Book Read Free

The Red Tree

Page 26

by Caitlin R. Kiernan


  Sitting, staring at that dirty timeworn piece of bone and the two dingy teeth still plugged tightly into their sockets, I thought about going to the closet and retrieving Harvey’s manuscript, so I could read back over the circumstances of the Olney killings. But I didn’t. I put those pages away, and I mean them to stay put away. Regardless, I recall the peculiarities surrounding the recovery of the decapitated heads and other skeletal remains that, between 1922 and 1925, the murderer had buried around the base of the red tree. Chiefly, that not all of the heads could be located, despite the fact that Olney had, in his journal, gone so far as to draw a map of the area around the oak, indicating each spot where he’d deposited bits of his victims. And, also, that all the heads that were recovered, even those of the most recent victims, impressed the medical examiner handling the case as having been in the ground much longer than Olney claimed. No trace of flesh or hair was left, and Harvey writes that the coroner commented that the bone looked more like what one would expect from the excavation of an Indian grave, hundreds of years old, than from a recent burial. There was some speculation, at the time, that the earth below the tree might have been unusually acidic, or more amenable to some sort of grub or insect that may have picked the bones clean. We call this clutching at straws. And now I’m typing these words, these sentences, these paragraphs, stating it all plainly in black and white, and it looks more absurd than just about anything else I’ve written down since coming to Rhode Island and first laying eyes on the tree.

  And, as long as we’re talking absurdities, the more I stare at the chunk of jawbone from my pocket, the more I think about tales of fairy gifts. Or, rather, the perils of accepting any manner of food or drink or gift while within the perimeter of a fairy circle. The base of the tree is round, and so many people have drawn circles about it, repeatedly making of it a mystery (to once again paraphrase Joseph Campbell), or merely underscoring the mystery it has always been. Olney swore that these hills were hollow.

  Constance made her offering yesterday, and, shortly afterwards, I sat beneath the heavy green boughs, marveling at the “face” of gods laid bare. And now I find that I came away with a grisly souvenir that I cannot recollect having found, much less having decided it would be a good idea to bring back with me.

  And here’s the second thing.

  Reading my last entry, I see that twice now, since I began keeping this journal, I have written of experiencing epiphany in the presence of the red tree. Indeed, the second instance seems like little more than a revision, a better-worded second draft, of the first instance ( July 6, 2008 [10:27 p.m.]). In its own way, I find this repetition as inexplicable and jarring as the jawbone from my jeans pocket. Or “Pony.” Back in July, when we tried to reach the tree and failed, I first saw the tree for what I now believe it to be. I wrote, “. . . it seemed to me more than a tree. . . . I saw wickedness dressed up like a tree.” But, then, in an entry I made only a few hours ago, writing of my latest trip to the oak, I wrote, “I looked upon it now as though I was seeing the red oak for the first time. And I wondered how I ever could have mistaken it for anything so uncomplicated and inconsequential as a mere tree.” Also, in both cases, I attempt to illustrate or elaborate on my revelation with a string of metaphors and similes.

  Now, if the first “epiphany” were genuine, it would preclude the occurrence of a second, would it not? And if my narrative is to be trusted—if my goddamn memories are something upon which I can continue to rely—then I must find some way to account for and reconcile this redundancy. And it is a redundancy. I don’t see how mere forgetfulness could ever possibly account for this repetition.

  Finally, a thought has occurred to me, and maybe it’s not the sort of thought I should write down. But I probably shouldn’t be writing any of this down, so, fuck it. I have begun to question my assumption that Constance used the fishing line so she’d be able to find her way back. Sure, I know how rattled she was by our having gotten lost, trying to reach the tree in July. And then her misadventures in the cellar. But she clearly did not use the line to get back to the house. She took some other route. So, possibly it was put there not as a lifeline, but as a means of leading me to the oak. A carrot on a stick. A trail of breadcrumbs left for a hungry animal to lap up. I’m moving the typewriter into my bedroom, away from the kitchen window. I’d rather not sit here now.

  August 3, 2008 (4:57 p.m.)

  It’s raining today, a hard, steady rain, and there’s wind and thunder and lightning. It’s coming at us from Connecticut, I think, and before that this storm must have seen New York, and Canada, perhaps. Maybe it was born in the Arctic, and has spent weeks looking for the sea. Upon reaching the Great Lakes and realizing they were landlocked, perhaps it felt cheated. If a tree can be wicked, surely a storm can feel betrayed. Anyway, I’ve spent most of the day shut away in my room (leaving only to go to the toilet), reading and trying hard not to think my own thoughts, trying only to lose myself in what others have thought before me. But somehow, as though escape from morbid rumination has now been forbidden, I ended up with Poe’s Tales of Mystery and Imagination. I’d meant to read something harmless, something new, the sort of throwaway paperback that commuters buy at airport newsstands, intended only to amuse or distract them for the duration of any given flight. Instead, I reread “The Fall of the House of Usher,” “The Gold Bug,” “The Murders in the Rue Morgue,” and “MS. Found in a Bottle.” There are two passages from the latter I wanted to write down, because they seem to speak not only to what I experienced yesterday, upon reaching the end of Constance’s tether and finding myself at the red tree, but also because they say something, I believe, about my present state of mind:A feeling for which I have no name, has taken possession of my soul—a sensation which will admit of no analysis, to which the lessons of by-gone times are inadequate, and for which I fear futurity itself will offer me no key. To a mind constituted like my own, the latter consideration is an evil. I shall never—I know that I shall never—be satisfied with regard to the nature of my conceptions. Yet it is not wonderful that these conceptions are indefinite, since they have their origin in sources so utterly novel. A new sense—a new entity added to my soul.

  Of course, Poe’s narrator, marooned on that ghostly black galleon as it sails the south polar seas, is a man bereft of the capacity for fancy and imagination. As he says, “. . . a deficiency of imagination has been imputed to me as a crime . . .” And here I am, a woman afflicted since childhood with far too great a proclivity for fancy. At least, this is the judgment that was passed upon me at a very early age. All those elementary schoolteachers and aunts and my parents and whoever the hell else, those wise adults in Mayberry who fretted about and tsk-tsked at my “overactive imagination.” But I suppose that I’ve shown them. Well, then again, considering the lousy sales of my books, maybe they get the last laugh, after all. And maybe it is just those sorts of minds, closed as they are to the corrosive perils of fantasy, that are most suited to encounters with the uncanny. I can only say that Poe’s words ring true. Here is another passage from the same story:To conceive the horrors of my sensations is, I presume, utterly impossible; yet a curiosity to penetrate the mysteries of these awful regions, predominates even over my despair, and will reconcile me to the most hideous aspect of death. It is evident that we are hurrying onwards to some exciting knowledge—some never-to-be-imparted secret, whose attainment is destruction.

  August 3, 2008 (8:28 p.m.)

  Not long after I made that last entry, as I was beginning “The Cask of Amontillado,” Constance knocked at my bedroom door. I said that I was busy, that I didn’t wish to be disturbed. It was a lie, on both accounts, but, still, those are the words that came out of my mouth.

  “I heard the typewriter,” she said, her voice only slightly muted by the wood through which it had to pass to reach my ears. “So, I was surprised when I came downstairs, and saw you weren’t in the kitchen. I was surprised that the typewriter wasn’t on the table. Are you okay, Sarah? Is
something wrong?”

  I almost asked if she’d noticed the plastic spool lying near where the typewriter used to sit, the empty 150-yard spool of McCoy “Mean Green” Super Spectra Braid. But I didn’t. If I was meant to find that line and follow it to the oak, then we are playing a game now, the sort where one does not show her hand. And if I was not, it would have been an odious thing to say. There’s the worst of this, right there. Not knowing if I am consciously being led down these abominable and numinous roads. Or if we are both adrift on the same black galleon, in the same icy sea. Are we now damned together, or might I be the oblation that will set her free? Has she struck a deal with the tree, her life in exchange for something more substantial than a gutted rabbit? And if that’s the truth of it, was the fishing line an attempt to warn me?

  “I’m worried about you,” she said.

  The door wasn’t locked, and I told her she could open it, if she wanted. She opened it partway, and peered in.

  “There’s no need to be worried,” I replied. “I’m fine.”

  I was sitting on the floor at the foot of the bed, and she was standing in the doorway. I was wearing only my bathrobe and a T-shirt and panties underneath it. She was wearing black jeans and one of her black smocks, and her hands and arms and face were a smudged riot of yellows and browns, crimson and gold, orange and amber and a vacant, hungry shade of blue, as though she’d begun, prematurely, to bleed autumn. Dr. Harvey’s antique Royal was (and still is) parked on the dressing table.

  “Sarah,” she said, “has something happened? After the seizure, or because of it? Something I should know about? Or maybe when we were in the basement—”

  “Do you remember it now, the basement?” I asked, and she stared at me a while before answering.

  “Nothing I haven’t told you already.”

  “Irgendwo in dieser bodenlosen Nacht gibt es ein Licht,” I said, not meeting her eyes. “Has that part come back to you?”

  “Sarah, I don’t even remember what that means, what you told me it means.” And she took a step or two into the room, though I’d only given her permission to open the door, not enter.

  I shut my eyes and listened to the rain peppering the windowpanes, the one in front of me and the one on my right, south and west, respectively. I wished that she would leave, and I was afraid that’s exactly what she was about to do. I could hardly bear the thought of being alone, so near to the oak, but her company had become almost intolerable. So, there’s me between a rock and a hard place. Scylla and Charybdis. The devil and the deep blue sea. The fire and the frying pan.

  “If you need to talk, I can listen,” Constance said.

  “But you’re so busy,” I told her, and if I’d had my eyes open, I think I would have seen her flinch. “So much canvas, and so little time, right? That muse of yours, she must be a goddamn slave driver.”

  “Sarah, are you pissed at me? Have I done something wrong?”

  “Not that I’m aware of,” I answered. “Is there something I might have missed?” I opened my eyes, then, and I smiled at her. I wanted to shut the fuck up and not say another single word, and I wanted to take back what had been said already. I was sitting there—detached, dissociative— watching Constance, listening to the madwoman who’d hijacked my voice. In that fleeting instant, it seemed so perfectly crystal clear that I’d entirely lost my mind. But then the comforting certainty dissolved, and I could not dismiss the possibility that the madwoman—despite, or because of, her madness—might be wholly justified in her apprehensions.

  “Not that I’m aware of,” Consytance replied. Her voice had become wary, and she glanced over her shoulder, back towards the hallway and the kitchen. And the cellar door, of course, which lies in between the two. When she turned to face me again, the corners of her mouth were bent downwards in the subtlest of frowns.

  “You must miss Amanda terribly,” she said. There was not even a hint of anything mocking or facetious in her voice. There was no sarcasm. But, still, there was that wariness.

  “Didn’t I already tell you that Amanda is none of your concern?” I asked her. Or what I asked was very similar. Typing this, I am once more forced to admit that much of these recollections are approximations. Necessary fiction. My memory does not hold word-for-word, blow-by-blow transcripts. Very few minds are capable of such a feat, and mine doesn’t number among them. To again quote Poe (from The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket):One consideration which deterred me was, that, having kept no journal during a greater portion of the time in which I was absent, I feared I should not be able to write, from mere memory, a statement so minute and connected as to have the appearance of that truth it would really possess, barring only the natural and unavoidable exaggeration to which all of us are prone when detailing events which have had powerful influence in exciting the imaginative faculties.

  I’ve had more than one heated “discussion” with readers and other writers regarding the use of unreliable narrators. I’ve seen people get absolutely apoplectic on the subject, at the suggestion that a book (or its author) is not to be faulted for employing an unreliable narrator. The truth, of course, is that all first-person narrations are, by definition, unreliable, as all memories are unreliable. We could quibble over varying degrees of reliability, but, in the end, unless the person telling the tale has been blessed with total recall (which, as some psychologists have proposed, may be a myth, anyway), readers must accept this inherent fallibility and move the fuck on. Have I already mentioned the crack someone at the New York Times Book Review made about my apparent fondness for digression? Consider the preceding a case in point.

  Whatever specific words I might have used, I made it plain to Constance I did not wish to discuss Amanda.

  “She was a painter, too,” Constance said, as though she hadn’t heard me. And it wasn’t a question, but presented as a statement of fact.

  “Not exactly,” I said, wishing like hell that I had a cigarette, but I was out, and I wasn’t about to bum one off Constance.

  “How do you mean?” she asked, and took another step into the room. The paranoid woman sitting at the foot of my bed noted both the physical incursion being made and Constance’s refusal to drop the obviously prickly matter of Amanda. “She didn’t paint?”

  “Not with brushes,” I said. “Not with tubes of paint. At least, not usually. She used computers.”

  “Graphic design?”

  “She called it photo-montage,” I told Constance, who nodded and glanced at the typewriter on the dressing table. “She created composite images from photographs.”

  “Oh,” Constance said. “Photoshopping,” and whether or not she’d meant to attach any sort of derisory connotation, that’s how the paranoid woman at the foot of the bed received the comment. And it triggered in me something that had not been triggered for quite some time, and I found myself needing to defend Amanda.

  “It was amazing, what she did,” I said, sitting up straighter, keeping my eyes on Constance. “She made photographs of things that couldn’t be photographed.”

  “Right,” Constance nodded, looking at me again. There was no trace of malice in her distant sangría eyes. “I had a course on photo manipulation in college. But I’m not a photographer, I’m a painter.”

  “I think Amanda might have told you she was both.”

  “Do you have any of her work here?” Constance asked, and I shook my head. I don’t. Everything of Amanda’s that I still own (including her artwork) is back in Atlanta, in the storage unit there. I almost brought a scrapbook with me, printouts of fifty or sixty of her favorite pieces. She referred to them as “giclées”—what she sold to her clients and from her website.

  “There’s still some stuff online, I think,” I said. “Unless her agent or someone else has had it taken down.”

  “That seems unlikely,” Constance said very softly.

  “Does it?”

  She didn’t reply, but sat, uninvited, on the floor a few feet away from me. She offe
red me a cigarette, and, having one offered, that’s not the same as bumming. She also offered me a light, but I had a book of matches in the pocket of my robe. I smoked and stared at the rain streaking the south-facing window.

  “I’m scared,” I said, and the paranoid woman curled up inside my skin cringed, and cursed, and called me a traitor.

  “We’re both scared,” Constance said. “I’m not ashamed to admit that. I only work the way that I’ve been working when I’m hiding from something, Sarah.”

  “So, you’ve been hiding from something since you arrived,” I said, and laughed. Thinking back, I wish that I hadn’t, but it slipped out, like the smoke slipping across my lips and out of my nostrils. And it pleased the paranoid woman. Maybe she’s the one who laughed, and it wasn’t me, at all.

  “Haven’t we both been hiding?” Constance countered. “You think the only baggage I brought back from LA was the crap you helped me carry in? Fucking shitstorm out there,” she said. “I’ve been trying to forget about it, just live my life and forget things best forgotten.”

  “I never said that Amanda was something best forgotten,” the paranoid woman muttered, all but whispering, and kept her eyes on the window. Constance sighed loudly, and apologized. It made me want to hit her; I’d not asked for an apology, and I didn’t expect one.

  “That’s really not what I meant,” she said. “It just came out wrong. I know there’s not a one-to-one correspondence going on here, Sarah. We both got bad shit in our immediate pasts, that’s all I mean. And then we come here, and what do we get? Chuck Harvey’s pet fucking obsession. That goddamn tree. . . .” And I’ll say she trailed off here, because I got the distinct impression that there was something else she wanted to say, but didn’t.

 

‹ Prev