Book Read Free

Collected Essays

Page 5

by Aldous Huxley


  Reading the older descriptions of God’s creatures, the older speculations about the ways and workings of Nature, we start by being amused. But the amusement soon turns to the most intense boredom and a kind of mental suffocation. We find ourselves gasping for breath in a world where all the windows are shut and everything “wears man’s smudge and shares man’s smell.” Words are the greatest, the most momentous of all our inventions, and the specifically human realm is the realm of language. In the stifling universe of medieval thought, the given facts of Nature were treated as the symbols of familiar notions. Words did not stand for things; things stood for pre-existent words. This is a pitfall which, in the natural sciences, we have learned to avoid. But in other contexts than the scientific—in the context, for example, of politics—we continue to take our verbal symbols with the same disastrous seriousness as was displayed by our crusading and persecuting ancestors. For both parties, the people on the other side of the Iron Curtain are not human beings, but merely the embodiments of the pejorative phrases coined by propagandists.

  Nature is blessedly non-human; and insofar as we belong to the natural order, we too are blessedly non-human. The otherness of caterpillars, as of our own bodies, is an otherness underlain by a principal identity. The non-humanity of wild flowers, as of the deepest levels of our own minds, exists within a system which includes and transcends the human. In the given realm of the inner and outer not-self, we are all one. In the home-made realm of symbols we are separate and mutually hostile partisans. Thanks to words, we have been able to rise above the brutes; and thanks to words, we have often sunk to the level of the demons. Our statesmen have tried to come to an international agreement on the use of atomic power. They have not been successful. And even if they had, what then? No agreement on atomic power can do any lasting good, unless it be preceded by an agreement on language. If we make a wrong use of nuclear fission, it will be because we have made a wrong use of the symbols, in terms of which we think about ourselves and other people. Individually and collectively, men have always been the victims of their own words; but, except in the emotionally neutral field of science, they have never been willing to admit their linguistic ineptitude, and correct their mistakes. Taken too seriously, symbols have motivated and justified all the horrors of recorded history. On every level from the personal to the international, the letter kills. Theoretically we know this very well. In practice, nevertheless, we continue to commit the suicidal blunders to which we have become accustomed.

  The caterpillars were still on the march when we left the Reservation, and it was half an hour or more, at a mile a minute, before we were clear of them. Among the phloxes and the sunflowers, millions in the midst of hundreds of millions, they proclaimed (along with the dangers of over-population) the strength, the fecundity, the endless resourcefulness of life. We were in the desert, and the desert was blossoming, the desert was crawling. I had not seen anything like it since that spring day, in 1948, when we had been walking at the other end of the Mojave, near the great earthquake fault, down which the highway descends to San Bernardino and the orange groves. The elevation here is around four thousand feet and the desert is dotted with dark clumps of juniper. Suddenly, as we moved through the enormous emptiness, we became aware of an entirely unfamiliar interruption to the silence. Before, behind, to right and to left, the sound seemed to come from all directions. It was a small sharp crackling, like the ubiquitous frying of bacon, like the first flames in the kindling of innumerable bonfires. There seemed to be no explanation. And then, as we looked more closely, the riddle gave up its answer. Anchored to a stem of sagebrush, we saw the horny pupa of cicada. It had begun to split and the full-grown insect was in process of pushing its way out. Each time it struggled, its case of amber-colored chitin opened a little more widely. The continuous crackling that we heard was caused by the simultaneous emergence of thousands upon thousands of individuals. How long they had spent underground I could never discover. Dr. Edmund Jaeger, who knows as much about the fauna and flora of the Western deserts as anyone now living, tells me that the habits of this particular cicada have never been closely studied. He himself had never witnessed the mass resurrection upon which we had had the good fortune to stumble. All one can be sure of is that these creatures had spent anything from two to seventeen years in the soil, and that they had all chosen this particular May morning to climb out of the grave, burst their coffins, dry their moist wings and embark upon their life of sex and song.

  Three weeks later we heard and saw another detachment of the buried army coming out into the sun among the pines and the flowering fremontias of the San Gabriel Mountains. The chill of two thousand additional feet of elevation had postponed the resurrection; but when it came, it conformed exactly to the pattern set by the insects of the desert: the risen pupa, the crackle of splitting horn, the helpless imago waiting for the sun to bake it into perfection, and then the flight, the tireless singing, so unremitting that it becomes a part of the silence. The boys in the Reservations are doing their best; and perhaps, if they are given the necessary time and money, they may really succeed in making the planet uninhabitable. Applied Science is a conjuror, whose bottomless hat yields impartially the softest of Angora rabbits and the most petrifying of Medusas. But I am still optimist enough to credit life with invincibility, I am still ready to bet that the non-human otherness at the root of man’s being will ultimately triumph over the all too human selves who frame the ideologies and engineer the collective suicides. For our survival, if we do survive, we shall be less beholden to our common sense (the name we give to what happens when we try to think of the world in terms of the unanalyzed symbols supplied by language and the local customs) than to our caterpillar- and cicada-sense, to intelligence, in other words, as it operates on the organic level. That intelligence is at once a will to persistence and an inherited knowledge of the physiological and psychological means by which, despite all the follies of the loquacious self, persistence can be achieved. And beyond survival is transfiguration; beyond and including animal grace is the grace of that other not-self, of which the desert silence and the desert emptiness are the most expressive symbols.

  (From Tomorrow and Tomorrow and Tomorrow)

  Travel

  The Palio at Siena

  Our rooms were in a tower. From the windows one looked across the brown tiled roofs to where, on its hill, stood the cathedral. A hundred feet below was the street, a narrow canyon between high walls, perennially sunless; the voices of the passers-by came up, reverberating, as out of a chasm. Down there they walked always in shadow; but in our tower we were the last to lose the sunlight. On the hot days it was cooler, no doubt, down in the street; but we at least had the winds. The waves of the air broke against our tower and flowed past it on either side. And at evening, when only the belfries and the domes and the highest roofs were still flushed by the declining sun, our windows were level with the flight of the swifts and swallows. Sunset after sunset all through the long summer, they wheeled and darted round our tower. There was always a swarm of them intricately maneuvering just outside the window. They swerved this way and that, they dipped and rose, they checked their headlong flight with a flutter of their long pointed wings and turned about within their own length. Compact, smooth and tapering, they seemed the incarnation of airy speed. And their thin, sharp, arrowy cry was speed made audible. I have sat at my window watching them tracing their intricate arabesques until I grew dizzy; till their shrill crying sounded as though from within my ears and their flying seemed a motion, incessant, swift and bewilderingly multitudinous, behind my eyes. And all the while the sun declined, the shadows climbed higher up the houses and towers, and the light with which they were tipped became more rosy. And at last the shadow had climbed to the very top and the city lay in a grey and violet twilight beneath the pale sky.

  One evening, toward the end of June, as I was sitting at the window looking at the wheeling birds, I heard through the crying of the swifts the sound
of a drum. I looked down into the shadowy street, but could see nothing. Rub-a-dub, dub, dub, dub—the sound grew louder and louder, and suddenly there appeared round the corner where our street bent out of sight, three personages out of a Pinturicchio fresco. They were dressed in liveries of green and yellow—yellow doublets slashed and tagged with green, parti-colored hose and shoes, with feathered caps of the same colors. Their leader played the drum. The two who followed carried green and yellow banners. Immediately below our tower the street opens out a little into a tiny piazza. In this clear space the three Pinturicchio figures came to a halt and the crowd of little boys and loafers who followed at their heels grouped themselves round to watch. The drummer quickened his beat and the two banner-bearers stepped forward into the middle of the little square. They stood there for a moment quite still, the right foot a little in advance of the other, the left fist on the hip and the lowered banners drooping from the right. Then, together, they lifted the banners and began to wave them round their heads. In the wind of their motion the flags opened out. They were the same size and both of them green and yellow, but the colors were arranged in a different pattern on each. And what patterns! Nothing more “modern” was ever seen. They might have been designed by Picasso for the Russian Ballet. Had they been by Picasso, the graver critics would have called them futuristic, the sprightlier (I must apologize for both these expressions) jazz. But the flags were not Picasso’s; they were designed some four hundred years ago by the nameless genius who dressed the Sienese for their yearly pageant. This being the case, the critics can only take off their hats. The flags are classical, they are High Art; there is nothing more to be said.

  The drum beat on. The bannermen waved their flags, so artfully that the whole expanse of patterned stuff was always unfurled and tremulously stretched along the air. They passed the flags from one hand to the other, behind their backs, under a lifted leg. Then, at last, drawing themselves together to make a supreme effort, they tossed their banners into the air. High they rose, turning slowly, over and over, hung for an instant at the height of their trajectory, then dropped back, the weighted stave foremost, toward their throwers, who caught them as they fell. A final wave, then the drum returned to its march rhythm, the bannermen shouldered their flags, and followed by the anachronistic children and idlers from the twentieth century, Pinturicchio’s three young bravos swaggered off up the dark street out of sight and at length, the drum taps coming faintlier and ever faintlier, out of hearing.

  Every evening after that, while the swallows were in full cry and flight about the tower, we heard the beating of the drum. Every evening, in the little piazza below us, a fragment of Pinturicchio came to life. Sometimes it was our friends in green and yellow who returned to wave their flags beneath our windows. Sometimes it was men from the other contrade or districts of the town, in blue and white, red and white, black, white and orange, white, green and red, yellow and scarlet. Their bright pied doublets and parti-colored hose shone out from among the drabs and funereal blacks of the twentieth-century crowd that surrounded them. Their spread flags waved in the street below, like the painted wings of enormous butterflies. The drummer quickened his beat, and to the accompaniment of a long-drawn rattle, the banners leapt up, furled and fluttering, into the air.

  To the stranger who has never seen a Palio these little dress rehearsals are richly promising and exciting. Charmed by these present hints, he looks forward eagerly to what the day itself holds in store. Even the Sienese are excited. The pageant, however familiar, does not pall on them. And all the gambler in them, all the local patriot looks forward to the result of the race. Those last days of June before the first Palio, that middle week of August before the second, are days of growing excitement and tension in Siena. One enjoys the Palio the more for having lived through them.

  Even the mayor and corporation are infected by the pervading excitement. They are so far carried away that, in the last days of June, they send a small army of men down in the great square before the Palazzo Comunale to eradicate every blade of grass or tuft of moss that can be found growing in the crannies between the flagstones. It amounts almost to a national characteristic, this hatred of growing things among the works of men. I have often, in old Italian towns, seen workmen laboriously weeding the less frequented streets and squares. The Colosseum, mantled till thirty or forty years ago with a romantic, Piranesian growth of shrubs, grasses and flowers, was officially weeded with such extraordinary energy that its ruinousness was sensibly increased. More stones were brought down in those few months of weeding than had fallen of their own accord in the previous thousand years. But the Italians were pleased; which is, after all, the chief thing that matters. Their hatred of weeds is fostered by their national pride; a great country, and one which specially piques itself on being modern, cannot allow weeds to grow even among its ruins. I entirely understand and sympathize with the Italian point of view. If Mr. Ruskin and his disciples had talked about my house and me as they talked about Italy and the Italians, I too should pique myself on being up-to-date; I should put in bathrooms, central heating and a lift, I should have all the moss scratched off the walls, I should lay cork lino on the marble floors. Indeed, I think that I should probably, in my irritation, pull down the whole house and build a new one. Considering the provocation they have received, it seems to me that the Italians have been remarkably moderate in the matter of weeding, destroying and rebuilding. Their moderation is due in part, no doubt, to their comparative poverty. Their ancestors built with such prodigious solidity that it would cost as much to pull down one of their old houses as to build a new one. Imagine, for example, demolishing the Palazzo Strozzi in Florence. It would be about as easy to demolish the Matterhorn. In Rome, which is predominantly a baroque, seventeenth-century city, the houses are made of flimsier stuff. Consequently, modernization progresses there much more rapidly than in most other Italian towns. In wealthier England very little antiquity has been permitted to stand. Thus, most of the great country houses of England were rebuilt during the eighteenth century. If Italy had preserved her independence and her prosperity during the seventeenth, eighteenth and nineteenth centuries, there would probably be very much less medieval or renaissance work now surviving than is actually the case. Money, then, is lacking to modernize completely. Weeding has the merit of being cheap and, at the same time, richly symbolic. When you say of a town that the grass grows in its streets, you mean that it is utterly dead. Conversely, if there is no grass in its streets, it must be alive. No doubt the mayor and corporation of Siena did not put the argument quite so explicitly. But that the argument was put, somehow, obscurely and below the surface of the mind, I do not doubt. The weeding was symbolic of modernity.

  With the weeders came other workmen who built up round the curving flanks of the great piazza a series of wooden stands, six tiers high, for the spectators. The piazza which is shaped, whether by accident or design I do not know, like an ancient theater, became for the time being indeed a theater. Between the seats and the central area of the place, a track was railed off and the slippery flags covered parsimoniously with sand. Expectation rose higher than ever.

  And at last the day came. The swallows and swifts wove their arabesques as usual in the bright golden light above the town. But their shrill crying was utterly inaudible, through the deep, continuous, formless murmur of the crowd that thronged the streets and the great piazza. Under its canopy of stone the great bell of the Mangia tower swung incessantly backwards and forwards; it too seemed dumb. The talking, the laughter, the shouting of forty thousand people rose up from the piazza, in a column of solid sound, impenetrable to any ordinary noise.

  It was after six. We took our places in one of the stands opposite the Palazzo Comunale. Our side of the piazza was already in the shade; but the sun still shone on the palace and its tall slender tower, making their rosy brickwork glow as though by inward fire. An immense concourse of people filled the square and all the tiers of seats round it. There w
ere people in every window, even on the roofs. At the Derby, on boat-race days, at Wembley I have seen larger crowds; but never, I think, so many people confined within so small a space.

  The sound of a gunshot broke through the noise of voices; and at the signal a company of mounted carabiniers rode into the piazza, driving the loungers who still thronged the track before them. They were in full dress uniform, black and red, with silver trimmings; cocked hats on their heads and swords in their hands. On their handsome little horses, they looked like a squadron of smart Napoleonic cavalry. The idlers retreated before them, squeezing their way through every convenient opening in the rails into the central area, which was soon densely packed. The track was cleared at a walk and, cleared, was rounded again at the trot, dashingly, in the best Carle Vernet style. The carabiniers got their applause and retired. The crowd waited expectantly. For a moment there was almost a silence. The bell on the tower ceased to be dumb. Some one in the crowd let loose a couple of balloons. They mounted perpendicularly into the still air, a red sphere and a purple. They passed out of the shadow into the sunlight; and the red became a ruby, the purple a glowing amethyst. When they had risen above the level of the roofs, a little breeze caught them and carried them away, still mounting all the time, over our heads, out of sight.

  There was another gunshot and Vernet was exchanged for Pinturicchio. The noise of the crowd grew louder as they appeared, the bell swung, but gave no sound, and across the square the trumpets of the procession were all but inaudible. Slowly they marched round, the representatives of all the seventeen comrade of the city. Besides its drummer and its two bannermen, each contrada had a man-at-arms on horseback, three or four halbardiers and young pages and, if it happened to be one of the ten competing in the race, a jockey, all of them wearing the Pinturicchian livery in its own particular colors. Their progress was slow; for at every fifty paces they stopped, to allow the bannermen to give an exhibition of their skill with the flags. They must have taken the best part of an hour to get round. But the time seemed only too short. The Palio is a spectacle of which one does not grow tired. I have seen it three times now and was as much delighted on the last occasion as on the first.

 

‹ Prev