorthodox places. Sailing over hurdles, getting back at prohibitions, ending up in new beds beside new bodies observed with the exhilaration of a teenager.
The bed is warm, the radiator cold. I can reach the nose of the white Rococo angel with my left hand. I give it a pat. All’s well with the world. I have developed a lifestyle not particularly suited to a married man, but permissible for one in the process of divorce. I go to bed early in the evening and get up at three a.m. Then I climb into the bathtub and lie back cross-legged, the cold water splashing over my chest. A goose-down comforter calls me back to its embrace in the unheated room. I deliberate whether to sanctify the day with a glass of tokay. (My sister Éva has had a case of tokay delivered to me from America.) My birthday is coming up, a number substantial if not round: twenty-seven. It is the year of our Lord Nineteen Hundred and Sixty.
I begin my day earlier than the schoolchild, earlier than the factory worker. I go out into the still-dark city, wending my way to the Pipacs Bar. They let me in; they are open until five. The guests are drifting homeward, and the only girls are the ones the taxis have brought back. There I sit by the jukebox, absorbed in the work of Samuel Beckett, engulfed by the smell of dusty curtains, polished shoes, coffee, cigarettes, beer, hairspray, and the body odors of a city where only every other apartment has a bathroom.
“Looking for decadence?” asks the pianist, his hands prancing around the keyboard. Am I looking for decadence? More a state of fallenness, the hour where makeup on wrinkles smudges, when the collar pops open behind the necktie, when the belt gets loosened a notch or two. The Finnish ambassador’s son starts dropping glasses, but Gizi comes over and sweeps up the shards. “You just go ahead,” she says. She gets a good tip for every sweep-up.
Out to the banks of the Danube, to the Pest abutment of the bombed-out Elizabeth Bridge! The little motorboat is not running yet, but I need to look at the water every morning from the steps that line the riverbank. It is not so long since we set out from here to a still backwater at the Tas locks, where the surface shone black and the waters lapped softly amid perfect silence. A factory owner whose plant had been appropriated by the state had survived the difficult Rákosi era by fishing there for sturgeon every morning and selling the catch to the better restaurants.
Leaving the Pipacs Bar one morning in early summer, I have a few words with the Petőfi statue: “Europe is quiet, Mr. Petőfi, quiet again. We’re keeping our mouths
shut as we did after 1848, after your revolution, and at least no one is getting shot into the Danube. But as you know, Mr. Petőfi, they hanged our Prime Minister, Imre Nagy, two years back. We were terribly broken up when the news was announced, and could think of nothing to say.”
Ambrus Oltványi, our host that evening, made us excellent tea with a series of scything movements, a legacy of polio. Towering above us in bookshelves that reached to the ceiling was the intellectual history of the nineteenth century. We were overcome with the beauty of the view from his windows, but Ambrus tempered our enthusiasm. “Yes, it’s beautiful all right, but beauty is a great thief of time.”
Ambrus’s father, Imre, was a great collector and patron of the arts, a former banker, a retired Minister of Finance, a great believer in civil society, and a translator of composers’ biographies. He spent the worst years of communism in his bed in a silk robe, surrounded by teapots and ashtrays, the corner window darkened by a crimson velvet curtain. When his son speculated that the current regime might turn out a bit more liberal, Imre listened to him quietly as if he were a madman.
In 1961 I began a half-time job for Helikon preparing a ten-volume, onion-paper, leather-and-canvas-bound edition of Lev Tolstoy’s collected works. My days passed under the sign of Tolstoy. I read A Confession sitting on the bank of the Danube by the remains of the Elizabeth Bridge.
It is a work unparalleled in its clarity of vision (particularly the first half), though lacking in personal humility in the face of the universe. It is an honest and passionate compendium of every pessimistic, existentialist, life-denying philosophy. Once the mind breaks away from the superficialities of a mechanical will to live and daily tasks and responsibilities and rejects its identity with its existence in time, in other words, once it begins to question life itself and has a good look at death (which it had previously lacked the imagination and freedom to know), it suddenly feels that mortal existence is distressingly pointless, repellent, and humiliating and that it is pointless to seek a goal or mission or anything higher into which one’s individual existence may meld and find peace. Science is valid only when it deals with nature, which has no mind; it loses its validity the moment it tackles the human element. We have no goal, no future other than the pursuit of our own annihilation. The mind is incompatible with life. Consistent and logical thought leads to suicide.
The only way to keep suicide at bay, Tolstoy tells us, is to develop modes of behavior that skirt the issue. The common people, fettered by workaday struggles, are too dull to devote their lives to seeing things as they are. People surprised by death with a blow to the back of the head may be left out the equation. One pure type is the hedonist, who revels in intense pleasure, who does nothing but eat, drink, and make love; another is the scar-picker, who debases life instead of confronting death, who looks towards death half-crazed, with endless whining.
Then what sustains life? asks Tolstoy. What pulls a person through despair? What makes suffering worth the price? What pacifies the soul of the people? What structures our civilization? What in history transcends the personal?
Faith, answers Tolstoy. He first settles on religious faith, then searches for something personal. Faith and intelligence are unrelated. One cannot use the one to verify or support the other. After intelligence has done its work, faith demands its rights at the outer limit of our helplessness. (Faith and not God, Who is a consequence of faith, faith as one of the vital functions.) The concept of infinity does not arise from the circle of the finite. Faith carries us beyond the limits of the finite to a state of humility in the face of the infinite, a humility that releases us by undoing our very selves.
At this point his train of thought gives way to an apostolic brand of speech, which I did not follow in its stark moralizing tendencies, its idealization of the peasants and the poor, its depiction of the landowners’ guilt, and its romantic opposition to civilization.
My own experience with the poor—manual laborers, people who have received the short end of the stick—has not borne out Tolstoy’s claims. As I see it, we must all pass through the thinking man’s stages of development. I can testify that Budapest’s Chicago, Elizabeth Town, has developed a kind of raw, barroom variety of existentialism, the lives of its inhabitants subject to the same insoluble questions and same loneliness and consternation affecting those of us who are relatively well educated.
I would like to think I will never curse life, not even if I develop a serious illness. This is something I wrote forty years ago in the Kisposta Café. I prize what is with all its fortune and misfortune. I have no desire to break with this world or merge with it. For the time being I hope the world and I will keep staring each other down.
All I can assume about the future is that human life on earth will eventually disappear. This likelihood offers me no moral choice. I have always been amazed at how simpleminded religious concepts of the afterlife and communist-inspired (or other invented) utopias tend to be.
Both earthly and heavenly utopias presuppose a rejection of the world, of the here and the now. Any exaltation of the future entails a vilification of the present. Whatever my present existence may be like, I cannot wish for something radically and elementally different, because I do not believe in the possibility of such a thing. In fact, I find promises of theoretically good alternative states as repulsive as common lies.
Are we capable of living here in our bounded present, rejoicing when we can manage it, suffering when we are in pain, keeping the prospect of death before us, yet rejecting fear of the next time round, the other side?
Human beings are travelers, on their way somewhere. Once there, they are travelers no longer. Amidst all the suffering en route they naturally think of how nice it will be to get there, the way an exhausted person thinks of falling asleep to blank out everything. But it feels good to wake up the next morning too.
We live with three problems: the vexations of our daily existence, the uncertainty of our knowledge of the world, and the certain knowledge of our deaths. The believer says that God, the only truth, compensates for all this. Even the nonbeliever can hope for a friendly obituary or, in rare cases, a memorial tablet on the house where he lived. But some people require no compensation: they accept the problems and are unshaken by the ultimate uncertainty of their knowledge of the universe. How can one have certain knowledge of the universe when one can say nothing certain about one’s nearest and dearest?
In this part of the world, people eat and drink a lot, buy ugly clothes off the rack, and watch television nonstop. They don’t execute the opposition, because there is no more opposition. There are no happy and unhappy people; there is really nothing and no one at all. Our society is sometimes tedious, sometimes delirious. Having had it with uniformity, it is receptive to disorder of every kind. It is a glutinous heap, incapable of taking things seriously or knowing where to draw the line.
If you are looking for an elaborate, sublime apparition here, you are in for a disappointment. But if you feel you absolutely must have a genuinely local article, then try this: shapeless battles abandoned before they begin. All you can find here are the jumbled by-products of existence. Everyone is a snail, a caterpillar, a worm. We are strong on flesh, weak on spirit. People die of fatty degeneration of the heart. There is no slaughterhouse; it is all do it yourself. Premature debility carries you off.
I have tried to wring the self-pity out of my prose.
When I first met Júlia Lángh, who would be my wife from the autumn of 1960 to the autumn of 1976, she had floated into the Kisposta Café trailing blond hair and a rustling black raincoat and wearing a white blouse with a turned-down collar. She had just come from the university—where she had been accepted thanks to her perfect gimnázium record and a captivating articulateness—and entered the café, a first-year student in French and Hungarian, suppressing her timidity and wondering, “My God, what happens now? Who is that old man, that twenty-seven-year old?” She was not quite eighteen.
I would
show up at six a.m. with notebook, pen, and ink, as if punching a time clock. It allowed me to watch the rendezvous, generally hurried, that took place before work.
Her overcoat unbuttoned, Juli sweeps in on the wind. It is better not to stand in her way, because she can bowl you over. (This gives a hint of things to come: while you gape at her in wonder, she has put breakfast on the table and talked Miklós into finishing his story some other time and Dorka to stop covering Miklós’s mouth with her hand. But that is all a few years down the road. First she had to go through the university.) Her entrance does not go unnoticed. The waitress gives an approving glance to her inky-fingered regular: “Others have been pretty, true, but this one has the energy to match.” Juli even has a manuscript in tow. The elderly gentleman emits a satisfied “Hmm.” (She wrote well then, as she did forty years later, carrying our youngest grandchild in her arms on her way to the car, where our daughter-in-law sat at the wheel and our son Miklós sat calming his son Jankó, the three-year-old swooping eagle, as he spread a shielding wing over his three-month-old brother, who, he tells all and sundry, “is going bald.”)
From that morning on, Juli and I saw each other practically every day for sixteen years. I could always be assured of stories: she is the kind of person whom elaborate things happen to, or who can make them happen. For her part she did not appear to find the stories of the aging welfare officer and part-time proofreader tedious and had no qualms about putting the necktied knight in his place when the stories turned into analyses. She was obviously free of all dishonorable intentions.