Book Read Free

Complete Novels of Maria Edgeworth

Page 455

by Maria Edgeworth


  At last, I recollected that they were merely the sounds of the words used by the Chinese sailors, in towing the junks, and I was much provoked at having wasted my time in trying to remember what was not worth recording. Another day I was puzzled by the following memorandum: “W: C: 30. f. h. — 24 b. — 120 m — 1 — mandarin — C. tradition — 2000 — 200 before J. C.—” which, after three quarters of an hour’s study, I discovered to mean that the wall of China is 30 feet high, 24 feet broad, and 120 miles long; and that a mandarin told me, that, according to Chinese tradition, this wall had been built above 2000 years, that is, 200 before the birth of our Saviour.

  On another scrap of paper, at the very bottom of the bag, I found the words, “Wheazou — Chanchin — Cuaboocow — Caungcimmfoa — Callachottueng, Quanshanglin — Callachotre shansu,” &c.; all which I found to be a list of towns and villages through which we had passed, or palaces that we had seen; but how to distinguish these asunder I knew not, for all recollection of them was obliterated from my mind, and no farther notes respecting them were to be found.

  After many days’ tiresome attempts, I was obliged to give up all hopes of deciphering the most important of my notes, those which I had made from the information of the French missionary. Most of what I had trusted so securely to my memory was defective in some slight circumstances, which rendered the whole useless. My materials for my quarto shrunk into a very small compass. I flattered myself, however, that the elegance of my composition, and the moral and political reflections with which I intended to intersperse the work, would compensate for the paucity of facts in my narrative. That I might devote my whole attention to the business of writing, I determined to leave London, where I met with so many temptations to idleness, and set off to pay a visit to my uncle Lowe, who lived in the country, in a retired part of England. He was a farmer, a plain, sensible, affectionate man; and as he had often invited me to come and see him, I made no doubt that I should be an agreeable guest. I had intended to have written a few lines the week before I set out, to say that I was coming; but I put it off till at last I thought that it would be useless, because I should get there as soon as my letter.

  I had soon reason to regret that I had been so negligent; for my appearance at my uncle’s, instead of creating that general joy which I had expected, threw the whole house into confusion. It happened that there was company in the house, and all the beds were occupied: while I was taking off my boots, I had the mortification to hear my aunt Lowe say, in a voice of mingled distress and reproach, “Come! is he? — My goodness! What shall we do for a bed? — How could he think of coming without writing a line beforehand? My goodness! I wish he was a hundred miles off, I’m sure.”

  My uncle shook hands with me, and welcomed me to old England again, and to his house; which, he said, should always be open to all his relations. I saw that he was not pleased; and, as he was a man who, according to the English phrase, scorned to keep a thing long upon his mind, he let me know, before he had finished his first glass of ale to my good health, that he was inclinable to take it very unkind indeed that, after all he had said about my writing a letter now and then, just to say how I did, and how I was going on, I had never put pen to paper to answer one of his letters since the day I first promised to write, which was the day I went to Eton school, till this present time of speaking. I had no good apology to make for myself, but I attempted all manner of excuses; that I had put off writing from day to day, and from year to year, till I was ashamed to write at all; that it was not from want of affection, &c.

  My uncle took up his pipe and puffed away, while I spoke: and when I had said all that I could devise, I sat silent; for I saw by the looks of all present that I had not mended the matter. My aunt pursed up her mouth, and “wondered, if she must tell the plain truth, that so great a scholar as Mr. Basil could not, when it must give him so little trouble to indite a letter, write a few lines to an uncle who had begged it so often, and who had ever been a good friend.”

  “Say nothing of that,” said my uncle: “I scorn to have that put into account. I loved the boy, and all I could do was done, of course: that’s nothing to the purpose; but the longest day I have to live I’ll never trouble him with begging a letter from him no more. For now I see he does not care a fig for me; and of course I do not care a fig for he. Lucy, hold up your head, girl; and don’t look as if you were going to be hanged.”

  My cousin Lucy was the only person present who seemed to have any compassion for me; and, as I lifted up my eyes to look at her when her father spoke, she appeared to me quite beautiful. I had always thought her a pretty girl, but she never struck me as any thing very extraordinary till this moment. I was very sorry that I had offended my uncle: I saw he was seriously displeased, and that his pride, of which he had a large portion, had conquered his affection for me.

  “’Tis easier to lose a friend than gain one, young man,” said he; “and take my word for it, as this world goes, ’tis a foolish thing to lose a friend for want of writing a letter or so. Here’s seven years I have been begging a letter now and then, and could not get one. Never wrote a line to me before you went to China; should not have known a word about it but for my wife, who met you by mere chance in London, and gave you some little commission for the children, which it seems you forgot till it was too late. Then, after you came back, never wrote to me.”

  “And even not to write a line to give one notice of his coming here to-night,” added my aunt.

  “Oh, as to that,” replied my uncle, “he can never find our larder at a nonplus; we have no dishes for him dressed Chinese fashion; but as to roast beef of old England, which, I take it, is worth all the foreign meats in the world, he is welcome to it, and to as much of it as he pleases. I shall always be glad to see him as a relation and so forth, as a good Christian ought, but not as the favourite he used to be — that is out of the question; for things cannot be both done and undone, and time that’s past cannot come back again, that is clear; and cold water thrown on a warm heart puts it out; and there’s an end of the matter. Lucy, bring me my nightcap.”

  Lucy, I think, sighed once; and I am sure I sighed above a dozen times; but my uncle put on his red nightcap, and heeded us not. I was in hopes that the next morning he would have been better disposed towards me after having slept off his anger. The moment that I appeared in the morning, the children, who had been in bed when I arrived the preceding night, crowded round me, and one cried, “Cousin Basil, have you brought me the tumbler you promised me from China?”

  “Cousin Basil, where’s my boat?”

  “O Basil, did you bring me the calibash box that you promised me?”

  “And pray,” cried my aunt, “did you bring my Lucy the fan that she commissioned you to get?”

  “No, I’ll warrant,” said my uncle. “He that cannot bring himself to write a letter in the course of seven years to his friends, will not be apt to trouble his head about their foolish commissions, when he is in foreign parts.”

  Though I was abashed and vexed, I summoned sufficient courage to reply that I had not neglected to execute the commissions of any of my friends; but that, by an unlucky accident, the basket into which I had packed all their things was washed overboard.

  “Hum!” said my uncle.

  “And pray,” said my aunt, “why were they all packed in a basket? Why were not they put into your trunks, where they might have been safe?”

  I was obliged to confess that I had delayed to purchase them till after we left Pekin; and that the trunks were put on board before they were all procured at Canton. My vile habit of procrastination! How did I suffer for it at this moment! Lucy began to make excuses for me, which made me blame myself the more: she said that, as to her fan, it would have been of little or no use to her; that she was sure she should have broken it before it had been a week in her possession; and that, therefore, she was glad that she had it not. The children were clamorous in their grief for the loss of the boat, the tumbler, and the calibash
boxes; but Lucy contrived to quiet them in time, and to make my peace with all the younger part of the family. To reinstate me in my uncle’s good graces was impossible; he would only repeat to her—”The young man has lost my good opinion; he will never do any good. From a child upward he has always put off doing every thing he ought to do. He will never do any good; he will never be any thing.” My aunt was not my friend, because she suspected that Lucy liked me; and she thought her daughter might do much better than marry a man who had quitted the profession to which he was bred, and was, as it seemed, little likely to settle to any other. My pretensions to genius and my literary qualifications were of no advantage to me, either with my uncle or my aunt; the one being only a good farmer, and the other only a good housewife. They contented themselves with asking me, coolly, what I had ever made by being an author? And when I was forced to answer nothing, they smiled upon me in scorn. My pride was roused, and I boasted that I expected to receive at least 600l. for my “Voyage to China,” which I hoped to complete in a few weeks. My aunt looked at me with astonishment; and, to prove to her that I was not passing the bounds of truth, I added, that one of my travelling companions had, as I was credibly informed, received 1000l. for his narrative, to which mine would certainly be far superior.

  “When it is done, and when you have the money in your hand to show us, I shall believe you,” said my aunt; “and then, and not till then, you may begin to think of my Lucy.”

  “He shall never have her,” said my uncle; “he will never come to good. He shall never have her.”

  The time which I ought to have spent in composing my quarto I now wasted in fruitless endeavours to recover the good graces of my uncle. Love, assisted as usual by the spirit of opposition, took possession of my heart; and how can a man in love write quartos? I became more indolent than ever, for I persuaded myself that no exertions could overcome my uncle’s prejudice against me; and, without his approbation, I despaired of ever obtaining Lucy’s hand.

  During my stay at my uncle’s, I received several letters from my father, inquiring how my work went on, and urging me to proceed as rapidly as possible, lest another “Voyage to China,” which it was reported a gentleman of high reputation was now composing, should come out, and preclude mine for ever. I cannot account for my folly: the power of habit is imperceptible to those who submit passively to its tyranny. From day to day I continued procrastinating and sighing, till at last the fatal news came that Sir George Staunton’s History of the Embassy to China, in two volumes quarto, was actually published.

  There was an end of all my hopes. I left my uncle’s house in despair; I dreaded to see my father. He overwhelmed me with well-merited reproaches. All his expectations of my success in life were disappointed; he was now convinced that I should never make my talents useful to myself or to my family. A settled melancholy appeared in his countenance; he soon ceased to urge me to any exertion, and I idled away my time, deploring that I could not marry my Lucy, and resolving upon a thousand schemes for advancing myself, but always delaying their execution till to-morrow.

  CHAPTER III.

  Two years passed away in this manner, about the end of which time my poor father died. I cannot describe the mixed sensations of grief and self-reproach which I felt at his death. I knew that I had never fulfilled his sanguine prophecies, and that disappointment had long preyed upon his spirits. This was a severe shock to me: I was roused from a state of stupefaction by the necessity of acting as my father’s executor.

  Among his bequests was one which touched me particularly, because I was sensible that it was made from kindness to me. “I give and bequeath the full-length picture of my son Basil, taken when a boy (a very promising boy) at Eton school, to my brother Lowe — I should say to my sweet niece, Lucy Lowe, but am afraid of giving offence.”

  I sent the picture to my uncle Lowe, with a copy of the words of the will, and a letter written in the bitterness of grief. My uncle, who was of an affectionate though positive temper, returned me the following answer:

  “DEAR NEPHEW BASIL,

  “Taking it for granted you feel as much as I do, it being natural you should, and even more, I shall not refuse to let my Lucy have the picture bequeathed to me by my good brother, who could not offend me dying, never having done so living. As to you, Basil, this is no time for reproaches, which would be cruel; but, without meaning to look back to the past, I must add that I mean nothing by giving the picture to Lucy but respect for my poor brother’s memory. My opinions remaining as heretofore, I think it a duty to my girl to be steady in my determination; convinced that no man (not meaning you in particular) of what I call a putting off temper could make her happy, she being too mild to scold and bustle, and do the man’s business in a family. This is the whole of my mind without malice; for how could I, if I were malicious, which I am not, bear malice, and at such a time as this, against my own nephew? and as to anger, that is soon over with me; and though I said I never would forgive you, Basil, for not writing to me for seven years, I do now forgive you with all my heart. So let that be off your conscience. And now I hope we shall be very good friends all the rest of our lives; that is to say, putting Lucy out of the question; for, in my opinion, it is a disagreeable thing to have any bickerings between near relations. So, my dear nephew, wishing you all health and happiness, I hope you will now settle to business. My wife tells me she hears you are left in a good way by my poor brother’s care and industry; and she sends her love to you, in which all the family unite; and hoping you will write from time to time, I remain,

  “My dear nephew Basil,

  “Your affectionate uncle,

  “THOMAS LOWE.”

  My aunt Lowe added a postscript, inquiring more particularly into the state of my affairs. I answered, by return of post, that my good father had left me much richer than I either expected or deserved: his credit in the booksellers’ line was extensive and well established; his shop was well furnished, and he had a considerable sum of money in bank; beside many good debts due from authors, to whom he had advanced cash.

  My aunt Lowe was governed by her interest, as decidedly as my uncle was swayed by his humour and affection; and, of course, became more favourable toward me, when she found that my fortune was better than she had expected. She wrote to exhort me to attend to my business, and to prove to my uncle that I could cure myself of my negligent habits. She promised to befriend me, and to do every thing to obtain my uncle’s consent to my union with Lucy, upon condition that I would for six months steadily persevere, or, as she expressed herself, show that I could come to good.

  The motive was powerful, sufficiently powerful to conquer the force of inveterate habit. I applied resolutely to business, and supported the credit which my father’s punctuality had obtained from his customers. During the course of six entire months, I am not conscious of having neglected or delayed to do anything of consequence that I ought to have done except whetting my razor. My aunt Lowe faithfully kept her word with me, and took every opportunity of representing, in the most favourable manner to my uncle, the reformation that love had wrought in my character.

  I went to the country, full of hope, at the end of my six probationary months. My uncle, however, with a mixture of obstinacy and good sense, replied to my aunt in my presence: “This reformation that you talk of, wife, won’t last. ’Twas begun by love, as you say; and will end with love, as I say. You and I know, my dear, love lasts little longer than the honeymoon; and Lucy is not, or ought not to be, such a simpleton as to look only to what a husband will be for one short month of his life, when she is to live with him for twenty, thirty, may be forty long years; and no help for it, let him turn out what he will. I beg your pardon, nephew Basil; but where my Lucy’s happiness is at stake, I must speak my mind as a father should. My opinion, Lucy, is, that he is not a whit changed; and so I now let you understand, if you marry the man, it must be without my consent.”

  Lucy turned exceedingly pale, and I grew extremely angry. My un
cle had, as usual, recourse to his pipe; and to all the eloquence which love and indignation could inspire, he would only answer; between the whiffs of his smoking, “If my girl marries you, nephew Basil, I say she must do so without my consent.”

  Lucy’s affection for me struggled for some time with her sense of duty to her father; her mother supported my cause with much warmth; having once declared in my favour, she considered herself as bound to maintain her side of the question. It became a trial of power between my uncle and aunt; and their passions rose so high in the conflict, that Lucy trembled for the consequences.

  One day she took an opportunity of speaking to me in private. “My dear Basil,” said she, “we must part. You see that I can never be yours with my father’s consent; and without it I could never be happy, even in being united to you. I will not be the cause of misery to all those whom I love best in the world. I will not set my father and mother at variance. I cannot bear to hear the altercations, which rise higher and higher between them every day. Let us part, and all will be right again.”

 

‹ Prev