Complete Novels of Maria Edgeworth
Page 82
And now that my curiosity is satisfied about Leonora’s jealousy, I shall absolutely perish with ennui in this stupid place. Adieu, dearest Gabrielle! How I envy you! The void of my heart is insupportable. I must have some passion to keep me alive. Forward any letters from poor R —— , if he has written under cover to you.
OLIVIA.
LETTER XXVII.
THE DUCHESS OF —— TO HER DAUGHTER.
Take courage, my beloved daughter; take courage. Have a just confidence in yourself and in your husband. For a moment he may be fascinated by the arts of an unprincipled woman; for a moment she may triumph over his senses, and his imagination; but of his esteem, his affection, his heart, she cannot rob you. These have been, ought to be, will be yours. Trust to your mother’s prophecy, my child. You may trust to it securely: for, well as she loves you — and no mother ever loved a daughter better — she does not soothe you with mere words of doting fondness; she speaks to you the language of reason and of truth.
I know what such a man as Mr. L —— must esteem and love; I know of what such a woman as my daughter is capable, when her whole happiness, and the happiness of all that is dear to her, are at stake. The loss of temporary admiration and power, the transient preference shown to a despicable rival, will not provoke you to imprudent reproach, nor sink you to helpless despair. The arts of an Olivia might continue to deceive your husband, if he were a fool; or to please him, if he were a libertine: but he has a heart formed for love, he cannot therefore be a libertine: he is a man of superior abilities, and knows women too well to be a dupe. With a penetrating and discriminative judgment of character, he is a nice observer of female manners; his taste is delicate even to excess; under a cold exterior he has a vivid imagination and strong sensibility; he has little vanity, but a superabundance of pride; he wishes to be ardently loved, but this he conceals; it is difficult to convince him that he is beloved, and scarcely possible to satisfy him by any common proofs of attachment. A coquette will never attach Mr. L —— . The admiration which others might express for her charms and accomplishments, would never pique him to competition: far from seeking “to win her praise whom all admire,” he would disdain to enter the lists with the vulgar multitude: a heart, in which he had a probability of holding only divided empire, would not appear to him worth the winning. As a coquette, whatever may be her talents, graces, accomplishments, and address, you have nothing seriously to fear from Lady Olivia.
But, my dear, Mr. L — —’s mind may be in a situation to require amusement. That species of apathy which succeeds to passion is not, as the inexperienced imagine, the death of love, but the necessary and salutary repose from which it awakens refreshed and revived. Mr. L — —’s passion for you has been not only tender, but violent, and the calm, which inevitably succeeds, should not alarm you.
When a man feels that his fondness for a wife is suspended, he is uneasy in her company, not only from the sense of decreased pleasure, but from the fear of her observation and detection. If she reproach him, affairs become worse; he blames himself, he fears to give pain whenever he is in her presence: if he attempt to conceal his feelings, and to appear what he is no longer, a lover, his attempts are awkward; he becomes more and more dissatisfied with himself; and the person who compels him to this hypocrisy, who thus degrades him in his own eyes, must certainly be in danger of becoming an object of aversion. A wife, who has sense enough to abstain from all reproaches, direct or indirect, by word or look, may reclaim her husband’s affections: the bird escapes from his cage, but returns to his nest. I am glad that you have agreeable company at your house; they will amuse Mr. L —— , and relieve you from the necessity of taking a share in any conversation that you dislike. Our witty friend —— will supply your share of conversation; and as to your silence, remember that witty people are always content with those who act audience.
I rejoice that you persist in your daily occupations. To a mind like yours, the sense of performing your duty will, next to religion, be the firmest support upon which you can rely.
Perhaps, my dear, even when you read this, you will still be inclined to justify Lady Olivia, and to conceal from your heart the suspicions which her conduct excites. I am not surprised, that you should find it difficult to believe, that one to whom you have behaved so generously, should treat you with treachery, and ingratitude. I am not surprised, that you who feel what it is to love, should think, that a woman whose heart is occupied by attachment to one object, must be incapable of thinking of any other. But love in such a heart as yours is totally different from what it is in the fancy of these heroines. In their imagination, the objects are as fleeting as the pictures in the clouds chased by the wind.
From Lady Olivia expect nothing: depend only on yourself. When you become, as you soon must, completely convinced that the woman, in whom your unsuspecting soul confided, is utterly unworthy of your esteem, refrain from all imprudent expressions of indignation. I despise — you will soon hate — your rival; but in the moment of detection think of what is due to yourself, and act as calmly as if you had never loved her. She will suffer no pain from the loss of your friendship: she has not a heart that can value it. Probably she is envious of you. All these women desire to mortify those whom they cannot degrade to their own level: and I am inclined to suspect that this malevolent feeling, joined to the want of occupation, may be the cause of her present conduct. Her manoeuvres will not ultimately succeed. She will be deserted by Mr. L —— , disappointed and disgraced, and your husband will be more yours than ever. When this happy moment comes, my Leonora; when your husband returns, preferring yours to all other society, then will be the time to exert all your talents, all your charms, to prove your superiority in every thing, but most in love. The soothings of female tenderness, in certain situations, have power not only to calm the feelings of self-reproach, but to diffuse delight over the soul of man. The oil, which the skilful mariner throws upon the sea, not only smooths the waves in the storm, but when the sun shines, spreads the most beautiful colours over the surface of the waters.
My dear daughter, though your mother writes seemingly at her ease, you must not fancy that she does not feel for you. Do not imagine, that in the coldness of extinguished passions, and in the pride of counselling age, your mother expects to charm agony with words. No, my child, I am not so absurd, so cruel. Your letter forced tears from eyes, which are not used like sentimental eyes to weep upon every trifling occasion. My first wish was to set out immediately to see you; but whatever consolation or pleasure my company might afford, I believe it might be disadvantageous to you in your present circumstances. I could not be an hour in the room with this Lady Olivia, without showing some portion of the indignation and contempt that I feel for her conduct. This warmth of mine might injure you in your husband’s opinion. Though you would have too strong a sense of propriety, and too much dignity of mind, to make complaints of your husband to me, or to any one living; yet it might be supposed that your mother was your confidante in secret, and your partisan in public: this might destroy your domestic happiness. No husband can or ought to endure the idea of his wife’s caballing against him. I admire and shall respect your dignified silence.
And now fare you well, my dearest child. May God bless you! If a mother’s prayers could avail, you would be the happiest of human beings. I do, without partiality, believe you to be one of the best and most amiable of women. ——
LETTER XXVIII.
LEONORA TO HER MOTHER.
Had your letter, my dearest mother, reached me a few hours sooner, I should not have exposed myself as I have done.
Yesterday, at our fête champêtre, you would have been ashamed of me. I am ashamed of myself. I did the very reverse of what I ought, of what I would have done, if I had been fortified by your counsel. Instead of being calm and dignified, I was agitated beyond all power of control. I lost all presence of mind, all common sense, all recollection.
I know your contempt for swooning heroines. What wil
l you say, when you hear that your daughter fainted — fainted in public? I believe, however, that, as soon as I recovered, I had sufficient command over myself to prevent the accident from being attributed to the real cause, and I hope that the very moment I came to my recollection, my manner towards Lady Olivia was such as to preclude all possibility of her being blamed or even suspected. From living much abroad, she has acquired a certain freedom of manner, and latitude of thinking, which expose her to suspicion; but of all serious intention to injure me, or to pass the bounds of propriety, I totally acquit her. She is not to blame for the admiration she excites, nor is she to be the sufferer for my weakness of mind or of health.
Great and unreasonable folly I am sure I showed — but I shall do so no more.
The particular circumstances I need not explain: you may be assured, that wherever I think it right to be silent, nothing shall tempt me to speak: but I understood, by the conclusion of your letter, that you expect me to preserve an absolute silence upon this subject in future: this I will not promise. I cannot conceive that I, who do not mean to injure any human being, ought, because I am unhappy, and when I am most in want of a friend, to be precluded from the indulgence of speaking of what is nearest my heart to that dear, safe, most enlightened, and honourable of friends, who has loved, guided, instructed, and encouraged me in every thing that is right from my infancy. Why should I be refused all claim to sympathy? why must my thoughts and feelings be shut up in my own breast? and why must I be a solitary being, proscribed from commerce with my own family, with my beloved mother, to whom I have been accustomed to tell every feeling and idea as they arose? No; to all that is honourable I will strictly conform; but, by the superstition of prudence, I do not hold myself bound.
Nothing could be kinder than my husband’s conduct to me the evening after I was taken ill. He left home early this morning; he is gone to meet his friend, General B —— , who has just returned from abroad. I hope that Mr. L —— will be absent only a few days; for it would be fatal to my happiness if he should find amusement at a distance from home. His home, at all events, shall never be made a cage to him; when he returns, I will exert myself to the utmost to make it agreeable. This I hope can be done without obtruding my company upon him, or putting myself in competition with any person. I could wish that some fortunate accident might induce Lady Olivia to leave us before Mr. L — —’s return. Had I the same high opinion of her generosity that I once formed, had I the same perfect confidence in her integrity and in her friendship for me, I would go this moment and tell her all that passes in my heart: no humiliation of my vanity would cost me any thing if it could serve the interests of my love; no mean pride could stand in my mind against the force of affection. But there is a species of pride which I cannot, will not renounce — believing, as I do, that it is the companion, the friend, the support of virtue. This pride, I trust, will never desert me: it has grown with my growth; it was implanted in my character by the education which my dear mother gave me; and now, even by her, it cannot be eradicated. Surely I have misunderstood one passage in your letter: you cannot advise your daughter to restrain just indignation against vice from any motive of policy or personal interest. You say to me, “In the moment of detection think of what is due to yourself, and act as calmly as if you had never loved her.” If I could, I would not do this. Contempt shown by virtue is the just punishment of vice, a punishment which no selfish consideration should mitigate. If I were convinced that Lady Olivia were guilty, would you have me behave to her as if I believed her to be innocent? My countenance, my voice, my principles, would revolt from such mean and pernicious hypocrisy, degrading to the individual, and destructive to society.
May I never more see the smile of love on the lips of my husband, nor its expression in his eyes, if I do so degrade myself in my own opinion and in his! Yes, in his; for would not he, would not any man of sense or delicacy, recur to that idea so common with his sex, and so just, that if a woman will sacrifice her sense of honour to her passions in one instance, she may in another? Would he not argue, “If she will do this for me because she is in love with me, why not for a new favourite, if time or accident should make me less an object of passion?” No; I may lose his love — this would be my misfortune: but to forfeit his esteem would be my fault; and, under the remorse which I should then have to endure, I am persuaded that no power of art or nature could sustain my existence.
So much for myself. As to the general good of society, that, I confess, is not at this moment the uppermost consideration in my mind; but I will add a few words on that subject, lest you should imagine me to be hurried away by my own feelings. Public justice and reason are, I think, on my side. What would become of the good order of society or the decency of families, if every politic wife were to receive or invite, or permit her husband’s mistress to reside in her house? What would become of conjugal virtue in either sex, if the wife were in this manner not only to connive at the infidelity of her husband, but to encourage and provide for his inconsistency? If she enters into bonds of amity and articles of partnership with her rival, with that person by whom she has been most injured, instead of being the dignified sufferer, she becomes an object of contempt.
My dearest mother, my most respected friend, my sentiments on this subject cannot essentially differ from yours. I must have mistaken your meaning. Pray write quickly, and tell me so; and forgive, if you cannot approve of, the warmth with which I have spoken.
I am your truly affectionate
And grateful daughter,
LEONORA L ——
LETTER XXIX.
OLIVIA TO MADAME P —— .
My amiable Gabrielle, I must be faithful to my promise of writing to you every week, though this place affords nothing new either in events or sentiment. Mr. L — —’s absence made this castle insupportably dull. A few days ago he returned home, and met me with an easy kind of indifference, provoking enough to a woman who has been accustomed to excite some sensation. However, I was rejoiced at this upon Leonora’s account. She was evidently delighted, and her spirits and affections seemed to overflow involuntarily upon all around her; even to me her manner became quite frank and cordial, almost caressing. She is really handsome when she is animated, and her conversation this evening quite surprised me. I saw something of that playfulness, those light touches, that versatility of expression, those words that mean more than meet the ear; every thing, in short, that could charm in the most polished foreign society. Leonora seemed to be inspired with all the art of conversation, by the simple instinct of affection. What astonished me most was the grace with which she introduced some profound philosophical remarks. “Such pearls,” said Mr. L —— , “come from the deep.”
With all these talents, what might not Leonora be in proper hands! But now she is nothing except to her husband, and a few intimate friends. However, this is not my affair. Let me go on to what concerns myself. You may believe, my dear Gabrielle, that I piqued myself upon showing at least as much easy indifference as was shown to me: freedom encourages freedom. As there was no danger of my being too amiable, I did not think myself bound in honour or sentiment to keep myself in the shade; but I could not be as brilliant as you have seen me at your soirées: the magic circle of adorers, the inspiring power of numbers, the éclat of public representation, were wanting. I retired to my own apartment at night, quite out of humour with myself; and Josephine, as she undressed me, put me still further out of patience, by an ill-timed history of a dispute she has had with Leonora’s Swiss servant. The Swiss and Josephine, it seems, came to high words in defence of their mistresses’ charms. Josephine provoked the Swiss by saying, that his lady might possibly be handsome if she were dressed in the French taste; mais qu’elle étoit bien Angloise, and would be quite another thing if she had been at Paris. The Swiss retorted by observing, that Josephine’s lady had indeed learnt in perfection at Paris the art of making herself up, which was quite necessary to a beauty un peu passée. The words were not mor
e agreeable to me than they had been to Josephine. I wonder at her assurance in repeating them—”Un peu passée!” Many a woman in England, ten, fifteen years older than I am, has inspired a violent passion; and it has been observed, that power is retained by these mature charmers, longer than conquest can be preserved by inexperienced beauties. There are women who have learnt to combine, for their own advantage, and for that of their captives, all the pleasure and conveniences of society, all that a thorough knowledge of the world can give — women who have a sufficient attention to appearances, joined to a real contempt of all prejudices, especially that of constancy — women who possess that knowledge of the human heart, which well compensates transient bloom; who add the expression of sentiment to beautiful features, and who employ
“Gay smiles to comfort, April showers to move,
And all the nature, all the art of Love.”
—”Un peu passée!” The Swiss is impertinent, and knows nothing of
the matter. His master knows but little more. He would, however, know
infinitely more if I could take the trouble to instruct him; to which
I am almost tempted for want of something better to do. Adieu, my
Gabrielle. R — —’s silence is perfectly incomprehensible.
OLIVIA.
LETTER XXX.
OLIVIA TO MADAME DE P —— .