Great Russian Short Stories
Page 24
The barristers began to shift in their seats.
The chairman flung himself back and opened his eyes wide. “Association of what?” he said, perplexed.
“The Association of Thieves,” the gentleman in the sandy suit coolly repeated. “As for myself, my comrades did me the signal honor of electing me as the spokesman of the deputation.”
“Very . . . pleased,” the chairman said uncertainly.
“Thank you. All seven of us are ordinary thieves—naturally of different departments. The Association has authorized us to put before your esteemed Committee”—the gentleman again made an elegant bow—“our respectful demand for assistance.”
“I don’t quite understand . . . quite frankly . . . what is the connection. . . .” The chairman waved his hands helplessly. “However, please go on.”
“The matter about which we have the courage and the honor to apply to you, gentlemen, is very clear, very simple, and very brief. It will take only six or seven minutes. I consider it my duty to warn you of this beforehand, in view of the late hour and the 115 degrees that Fahrenheit marks in the shade.” The orator expectorated slightly and glanced at his superb gold watch. “You see, in the reports that have lately appeared in the local papers of the melancholy and terrible days of the last pogrom, there have very often been indications that among the instigators of the pogrom who were paid and organized by the police—the dregs of society, consisting of drunkards, tramps, souteneurs, and hooligans from the slums—thieves were also to be found. At first we were silent, but finally we considered ourselves under the necessity of protesting against such an unjust and serious accusation, before the face of the whole of intellectual society. I know well that in the eye of the law we are offenders and enemies of society. But imagine only for a moment, gentlemen, the situation of this enemy of society when he is accused wholesale of an offense which he not only never committed, but which he is ready to resist with the whole strength of his soul. It goes without saying that he will feel the outrage of such an injustice more keenly than a normal, average, fortunate citizen. Now, we declare that the accusation brought against us is utterly devoid of all basis, not merely of fact but even of logic. I intend to prove this in a few words if the honorable committee will kindly listen.”
“Proceed,” said the chairman.
“Please do . . . Please . . .” was heard from the barristers, now animated.
“I offer you my sincere thanks in the name of all my comrades. Believe me, you will never repent your attention to the representatives of our . . . well, let us say, slippery, but nevertheless difficult, profession. ‘So we begin,’ as Giraldoni sings in the prologue to Pagliacci.
“But first I would ask your permission, Mr. Chairman, to quench my thirst a little.... Porter, bring me a lemonade and a glass of English bitter, there’s a good fellow. Gentlemen, I will not speak of the moral aspect of our profession nor of its social importance. Doubtless you know better than I the striking and brilliant paradox of Proudhon: La propriété c’est le vol—a paradox if you like, but one that has never yet been refuted by the sermons of cowardly bourgeois or fat priests. For instance: a father accumulates a million by energetic and clever exploitation, and leaves it to his son—a rickety, lazy, ignorant, degenerate idiot, a brainless maggot, a true parasite. Potentially a million rubles is a million working days, the absolutely irrational right to labor, sweat, life, and blood of a terrible number of men. Why? What is the ground of reason? Utterly unknown. Then why not agree with the proposition, gentlemen, that our profession is to some extent as it were a correction of the excessive accumulation of values in the hands of individuals, and serves as a protest against all the hardships, abominations, arbitrariness, violence, and negligence of the human personality, against all the monstrosities created by the bourgeois capitalistic organization of modern society? Sooner or later, this order of things will assuredly be overturned by the social revolution. Property will pass away into the limbo of melancholy memories and with it, alas! we will disappear from the face of the earth, we, les braves chevaliers d’industrie.”
The orator paused to take the tray from the hands of the porter, and placed it near to his hand on the table.
“Excuse me, gentlemen.... Here, my good man, take this, ... and by the way, when you go out shut the door close behind you.”
“Very good, your Excellency!” the porter bawled in jest.
The orator drank off half a glass and continued: “However, let us leave aside the philosophical, social, and economic aspects of the question. I do not wish to fatigue your attention. I must nevertheless point out that our profession very closely approaches the idea of that which is called art. Into it enter all the elements which go to form art—vocation, inspiration, fantasy, inventiveness, ambition, and a long and arduous apprenticeship to the science. From it is absent virtue alone, concerning which the great Karamzin wrote with such stupendous and fiery fascination. Gentlemen, nothing is further from my intention than to trifle with you and waste your precious time with idle paradoxes; but I cannot avoid expounding my idea briefly. To an outsider’s ear it sounds absurdly wild and ridiculous to speak of the vocation of a thief. However, I venture to assure you that this vocation is a reality. There are men who possess a peculiarly strong visual memory, sharpness and accuracy of eye, presence of mind, dexterity of hand, and above all a subtle sense of touch, who are as it were born into God’s world for the sole and special purpose of becoming distinguished card-sharpers. The pickpockets’ profession demands extraordinary nimbleness and agility, a terrific certainty of movement, not to mention a ready wit, a talent for observation and strained attention. Some have a positive vocation for breaking open safes: from their tenderest childhood they are attracted by the mysteries of every kind of complicated mechanism—bicycles, sewing machines, clock-work toys and watches. Finally, gentlemen, there are people with an hereditary animus against private property. You may call this phenomenon degeneracy. But I tell you that you cannot entice a true thief, and thief by vocation, into the prose of honest vegetation by any gingerbread reward, or by the offer of a secure position, or by the gift of money, or by a woman’s love: because there is here a permanent beauty of risk, a fascinating abyss of danger, the delightful sinking of the heart, the impetuous pulsation of life, the ecstasy! You are armed with the protection of the law, by locks, revolvers, telephones, police and soldiery; but we only by our own dexterity, cunning and fearlessness. We are the foxes, and society—is a chicken-run guarded by dogs. Are you aware that the most artistic and gifted natures in our villages become horse-thieves and poachers? What would you have? Life is so meager, so insipid, so intolerably dull to eager and high-spirited souls!
“I pass on to inspiration. Gentlemen, doubtless you have had to read of thefts that were supernatural in design and execution. In the headlines of the newspapers they are called ‘An Amazing Robbery,’ or ‘An Ingenious Swindle,’ or again ‘A Clever Ruse of the Gangsters.’ In such cases our bourgeois paterfamilias waves his hands and exclaims: ‘What a terrible thing! If only their abilities were turned to good—their inven-tivness, their amazing knowledge of human psychology, their self-possession, their fearlessness, their incomparable histrionic powers! What extraordinary benefits they would bring to the country!’ But it is well known that the bourgeois paterfamilias was specially devised by Heaven to utter commonplaces and trivialities. I myself sometimes—we thieves are sentimental people, I confess—I myself sometimes admire a beautiful sunset in Aleksandra Park or by the sea-shore. And I am always certain beforehand that some one near me will say with infallible aplomb: ‘Look at it. If it were put into picture no one would ever believe it!’ I turn round and naturally I see a self-satisfied, full-fed paterfamilias, who delights in repeating some one else’s silly statement as though it were his own. As for our dear country, the bourgeois paterfamilias looks upon it as though it were a roast turkey. If you’ve managed to cut the best part of the bird for yourself, eat it quietly in a comforta
ble corner and praise God. But he’s not really the important person. I was led away by my detestation of vulgarity and I apologize for the digression. The real point is that genius and inspiration, even when they are not devoted to the service of the Orthodox Church, remain rare and beautiful things. Progress is a law—and theft too has its creation.
“Finally, our profession is by no means as easy and pleasant as it seems to the first glance. It demands long experience, constant practice, slow and painful apprenticeship. It comprises in itself hundreds of supple, skilful processes that the cleverest juggler cannot compass. That I may not give you only empty words, gentlemen, I will perform a few experiments before you now. I ask you to have every confidence in the demonstrators. We are all at present in the enjoyment of legal freedom, and though we are usually watched, and every one of us is known by face, and our photographs adorn the albums of all detective departments, for the time being we are not under the necessity of hiding ourselves from anybody. If any one of you should recognize any of us in the future under different circumstances, we ask you earnestly always to act in accordance with your professional duties and your obligations as citizens. In grateful return for your kind attention we have decided to declare your property inviolable, and to invest it with a thieves’ taboo. However, I proceed to business.”
The orator turned round and gave an order: “Sesoi the Great, will you come this way!”
An enormous fellow with a stoop, whose hands reached to his knees, without a forehead or a neck, like a big, fair Hercules, came forward. He grinned stupidly and rubbed his left eyebrow in his confusion.
“Can’t do nothin’ here,” he said hoarsely.
The gentleman in the sandy suit spoke for him, turning to the committee.
“Gentlemen, before you stands a respected member of our association. His specialty is breaking open safes, iron strong boxes, and other receptacles for monetary tokens. In his night work he sometimes avails himself of the electric current of the lighting installation for fusing metals. Unfortunately he has nothing on which he can demonstrate the best items of his repertoire. He will open the most elaborate lock irreproachably. . . . By the way, this door here, it’s locked, is it not?”
Every one turned to look at the door, on which a printed notice hung: “Stage Door. Strictly Private.”
“Yes, the door’s locked, evidently,” the chairman agreed.
“Admirable. Sesoi the Great, will you be so kind?”
“’Tain’t nothin’ at all,” said the giant leisurely.
He went close to the door, shook it cautiously with his hand, took out of his pocket a small bright instrument, bent down to the keyhole, made some almost imperceptible movements with the tool, suddenly straightened and flung the door wide in silence. The chairman had his watch in his hands. The whole affair took only ten seconds.
“Thank you, Sesoi the Great,” said the gentleman in the sandy suit politely. “You may go back to your seat.”
But the chairman interrupted in some alarm: “Excuse me. This is all very interesting and instructive, but . . . is it included in your esteemed colleague’s profession to be able to lock the door again?”
“Ah, mille pardons.” The gentleman bowed hurriedly. “It slipped my mind. Sesoi the Great, would you oblige?”
The door was locked with the same adroitness and the same silence. The esteemed colleague waddled back to his friends, grinning.
“Now I will have the honor to show you the skill of one of our comrades who is in the line of picking pockets in theaters and railway-stations,” continued the orator. “He is still very young, but you may to some extent judge from the delicacy of his present work of the heights he will attain by diligence. Yasha!” A swarthy youth in a blue silk blouse and long glacé boots, like a gipsy, came forward with a swagger, fingering the tassels of his belt, and merrily screwing up his big, impudent black eyes with yellow whites.
“Gentlemen,” said the gentleman in the sandy suit persuasively, “I must ask if one of you would be kind enough to submit himself to a little experiment. I assure you this will be an exhibition only, just a game.”
He looked round over the seated company.
The short plump Karaite, black as a beetle, came forward from his table.
“At your service,” he said amusedly.
“Yasha!” The orator signed with his head.
Yasha came close to the solicitor. On his left arm, which was bent, hung a bright-colored, figured scarf.
“Suppose yer in church or at the bar in one of the halls,—or watchin’ a circus,” he began in a sugary, fluent voice. “I see straight off—there’s a toff. . . . Excuse me, sir. Suppose you’re the toff. There’s no offense—just means a rich gent, decent enough, but don’t know his way about. First—what’s he likely to have about ’im? All sorts. Mostly, a ticker and a chain. Whereabouts does he keep ’em? Somewhere in his top vest pocket—here. Others have ’em in the bottom pocket. Just here. Purse—most always in the trousers, except when a greeny keeps it in his jacket. Cigar-case. Have a look first what it is—gold, silver—with a monogram. Leather—what decent man’d soil his hands? Cigar-case. Seven pockets: here, here, here, up there, there, here and here again. That’s right, ain’t it? That’s how you go to work.”
As he spoke the young man smiled. His eyes shone straight into the barrister’s. With a quick, dexterous movement of his right hand he pointed to various portions of his clothes.
“Then again you might see a pin here in the tie. However we do not appropriate. Such gents nowadays—they hardly ever wear a real stone. Then I comes up to him. I begin straight off to talk to him like a gent: ‘Sir, would you be so kind as to give me a light from your cigarette’—or something of the sort. At any rate, I enter into conversation. What’s next? I look him straight in the peepers, just like this. Only two of me fingers are at it—just this and this.” Yasha lifted two fingers of his right hand on a level with the solicitor’s face, the forefinger and the middle finger and moved them about.
“D’ you see? With these two fingers I run over the whole pianner. Nothin’ wonderful in it: one, two, three—ready. Any man who wasn’t stupid could learn easily. That’s all it is. Most ordinary business. I thank you.”
The pickpocket swung on his heel as if to return to his seat.
“Yasha!” The gentleman in the sandy suit said with meaning weight. “Yasha!” he repeated sternly.
Yasha stopped. His back was turned to the barrister, but he evidently gave his representative an imploring look, because the latter frowned and shook his head.
“Yasha!” he said for the third time, in a threatening tone.
“Huh!” The young thief grunted in vexation and turned to face the solicitor. “Where’s your little watch, sir?” he said in a piping voice.
“Oh!” the Karaite brought himself up sharp.
“You see—now you say ‘Oh!’” Yasha continued reproachfully. “All the while you were admiring me right hand, I was operatin’ yer watch with my left. Just with these two little fingers, under the scarf. That’s why we carry a scarf. Since your chain’s not worth anything—a present from some mamselle and the watch is a gold one, I’ve left you the chain as a keepsake. Take it,” he added with a sigh, holding out the watch.
“But . . . That is clever,” the barrister said in confusion. “I didn’t notice it at all.”
“That’s our business,” Yasha said with pride.
He swaggered back to his comrades. Meantime the orator took a drink from his glass and continued.
“Now, gentlemen, our next collaborator will give you an exhibition of some ordinary card tricks, which are worked at fairs, on steamboats and railways. With three cards, for instance, an ace, a queen, and a six, he can quite easily.... But perhaps you are tired of these demonstrations, gentlemen. . . .”
“Not at all. It’s extremely interesting,” the chairman answered affably. “I should like to ask one question—that is if it is not too indiscreet—what is you
r own specialty?”
“Mine . . . H’m. . . . No, how could it be an indiscretion? . . . I work the big diamond shops . . . and my other business is banks,” answered the orator with a modest smile. “Don’t think this occupation is easier than others. Enough that I know four European languages, German, French, English, and Italian, not to mention Polish, Ukrainian, and Yiddish. But shall I show you some more experiments, Mr. Chairman?”
The chairman looked at his watch.
“Unfortunately the time is too short,” he said. “Wouldn’t it be better to pass on to the substance of your business? Besides, the experiments we have just seen have amply convinced us of the talent of your esteemed associates.... Am I not right, Isaac Abramovich?”
“Yes, yes . . . absolutely,” the Karaite barrister readily confirmed.
“Admirable,” the gentleman in the sandy suit kindly agreed. “My dear Count”—he turned to a blond, curly-haired man, with a face like a billiard-maker on a bank-holiday—“put your instruments away. They will not be wanted. I have only a few words more to say, gentlemen. Now that you have convinced yourselves that our art, although it does not enjoy the patronage of high-placed individuals, is nevertheless an art; and you have probably come to my opinion that this art is one which demands many personal qualities besides constant labor, danger, and unpleasant misunderstandings—you will also, I hope, believe that it is possible to become attached to its practice and to love and esteem it, however strange that may appear at first sight. Picture to yourselves that a famous poet of talent, whose tales and poems adorn the pages of our best magazines, is suddenly offered the chance of writing verses at a penny a line, signed into the bargain, as an advertisement for ‘Cigarettes Jasmine’—or that a slander was spread about one of you distinguished barristers, accusing you of making a business of concocting evidence for divorce cases, or of writing petitions from the cabmen to the governor in public-houses! Certainly your relatives, friends and acquaintances wouldn’t believe it. But the rumor has already done its poisonous work, and you have to live through minutes of torture. Now picture to yourselves that such a disgraceful and vexatious slander, started by God knows whom, begins to threaten not only your good name and your quiet digestion, but your freedom, your health, and even your life!