Book Read Free

Delphi Complete Works of Nathaniel Hawthorne (Illustrated)

Page 623

by Hawthorne, Nathaniel


  Hawthorne is rather too exacting in his requirements of modern sculptors. Warrington Wood, who commenced life as a marble-worker, always employed Italian workmen to carve his statues, although he was perfectly able to do it himself, and always put on the finishing touches, — as I presume they all do. Bronze statues are finished with a file, and of course do not require any knowledge of the chisel.

  In regard to the imitation of antique attitudes, there has certainly been too much of it, as Hawthorne supposes; but the Greeks themselves were given to this form of plagiarism, and even Praxiteles sometimes adopted the motives of his predecessors; but Hawthorne praises Powers, Story, and Harriet Hosmer above their merits.

  The whole brotherhood of artists and their critical friends might rise up against me, if I were to support Hawthorne's condemnation of modern Venuses, and “the guilty glimpses stolen at hired models.” They are not necessarily guilty glimpses. To an experienced artist the customary study from a naked figure, male or female, is little more than what a low-necked dress at a party would be to many others. Yet the instinct of the age shrinks from this exposure. We can make pretty good Venuses, but we cannot look at them through the same mental and moral atmosphere as the contemporaries of Scopas, or even with the same eyes that Michel Angelo saw them. We feel the difference between a modern Venus and an ancient one. There is a statue in the Vatican of a Roman emperor, of which every one says that it ought to wear clothes; and the reason is because the face has such a modern look. A raving Bacchante may be a good acquisition to an art museum, but it is out of place in a public library. A female statue requires more or less drapery to set off the outlines of the figure and to give it dignity. We feel this even in the finest Greek work — like the “Venus of Cnidos.”

  In this matter Hawthorne certainly exposes his Puritanic education, and he also places too high a value on the carving of button-holes and shoestrings by Italian workmen. Such things are the fag-ends of statuary.

  His judgment, however, is clear and convincing in regard to the tinted Eves and Venuses of Gibson. Whatever may have been the ancient practice in this respect, Gibson's experiment proved a failure. Nobody likes those statues; and no other sculptor has since followed Gibson's example. The tinting of statues by the Greeks did not commence until the time of Aristotle, and does not seem to have been very general. Their object evidently was, not so much to imitate flesh as to tone down the crystalline glare of the new marble. Pausanias speaks of a statue in Arcadia, the drapery of which was painted with vermilion, “so as to look very gay.” This was of course the consequence of a late and degraded taste. That traces of paint should have been discovered on Greek temples is no evidence that the marble was painted when they were first built.

  It may be suspected that Hawthorne was one of the very few who have seen the “Venus dé Medici” and recognized the true significance of the statue. The vast majority of visitors to the Uffizi only see in it the type of a perfectly symmetrical woman bashfully posing for her likeness in marble, but Hawthorne's perception in it went much beyond that, and the fact that he attempts no explanation of its motive is in accordance with the present theory. He also noticed that statues had sometimes exercised a potent spell over him, and at others a very slight influence.

  Froude says that a man's modesty is the best part of him. Notice that, ye strugglers for preferment, and how beautifully modest Hawthorne is, when he writes in his Florentine diary:

  “In a year's time, with the advantage of access to this magnificent gallery, I think I might come to have some little knowledge of pictures. At present I still know nothing; but am glad to find myself capable, at least, of loving one picture better than another. I am sensible, however, that a process is going on, and has been ever since I came to Italy, that puts me in a state to see pictures with less toil, and more pleasure, and makes me more fastidious, yet more sensible of beauty where I saw none before.”

  Hawthorne belongs to the same class of amateur critics as Shelley and Goethe, who, even if their opinions cannot always be accepted as final, illuminate the subject with the radiance of genius and have an equal value with the most experienced connoisseurs.

  * * * * *

  The return of the Hawthornes to Rome through Tuscany was even more interesting than their journey to Florence in the spring, and they enjoyed the inestimable advantage of a vetturino who would seem to have been the Sir Philip Sidney of his profession, a compendium of human excellences. There are such men, though rarely met with, and we may trust Hawthorne's word that Constantino Bacci was one of them; not only a skilful driver, but a generous provider, honest, courteous, kindly, and agreeable. They went first to Siena, where they were entertained for a week or more by the versatile Mr. Story, and where Hawthorne wrote an eloquent description of the cathedral; then over the mountain pass where Radicofani nestles among the iron-browed crags above the clouds; past the malarious Lake of Bolsena, scene of the miracle which Raphael has commemorated in the Vatican; through Viterbo and Sette Vene; and finally, on October 16, into Rome, through the Porta' del Popolo, designed by Michel Angelo in his massive style, — Donati's comet flaming before them every night. Thompson, the portrait painter, had already secured a furnished house, No. 68 Piazza Poli, for the Hawthornes, to which they went immediately.

  Since the death of Julius Cæsar, comets have always been looked upon as the forerunners of pestilence and war, but wars are sometimes blessings, and Donati's discovery proved a harbinger of good to Italy, — but to the Hawthornes, a prediction of evil. Continually in Hawthorne's Italian journal we meet with references to the Roman malaria, as if it were a subject that occupied his thoughts, and nowhere is this more common than during the return-journey from Florence. Did it occur to him that the lightning might strike in his own house? No sensible American now would take his children to Rome unless for a very brief visit; and yet William Story brought up his family there with excellent success, so far as health was concerned.

  We can believe that Hawthorne took every possible precaution, so far as he knew, but in spite of that on November 1 his eldest daughter was seized with Roman fever, and for six weeks thereafter lay trembling between life and death, so that it seemed as if a feather might turn the balance.

  She does not appear to have been imprudent. Her father believed that the “old hag” breathed upon her while she was with her mother, who was sketching in the Palace of the Cæsars; but the Palatine Hill is on high ground, with a foundation of solid masonry, and was guarded by French soldiers, and it would have been difficult to find a more cleanly spot in the city. A German count, who lived in a villa on the Cælian Hill, close by, considered his residence one of the most healthful in Rome. Miss Una had a passionate attachment for the capital of the ancient world; and it seems as if the evil spirit of the place had seized upon her, as the Ice Maiden is supposed to entrap chamois hunters in the Alps.

  One of the evils attendant on sickness in a foreign country is, the uncertainty in regard to a doctor, and this naturally leads to a distrust and suspicion of the one that is employed. Even so shrewd a man as Bismarck fell into the hands of a charlatan at St. Petersburg and suffered severely in consequence. Hawthorne either had a similar experience, or, what came to the same thing, believed that he did. He considered himself obliged to change doctors for his daughter, and this added to his care and anxiety. During the next four months he wrote not a word in his journal (or elsewhere, so far as we know), and he visibly aged before his wife's eyes. He went to walk on occasion with Story or Thompson, but it was merely for the preservation of his own health. His thoughts were always in his daughter's chamber, and this was so strongly marked upon his face that any one could read it. Toward the Ides of March, Miss Una was sufficiently improved to take a short look at the carnival, but it was two months later before she was in a condition to travel, and neither she nor her father ever wholly recovered from the effects of this sad experience.

  CHAPTER XVI

  “THE MARBLE FAUN”: 1859-1860
<
br />   What the Roman carnival was a hundred and fifty years ago, when the Italian princes poured out their wealth upon it, and when it served as a medium for the communication of lovers as well as for social and political intrigue, which sometimes resulted in conflicts like those of the Montagues and Capulets, can only be imagined. Goethe witnessed it from a balcony in the Corso, and his carnival in the second part of “Faust” was worked up from notes taken on that occasion; but it is so highly poetized that little can be determined from it, except as a portion of the drama. By Hawthorne's time the aristocratic Italians had long since given up their favorite holiday to English and American travellers, — crowded out, as it were, by the superiority of money; and since the advent of Victor Emmanuel, the carnival has become so democratic that you are more likely to encounter your landlady's daughter there than any more distinguished person. Hawthorne's description of it in “The Marble Faun” is not overdrawn, and is one of the happiest passages in the book.

  The carnival of 1859 was an exceptionally brilliant one. The Prince of Wales attended it with a suite of young English nobles, who, always decorous and polite on public occasions, nevertheless infused great spirit into the proceedings. Sumner and Motley were there, and Motley rented a balcony in a palace, to which the Hawthornes received general and repeated invitations. On March 7, Miss Una was driven through the Corso in a barouche, and the Prince of Wales threw her a bouquet, probably recognizing her father, who was with her; and to prove his good intentions he threw her another, when her carriage returned from the Piazza, del Popolo. The present English sovereign has always been noted for a sort of journalistic interest in prominent men of letters, science, and public affairs, and it is likely that he was better informed in regard to the Hawthornes than they imagined. Hawthorne himself was too much subdued by his recent trial to enter into the spirit of the carnival, even with a heart much relieved from anxiety, but he sometimes appeared in the Motleys' balcony, and sometimes went along the narrow sidewalk of the Corso, “for an hour or so among the people, just on the edges of the fun.” Sumner invited Mrs. Hawthorne to take a stroll and see pictures with him, from which she returned delighted with his criticisms and erudition.

  A few days later Franklin Pierce suddenly appeared at No. 68 Piazza Poli, with that shadow on his face which was never wholly to leave it. The man who fears God and keeps his commandments will never feel quite alone in the world; but for the man who lives on popularity, what will there be left when that forsakes him? Hawthorne was almost shocked at the change in his friend's appearance; not only at his gray hair and wrinkled brow, but at the change in his voice, and at a certain lack of substance in him, as if the personal magnetism had gone out of him. Hawthorne went to walk with him, and tried to encourage him by suggesting another term of the presidency, but this did not help much, for even Pierce's own State had deserted him, — a fact of which Hawthorne may not have been aware. The companionship of his old friend, however, and the manifold novelty of Rome itself, somewhat revived the ex-President, as may be imagined; and a month later he left for Venice, in better spirits than he came.

  They celebrated the Ides of March by going to see Harriet Hosmer's statue of Zenobia, which was afterward exhibited in America. Hawthorne immediately detected its resemblance to the antique, — the figure was in fact a pure plagiarism from the smaller statue of Ceres in the Vatican, — but Miss Hosmer succeeded in giving the face an expression of injured and sorrowing majesty, which Hawthorne was equally ready to appreciate.

  On this second visit to Rome he became acquainted with a sculptor, whose name is not given, but who criticised Hiram Powers with a rather suspicious severity. He would not allow Powers “to be an artist at all, or to know anything of the laws of art,” although acknowledging him to be a great bust-maker, and to have put together the “Greek Slave” and the “Fisher-Boy” very ingeniously. “The latter, however (he says), is copied from the Spinario in the Tribune of the Uffizi; and the former made up of beauties that had no reference to one another; and he affirms that Powers is ready to sell, and has actually sold, the 'Greek Slave,' limb by limb, dismembering it by reversing the process of putting it together. Powers knows nothing scientifically of the human frame, and only succeeds in representing it, as a natural bone-doctor succeeds in setting a dislocated limb, by a happy accident or special providence.” [Footnote: Italian Note-book, 483.]

  We may judge, from “the style, the matter, and the drift” of this discourse, that it emanated from the same sculptor who is mentioned, in “Nathaniel Hawthorne and His Wife,” as having traduced Margaret Fuller and her husband Count Ossoli. As Tennyson says, “A lie that is half a truth is ever the blackest of lies,” and this fellow would seem to have been an adept in unveracious exaggeration. It is remarkable that Hawthorne should have given serious attention to such a man; but an English critic said in regard to this same incident that if Hawthorne had been a more communicative person, if he had talked freely to a larger number of people, he would not have been so easily prejudiced by those few with whom he was chiefly intimate. To which it could be added, that he might also have taken broader views in regard to public affairs.

  Hawthorne was fortunate to have been present at the discovery of the St. Petersburg “Venus,” the twin sister of the “Venus dé Medici,” which was dug up in a vineyard outside the Porta Portese. The proprietor of the vineyard, who made his fortune at a stroke by the discovery, happened to select the site for a new building over the buried ruins of an ancient villa, and the “Venus” was discovered in what appeared to Hawthorne as an old Roman bath-room. The statue was in more perfect preservation than the “Venus dé Medici,” both of whose arms have been restored, and Hawthorne noticed that the head was larger and the face more characteristic, with wide-open eyes and a more confident expression. He was one of the very few who saw it before it was transported to St. Petersburg, and a thorough artistic analysis of it is still one of the desiderata. The difference in expression, however, would seem to be in favor of the “Venus dé Medici,” as more in accordance with the ruling motive of the figure.

  Miss Una Hawthorne had not sufficiently recovered to travel until the last of May, when they all set forth northward by way of Genoa and Marseilles, in which latter place we find them on the 28th, enjoying the comfort and elegance of a good French hotel. Thence they proceeded to Avignon, but did not find much to admire there except the Rhone; so they continued to Geneva, the most pleasant, homelike resting place in Europe, but quite deficient in other attractions.

  It seems as if Hawthorne's Roman friends were somewhat remiss in not giving him better advice in regard to European travelling. At Geneva he was within a stone's throw of Chamounix, and hardly more than that of Strasburg Cathedral, and yet he visited neither. Why did he go out of his way to see so little and to miss so much? He went across the lake to visit Lausanne and the Castle of Chillon, and he was more than astonished at the view of the Pennine Alps from the deck of the steamer. He had never imagined anything like it; and he might have said the same if he had visited Cologne Cathedral. Instead of that, however, he hurried through France again, with the intention of sailing for America the middle of July; but after reaching London he concluded to remain another year in England, to write his “Romance of Monte Beni,” and obtain an English copyright for it.

  He left Geneva on June 15, and as he turned his face northward, he felt that Henry Bright and Francis Bennoch were his only real friends in Great Britain. There could hardly have been a stronger contrast than these two. Bright was tall, slender, rather pale for an Englishman, grave and philosophical. Bennoch was short, plump, lively and jovial, with a ready fund of humor much in the style of Dickens, with whom he was personally acquainted. Yet Hawthorne recognized that Bright and Bennoch liked him for what he was, in and of himself, and not for his celebrity alone.

  Bright was in London when Hawthorne reached there, and proposed that they should go together to call on Sumner, [Footnote: J. Hawthorne, ii. 223.] who had been cured
from the effects of Brooks's assault by an equally heroic treatment; but Hawthorne objected that as neither of them was Lord Chancellor, Sumner would not be likely to pay them much attention; to which Bright replied, that Sumner had been very kind to him in America, and they accordingly went. Sumner was kind to thousands, — the kindest as well as the most upright man of his time, — and no one in America, except Longfellow, appreciated Hawthorne so well; but he was the champion of the anti-slavery movement and the inveterate opponent of President Pierce. I suppose a man's mind cannot help being colored somewhat by such conditions and influences.

  Hawthorne wished for a quiet, healthful place, where he could write his romance without the disturbances that are incident to celebrity, and his friends recommended Redcar, on the eastern coast of Yorkshire, a town that otherwise Americans would not have heard of. He went there about the middle of July, remaining until the 5th of October, but of his life there we know nothing except that he must have worked assiduously, for in that space of time he nearly finished a book containing almost twice as many pages as “The Scarlet Letter.” Meanwhile Mrs. Hawthorne entertained the children and kept them from interfering with their father (in his small cottage), by making a collection of sea-mosses, which Una and Julian gathered at low tides, and which their mother afterward dried and preserved on paper. On October 4th Una Hawthorne wrote to her aunt, Elizabeth Peabody:

 

‹ Prev