Book Read Free

River of Smoke it-2

Page 10

by Amitav Ghosh


  The tastes were so vivid that Neel dispensed with chopsticks and fell upon the food with his hands. Yet Ah Fatt, despite having declared himself to be hungry, seemed hardly to notice the dish – no sooner had he finished talking to the cook than his eyes and his attention returned to the jibless vessel across the river.

  ‘Why do you keep staring at that ship, Ah Fatt?’ Neel said at last. ‘What’s so special about it?’

  Ah Fatt shook his head as though he had been woken from a trance. ‘If I tell, you not believe me.’

  ‘Tell me anyway.’

  ‘That ship belong… my family. My father.’ Ah Fatt gave a hoot of laughter.

  ‘What do you mean?’

  ‘Only that. It belong my father family.’

  A fiery, sour-smelling liquor had appeared before them now, and Ah Fatt poured some into a small white cup. Then he took a sip and laughed, in the way he sometimes did when he was embarrassed or uneasy. Whether this was a sign of seriousness or frivolity, Neel could not tell, for with Ah Fatt the outward manifestations of inner states were not as they were with other people: in the few months that he had known him, Neel had discovered that where Ah Fatt was concerned, bouts of apparently childlike silliness could sometimes be symptoms of seething anger, while a spell of brooding silence could betoken nothing more portentous than a fit of drowsiness.

  Now despite the laughter, Neel could sense that Ah Fatt was not joking, or at least, not entirely: between him and the ship across the river there was some powerful but conflicted connection, some link that he was trying to resist.

  ‘What’s the ship’s name then?’ he said, on a note of challenge, half-hoping that Ah Fatt would not know the answer.

  The reply came back without a missed breath: ‘Name: Anahita. In Father’s religion, that the name of the goddess of water. Like our A-Ma. Before, had statue in front, of goddess. It was – what do you call it -?’

  ‘… the figurehead?’

  ‘Figurehead. Gone now. Family will be sad. Especially Grandfather, who built ship.’

  ‘ “Grandfather”?’ said Neel. ‘On your father’s side, you mean?’

  ‘No,’ said Ah Fatt. ‘On side of Father’s Elder Wife. Seth Rustamjee Mistrie: famous shipbuilder of Bombay…’

  He was interupted by the cook, who stood up to hand over a dish of browned chicken feet. Ah Fatt picked out a piece and offered it to her with his chopsticks, and after a few moments of laughter and joking, she allowed him to slip it between her teeth. Then she slapped his hand away, with a giggle, and he turned back to Neel.

  ‘Sorry,’ he said, his eyes shining. ‘Long time see no woman. No chance do jaahk.’ He laughed and poured more liquor into their cups. ‘Only see you. Two of us, feet tied like chickens.’ He pointed at the trussed birds on the boat’s roof and laughed again.

  Neel nodded: ‘It’s true.’

  Through their time at sea they had been so closely bound and confined that it was impossible to move or turn except in tandem. Neel had never spent so much time with another human being, in such close proximity, never before experienced such extended intimacy with another physical presence – and yet now, as often before, he had the feeling that he knew nothing at all about Ah Fatt.

  ‘Do you mean to tell me,’ said Neel, ‘that you’re related to Seth Rustamjee Mistrie?’

  ‘Yes,’ said Ah Fatt. ‘Through Father. His Elder Wife is Seth’s daughter. For a long time even I did not know…’

  Ah Fatt was almost at the end of his boyhood when he found out that he had connections, relatives, in faraway Bombay. As a child he had been told that he was an orphan, that his mother and father had died when he was a newborn, and that he was being brought up by his widowed Eldest Aunt – his Yee Ma. This was the story that was told to everyone who knew them, on the Canton waterfront and in Fanqui-town. There was nothing about Ah Fatt’s looks to betray his paternity, not even his complexion, a sun-weathered tint being not uncommon among boat-people. Growing up, he did not think of his family as being different from the others around him, except in one respect, which was that they had a rich benefactor, ‘Uncle Barry’, a ‘White-Hat-Alien’ from India, who happened to be his godfather, his ‘kai-yeh’. Uncle Barry had been his father’s employer, he was told; after his parents’ death he had felt a great obligation to their orphaned child; this was why he gave Yee Ma money for his upkeep, and brought presents for him from India, and paid for his teachers and tutors.

  Yee Ma did not encourage Uncle Barry’s ambitions for the boy: nor did she approve of spending so much money on such things. To arrange schooling for a boat-child was no easy matter and Uncle Barry had to pay generously to organize it: he wanted the boy to be literate in Classical Chinese as well as schoolroom English; he wanted him to grow up ‘respectable’, to become a gentil-man, who would be able to move easily with the merchants of Fanqui-town, impressing them with his sporting talents as well as his knowledge. Yee Ma could not see the point of all this: she would have preferred that Uncle Barry give her the money and leave the boy alone. What use was calligraphy to him when boat-people were banned by law from sitting for the Civil Service examinations? What was he to do with boxing and riding lessons when boat-people were barred even from building houses ashore? She wanted him to grow up like any boat-child, learning to fish and sail and handle boats.

  Yet, in her dreams, if not in her waking state, Yee Ma must have accepted that he was not really a boat-child for she often had nightmares in which the boy was attacked by a dragon-fish – a sturgeon. As a result she would not let him in the water.

  Like other boat-children Ah Fatt grew up with a bell attached to his ankle, so his family could always keep track of him; like them he had to sit in a barrel when the boat was moving; like them, he had a wooden board tied to his back, so that he would float if he fell in. But the other children lost their boards and bells when they were two or three – Ah Fatt’s stayed on till long afterwards, making him a target of mockery. On the Canton waterfront little boys would earn money by diving in the river to amuse the Aliens, fishing out the coins and trinkets they threw in the water. Ah Fatt too wanted to do these things, to swim with the boat-children, to dive and earn coins – but to him alone, these things were strictly forbidden because of the spectre of the lurking dragon-fish.

  But Yee Ma must have known also that it would be impossible to keep a child of the seui-seung-yan from the water.

  ‘From time they – we – are little, we float…’

  Ah Fatt broke off as bowls appeared before them, with balls of minced chicken swimming in a clear broth: using his chopsticks, he pointed at one of the bobbing morsels. ‘Like that we learn to swim. The pun-tei – the land-people – they mock us and say we have fins instead of feet. Me too, I learn to swim, when Yee Ma is not there; sometimes I also go to dive for coins with others. Then one day she find out, and she pull me from the water. Beat me, shaming in front of everyone. So much shame, I think I throw myself in the river, and if dragon-fish comes, that also good. I think: she doing this because I have no parents. I think: if I her child, she not beat like this. I think: better run away. I make plans, I speak with beggar-men, but Older Sister find out. Then she tell me everything: that Yee Ma not aunt, but Mother. That ‘Uncle Barry’ not kai-yeh, but Father. I could not ask Mother because I know she beat Older Sister for telling me. I wait until Uncle Barry come next time, and when alone, I ask: Is true you are Father, and Yee Ma is Mother? At first he say, no, not true. But I ask again, and again, and then he begin to cry and admit everything. He say, yes, all true; he Father and he have other family in Bombay.’

  Ah Fatt fell silent and gestured to Neel to pick up his cup. After they had drained their liquor Neel too was silent for a bit. It was only after Ah Fatt had filled the cups again that he said quietly: ‘It must have been a shock? To find out about all this? In that way?’

  ‘Shock? Yes. Maybe.’ Ah Fatt’s voice was flat and emotionless. ‘At first I just want to know. Know about Bombay. About Elder W
ife. About sisters. You can think how strange for me all this. When I small, we live in boat like this one; we also poor people, like these. Just poor boat-people, sometime no food, we eat wind. Then one day I hear my father hou-gwai, rich man, rich White-Hat Devil. Now I think I know why my mother beat me – I not real China-yan, I her secret shame, but still she need me, because of money Father give. But does not matter now. Have got another family. I want know all about it. I ask Father, but he say nothing. Does not like to speak of it. He tells about Malacca and Colombo and London, but not Bombay. I read in books that “Western Island” – India – have gold and magic and I want to go – I want fly there like Monkey King. But this in my head – my feet in kitchen-boat, where I live. So when I hear of Father’s ship, Anahita, I am mad to see it.’

  ‘Did it come to Canton?’

  ‘No,’ said Ah Fatt. ‘Big ships can-na come to Canton – just like they can-na come up this river. Too shallow. They must anchor at Huang-pu – Whampoa in English. Many boats go up and down so I know about ship: I know has set record for season – seventeen days from Bombay to Canton. When Father come, I say: take me, take me to your ship, and he turn red, shake head. He afraid if he take me then ship will carry news back to Bombay. Elder Wife will find out about me and there will be trouble. Ship not his, he tell me; belong to father-in-law and brothers-in-law. He like paid servant and must be careful. But this mean nothing to me; I do not care. I tell him I want to go, or I will shame him. I will go Whampoa myself. So then he says, yes, he will take. But he sends me with Vico, his purser – does not go himself. Vico shows me ship, tell me stories. And it is like I saw in my head – a palace, better even than mandarin-boat. You cannot believe till you see…’

  He broke off to point to the Anahita’s raised quarter-deck, which was lit by the glow of a binnacle lamp. ‘Look, near stern – third mast, what do you call it?’

  ‘The mizzen-mast?’

  ‘Yes. That mast like tree. Around its roots, on quarter-deck, there is carved bench, where people can sit. Grandfather built like that, to be like banyan tree in village. Vico tell me that. Afterward, when I see Anahita, always I think that my bench…’

  Again now the cook interrupted, placing bowls of steaming rice on the plank, along with the rest of the chicken, prepared in a half-dozen different ways. The smells were tantalizing, but Neel was so absorbed in Ah Fatt’s recollections that he paid no mind to the food.

  ‘Did you go back to the ship again?’

  ‘No – did not go, but saw many times. At Lintin Island.’

  ‘Did you go there to see your father?’

  ‘No. Father never in Lintin.’ Seeing the puzzlement in Neel’s eyes, he said: ‘Look-see here, I show you…’

  Using his chopsticks, Ah Fatt expertly dismantled a piece of chicken and picked out the wishbone. Laying it on the plank, he pointed to the yawning jaws: ‘This like mouth of Pearl River, which lead to Canton.’ Then, picking some grains of rice from his bowl he scattered them across the gap with his chopsticks. ‘These like islands – have many here, like teeth rising from sea. Teeth very useful to pirates. Also to foreign merchants, like Father. Because foreign ship cannot bring opium to Canton. Forbidden. So they pretend they do not bring to China. They go here’ – his chopsticks moved to point to a grain of rice that lay halfway between the jaws of the wishbone – ‘to Lintin Island. There they sell opium. When price is settled, dealer send out boat, quick boat, with thirty oar – “fast-crab”.’ Ah Fatt laughed, and his chopsticks flashed as he flipped the wishbone into the water. ‘That how I go to Lintin – in “fast-crab”.’

  ‘Why? What were you doing there?’

  ‘What you think? Buying opium.’

  ‘For whom?’

  ‘My boss – he big opium-seller, have many fast-crab, many leng work for him, many hing-dai. We are one big gaa and he is our Daaih-go-daai, Big-Brother-Big, for our family. We call him Dai Lou. He Canton man, but he travel everywhere – even to London. He stay there long time and then he come back to start business, in Macau. He have many like me to work for him; he like to hire my kind.’

  ‘What do you mean your kind?’

  ‘Jaahp-jung-jai – ‘mixed-kind-boy’.’ Ah Fatt laughed. ‘Many like that along Pearl River – in Macau, Whampoa, Guangzhou. In any port, any place where man can buy woman, there is many yeh-jai and ‘West-ocean-child’. They too must eat and live. Dai Lou give us work, treat us well. For long time he like real Elder Brother to me. But then we have trouble. That why I have to leave Canton, run away. Can-na go back.’

  ‘What happened?’

  ‘Dai Lou, he have woman. Not wife but… how do you say?’

  ‘Concubine?’

  ‘Yes. Concubine. She very beautiful. Her name Adelina.’

  ‘Was she European?’

  ‘No. Adelie also ‘salt-prawn-food’, like me: she also half Cheeni, half Achha.’

  ‘Achha? What do you mean by that?’

  ‘“Achha” – that what Canton-yan call you people. You Hindusthanis – there you all “Achha” ’.

  ‘But “achha” just means “good”. Or “all right”.’

  Ah Fatt laughed: ‘Is opposite in Gwong-jou-talk. Ah-chaa mean ‘bad man’. So you are Achha to me and Aa-chaa to them.’

  Neel laughed too. ‘So your Adelie was half Achha? Where was she from?’

  ‘Her mother from Goa, but live in Macau. Her father Chinese, from Canton. Adelie very beautiful; she also like smoke opium. When Dai Lou travel, he tell me to look after. Sometime she ask me bite the cloud with her. We both half-Achha, but never seen India. We talk about India, about her mother, my father. And then…’

  ‘You became lovers?’

  ‘Yes. We both become din-din-dak-dak. Crazy.’

  ‘And your boss found out?’

  Ah Fatt nodded.

  ‘What did he do?’

  ‘What do you think?’ Ah Fatt shrugged. ‘Just like country have laws, gaa have rules. I know Dai Lou try to kill me so I hide with mother. Then I hear hing-dai come for me, so I run away. Go to Macau, and pretend to be Christian. Hide in seminary. Then they send me to Serampore, in Bengal.’

  ‘And Adelie?’

  Ah Fatt looked into his eyes and then pointed his chopsticks at the muddy waters of the river.

  ‘She killed herself?’

  He answered with a barely perceptible nod.

  ‘But that’s all in the past, Ah Fatt: don’t you ever feel like going back to Canton now?’

  ‘No. Can-na go back, even though Mother is there. Dai Lou have eyes everywhere. Can-na go back.’

  ‘But what about your father then? Why don’t you go to see him?’

  ‘No!’ Ah Fatt slammed his cup on the table. ‘No. Don’t want see Father.’

  ‘Why?’

  ‘Last time I see him, I ask him to take to India. I want go away. Away from Chin-gwok, away from Canton. I know if I stay, something happen with me and Adelie. And I know also, Dai Lou can find out and then he can do anything – to her and me. So I go to Father one day. I ask him to take to India, on Anahita. But he say: No, no, Freddy, cannot go. Impossible. After that I angry too. Very angry. I never see Father again.’

  Despite the vehemence of Ah Fatt’s tone, Neel could sense that the ship’s influence on his friend was strengthening, its magnetic field growing steadily more powerful. ‘Listen, Ah Fatt,’ he said. ‘Whatever may have happened between you and your father is in the past. Maybe he’s changed: don’t you think you should find out if he is on board the ship?’

  ‘No need find out,’ said Ah Fatt. ‘I know. He is there. I know he is there.’

  ‘How?’

  ‘See flag? With columns? Is only up when Father there.’

  ‘Then why don’t you send him a message?’

  ‘No.’ The word came out of Ah Fatt’s mouth like a small explosion. ‘No. Don’t want.’

  Looking up, Neel saw that Ah Fatt’s face, which had shown very little emotion so far, had suddenly crumpled into a s
tricken mask. But almost immediately Ah Fatt straightened his shoulders and shook his head, as if to clear it. Then, swilling back a shot of liquor, he said: ‘Mister Neel, you make me talk too much. Now no more talk. We go sleep.’

  ‘Where?’

  ‘Here. In this boat. Lady say we can stay here.’

  Four

  For the journey from Mauritius to southern China Fitcher chose to follow the shortest route, which was by way of Java Head, with a stop for re-provisioning at Anger, the port that faced the perpetually smoking cone of Krakatoa from across the Sunda Straits.

  When the order to hoist sail was issued, the Ibis was still at anchor in Port Louis. On her way out of the harbour, the Redruth passed within a few hundred yards of the schooner. There was no one on deck, and the bare-masted lbis looked tiny in comparison with the tall sailships that were anchored around it. It amazed Paulette to think that so small a vessel could play so large a part in so many lives; even when the Redruth’s sails filled with wind and sent the brig racing ahead Paulette could not tear her eyes away from the Ibis: it fell to Fitcher to remind her that she had a job to do.

  ‘Look sharp Miss Paulette: no time to lowster at sea…’

  This, Paulette soon discovered, was no exaggeration: the business of tending plants on a ship at sail was one that allowed for very little rest. Something always needed doing; it was like caring for a garden that was tethered to the back of a large and extremely energetic animal. Almost never was the Redruth on an even keel; the closest she came to it was when she was merely dipping and tilting; at other times her decks were rolling steeply from side to side and her nose was either plunging into the sea or shooting out of it. And each of these movements was a potential hazard for the plants: a slight change in the angle of light could expose some shade-loving shrub to the fierce heat of the tropical sun; a breaking swell could send up a jet of seawater that would come down on the pots as a drenching shower of salinity; and if the decks tipped beyond a certain angle, the Wardian cases could escape their cables and go caroming along the gangways.

 

‹ Prev