Book Read Free

Blood Covenant Origins

Page 24

by C. A. Gray


  A few months after I had arrived, the prison received two new rather illustrious prisoners from the Pharaoh’s own household: his butler and his baker. I felt sorry for them, as they seemed exceedingly upset to have found themselves in such a predicament. We all understood; every one of us, even the guilty ones, went through a period of first denial, then anger, then grief, and ultimately a depressed sort of acceptance when we arrived here. It was even worse for the two of them, as the butler had no idea why he was there at all. The baker’s cooking had apparently displeased the capricious Pharaoh one too many times.

  “I don’t know what I said,” the butler moaned to me, his head in his hands. “I don’t know what I did…”

  I clucked my tongue sympathetically as the baker sat beside him, patting his arm. “One never knows,” he murmured, “Pharaoh is like a child.”

  “Shh!” hissed the butler, horrified. “You must not say things like that?”

  The baker gave a short laugh. “Why not? What else is he going to do to me?” He gestured at the bars of their cell; they were currently in the same one, as I had allowed them to comfort one another as they could.

  “He could kill us, of course!” the butler hissed back, “the walls have ears, I’m sure!”

  “You are as safe as I can make you here,” I assured them. “We’re all family here, right men?” I called to the other prisoners. Shouts, claps, and grunts from the other nearby prisoners responded to this, and I flashed a brief grin at the newcomers. “We’re here if you need us. Take your time.”

  It was a few weeks before the butler and baker worked their way through the various stages of acceptance of their new predicament. I marveled as I watched their fellow prisoners commiserate with them in the process, feeling how I’d imagine a proud father might feel as he watches one child comfort another in his distress.

  One day after both the baker and butler had adjusted to life in prison, and had grown cheerful for the most part, I noticed an abrupt change. Both of them seemed sad and troubled again, and did not perform their work as efficiently as usual. I frowned.

  “What is wrong?” I asked them. “Why do you both seem so sad today?”

  The butler said for both of them, “We dreamed dreams and there’s no one to interpret them.”

  The vision of my own dreams to which I had clung for the past many years flashed across my mind as I said, “Interpreting dreams is God’s business. Go ahead and tell me your dreams.”

  The two men exchanged a look, and then the butler ventured, “In my dream there was a vine in front of me with three branches on it: It budded, blossomed, and the clusters ripened into grapes. I was holding Pharaoh’s cup; I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup, and gave the cup to Pharaoh.”

  My heart swelled as he spoke. I understood the dream’s meaning, and I also knew, I knew this was to be my salvation as well!

  “Here’s the meaning,” I said. “The three branches are three days. Within three days, Pharaoh will get you out of here and put you back to your old work—you’ll be giving Pharaoh his cup just as you used to do when you were his cupbearer. Only remember me when things are going well with you again—tell Pharaoh about me and get me out of this place. I was kidnapped from the land of the Hebrews. And since I’ve been here, I’ve done nothing to deserve being put in the dungeon.”

  The baker’s eyes lit up too, and he declared, “Three days—that will be Pharaoh’s birthday! That is often when he commutes sentences…” He turned to me and said eagerly, “Tell me what my dream means too! My dream went like this: I saw three wicker baskets on my head; the top basket had assorted pastries from the bakery and birds were picking at them from the basket on my head.”

  I blinked at the baker, and felt my heart sink to my stomach. He saw my expression and his own faltered too. I knew this interpretation at once, also, but wished I did not have to tell him. “This is the interpretation: The three baskets are three days; within three days Pharaoh will hang you from a tree, and the birds will pick your bones clean.”

  All the color faded from his cheeks, and his mouth fell open. The three of us sat in silence, not even looking at each other. At last I placed a hand on the baker’s shoulder, who shrugged it off and hid his face. The butler and I exchanged a sympathetic look.

  “Well,” the butler said to me in a low tone, “at least we know that you do not hesitate to prophesy good or evil. In three days’ time, we will see.”

  I nodded, knowing full well what we would see. I reminded the baker, more soberly now, “Do not forget me.”

  “I won’t,” he promised.

  Three days later it happened just as the Lord had shown me through the dreams. Pharaoh held a feast in honor of his own birthday, and summoned the butler and the baker from the prison in the middle of it. Shakir, who had been at the feast, arrived with guards to escort them. We all watched them go in dead silence. Everyone was nervous for them.

  Before they all vanished, I took Shakir by the arm, and asked, “Please return after the feast tonight, no matter how late it is, and tell us all what happened.”

  Shakir gave me a strange look. “I thought you already knew what was going to happen.”

  “I do,” I confirmed. “But for the sake of the rest of the prisoners.”

  He gave me a small nod, and left, last behind the guards.

  Around the third watch of the night, Shakir returned again, looking haggard. Most of the prisoners dozed, but lightly. We all roused when we saw his lantern and heard his footsteps. I sat up first.

  “Well?”

  Shakir sighed. “It was as Joseph predicted,” he confirmed. “The butler was restored to the right hand of Pharaoh. The baker…” he shook his head and bowed it. There was a moment of silence. A few of the prisoners swore. One quietly sobbed. We had all grown quite fond of the two men.

  Despite my sorrow for the murder of the baker, I could not entirely forget that I now had an ally at the right hand of Pharaoh. I had reminded him several times not to forget me. Surely he wouldn’t! Every day I anticipated a retinue of soldiers to come and release me as well. When they did not come after a week, I grew confused.

  When they did not come after two weeks, I sank into depression, for the first time since those weeks riding across the desert to Egypt. Even when I’d been thrown into prison, I’d maintained my faith, and bounced back quickly. But now, when I was alone at night, I cried out to God.

  “It’s been eleven years !” I told Him in a hissing whisper, like He didn’t know. “ Eleven years !” I panted with rage, until I finally needed an outlet of some kind and pounded my fists against my wall. “Am I ever getting out of here? Did You forget about me? Do you care at all?”

  I knew the answers to all of these things by the quiet reproach in my mind as soon as I’d said them. At once, my rage melted away and I crumpled, giving way to tears for the first time in years. I buried my face in my hands and wept, feeling small and vulnerable, like the child I had once been in my mother’s lap. She had died giving birth to my brother Benjamin, when I was only eight years old. I conjured her in my mind now, picturing her caresses on my back as I remembered them until I had no more tears left within me. They were followed by first a dull numbness, and then, inexplicably, a sense of peace. I fell asleep to the vision of the sun, moon, and stars bowing down to me once again, a reassurance that despite the apparent setbacks, the Lord had promised. He would fulfill His word.

  Over the next few days, I acknowledged to myself that it was the hope of an immediate fulfillment that had set me up for such disappointment; before, when I had placed no timeline upon my deliverance, I had been able to thrive regardless of my circumstances. Now that it was clear that the butler had forgotten me, I let go of my expectations and became my old cheerful self again, caring for my inmates and managing them well. The Lord would deliver me when and how He might, but I’d just as soon not know until it happened. I never wante
d to go through that again.

  Two more years passed before that moment finally came, and it was as abrupt as I could have wished for. I was in my office, calculating income versus expenses for the prison, when the palace guards arrived.

  “We are looking for the Hebrew called Joseph,” announced the guard.

  I frowned. “I am he.”

  The guard bowed to me—a prisoner. “You have been summoned to the throne room by His Majesty, Pharaoh.”

  My mind went blank. My mouth reacted first.

  “May I… be permitted to make myself presentable first?” I gestured at the filthy rags of an inmate I wore, and my long, unkempt beard and hair.

  “You may. Come.”

  A few of the prisoners whose cells were close enough to hear some of the commotion pressed their faces to their bars curiously. Shakir, who had heard the entire interaction, watched me with wide-eyed fear. I knew he was remembering what had happened to the baker. But that made sense—Pharaoh had known and been offended by him. He should have no knowledge of my existence.

  Unless … my heart beat faster as the guard led me to the river to bathe, and provided me with a razor, a servant, and a change of clothes. I bathed as quickly as I could, my nervousness only growing as I did so. I did not let my mind imagine, in case this was not what it appeared to be. When I emerged from the water, dried myself and put on the new garments, the servant combed and used the razor to trim my hair and beard before shaving my face clean. When he had finished, he gestured back to the water, inviting me to look at my new self. Tentatively, I did so, though I dreaded the change I might find—the last time I had beheld my own reflection was when I still served in Potiphar’s home, three years ago. I feared that my ordeal in the prison might have aged me ten years or more.

  I blinked at the man who peered down at me, and swallowed hard, raising my hands to my own chin gingerly. I had not been clean shaven since I was a boy; the face I saw therefore looked significantly younger than the one I remembered. I might have been a teenager again, though I had turned thirty this year.

  The guard, who had waited for my transformation, now stepped forward and beckoned me.

  “Pharaoh is not a patient man. Come,” he said, and I followed.

  The whole thing felt incredibly surreal, as I crossed the threshold of the enormous vestibule of the palace. Potiphar’s house had been a shack by comparison. The marble pillars held up a ceiling so high it might have been the sky. Colorful mosaics lined the floors, and intricate paintings of great exploits decorated the walls. The opulence astounded me; I could not stop staring, even though I kept pace with the guard.

  In the throne room were four men dressed in Egyptian finery. Three were gray haired and weathered. The fourth stood at a window with his arms clasped behind him, his forearms adorned with thick gold bracelets. He alone of the four wore a geometric headdress, his tunic bedecked with purples and golds, complete with a gold sash. He turned as we entered, and I saw Pharaoh’s face for the first time. He had the swarthy, coppery skin of all of the Egyptians, his black beard close-cropped. I saw that he was not much older than I was. He might have even been younger.

  “Joseph the Hebrew prisoner, Your Majesty,” bowed the guard, and backed away, leaving Pharaoh and me to face one another alone. The other three—advisors? servants?—stood at a respectful distance, but close enough to hear. Pharaoh regarded me with an expression I could not read. I knew nothing of the etiquette; should I speak first or wait for him to address me? Should I bow? Surely I should bow. I had just made up my mind to do this and started, when Pharaoh abruptly began.

  “I dreamed a dream,” he announced. “Nobody can interpret it. But I’ve heard that just by hearing a dream you can interpret it.”

  This is it, I realized in dazed wonder. This is really it .

  I found my tongue. “Not I, but God. God will set Pharaoh’s mind at ease.”

  Pharaoh searched my face. Something about my answer gave him pause. Then he went on, “In my dream I was standing on the bank of the Nile. Seven cows, shimmering with health, came up out of the river and grazed on the marsh grass. On their heels seven more cows, all skin and bones, came up. I’ve never seen uglier cows anywhere in Egypt. Then the seven skinny, ugly cows ate up the first seven healthy cows. But you couldn’t tell by looking—after eating them up they were just as skinny and ugly as before. Then I woke up.

  “In my second dream I saw seven ears of grain, full-bodied and lush, growing out of a single stalk, and right behind them, seven other ears, shriveled, thin, and dried out by the east wind. And the thin ears swallowed up the full ears. I’ve told all this to the magicians but they cannot tell me what the dreams mean.”

  My mind whirred with images and understanding as Pharaoh spoke, as clearly as if there had been no parable at all. The second dream overlay the first in my mind, making me even more certain that my interpretation of the first had been correct.

  Thank you, Lord , I prayed silently. To Pharaoh, I said, “Pharaoh’s two dreams both mean the same thing. God is telling Pharaoh what he is going to do. The seven healthy cows are seven years and the seven healthy ears of grain are seven years—they’re the same dream. The seven sick and ugly cows that followed them up are seven years, and the seven scrawny ears of grain dried out by the east wind are the same—seven years of famine.

  “The meaning is what I said earlier: God is letting Pharaoh in on what he is going to do. Seven years of plenty are on their way throughout Egypt. But on their heels will come seven years of famine, leaving no trace of the Egyptian plenty. As the country is emptied by famine, there won’t be even a scrap left of the previous plenty—the famine will be total. The fact that Pharaoh dreamed the same dream twice emphasizes God’s determination to do this and do it soon.

  “So, Pharaoh needs to look for a wise and experienced man and put him in charge of the country. Then Pharaoh needs to appoint managers throughout the country of Egypt to organize it during the years of plenty. Their job will be to collect all the food produced in the good years ahead and stockpile the grain under Pharaoh’s authority, storing it in the towns for food. This grain will be held back to be used later during the seven years of famine that are coming on Egypt. This way the country won’t be devastated by the famine.”

  I had watched the transformation in Pharaoh’s face as I spoke. His hard features softened, his eyes widened, and I could see that the Lord had confirmed my words to him. He withdrew to consult with his advisors in low tones that I could not hear—yet I could hardly suppress the smile that stretched across my lips.

  Pharaoh returned to me, his advisors right behind him this time.

  “You shall be the one in charge of all you propose. No one is as qualified as you in experience and wisdom. From now on, you’re in charge of my affairs; all my people will report to you. Only as king will I be over you. I’m putting you in charge of the entire country of Egypt.”

  I stared at him, my mind blank. I had expected that he would believe me; that he would favor me; even that I would never return to prison. But… what had he just said?

  His next actions confirmed it: he took a signet ring off of his own hand, took my own hand, and placed it upon my finger. Behind me, servants I had not seen enter the room draped my shoulders with a fine linen garment, and my neck with a gold chain. As they did all this, Pharaoh went on, “I am Pharaoh, but no one in Egypt will make a single move without your approval. We must do something about your Hebrew name, though. Henceforth, you shall be known as Zaphenath-Paneah.” I bit my lip to keep the surge of tears at bay—the new name meant in Egyptian, God Speaks and He Lives . I met Pharaoh’s eyes, and to my utter amazement, I found him smiling at me fondly, like we were almost peers. More than that—like we were kin.

  This man just met me! How—

  I am restoring all that was stolen from you, the Lord whispered to my heart. Sevenfold .

  I found myself ushered along
with Pharaoh’s servants like a tide sweeping out to sea. The day played out like a dream: they helped me into Pharaoh’s second chariot, and rode me around Egypt, introducing me to the people of the land by shouting before me, “Bow the knee! Bow the knee to Zaphenath-Paneah, second in command of all of Egypt!”

  I expected to wake the next morning back in prison. It took me several confused moments to remember what had happened when I saw the luxurious bed with linen curtains, and the window with a view of the entire city, through which the early morning sunlight streamed in. I saw movement out of the corner of my eye, and sat up to see servants bustling about in a corner of the enormous room, laying out my breakfast. One of them looked up and said, “Ah, my lord is awake.” He brought the food over to my bed, and then beckoned to someone outside the room. One of the advisors I had seen with Pharaoh in my encounter with him yesterday approached and bowed, introducing himself as Lateef.

  “My lord Zaphenath-Paneah,” he began. “We have much to discuss. Would you prefer to eat in silence and seek me after, or—”

  “No, no, Lateef, please.” I gestured to a chair by the window. Lateef accepted it and seated himself as I ate. He then proceeded to tell me all of the plans Pharaoh had discussed with them on my behalf while I was riding around the city in Pharaoh’s second chariot: where I was to live, who I was to marry ( marry? I thought in amazement), and how I was to begin to implement the recommendations I had made to Pharaoh regarding the collection of grain. He rattled off the names of master builders they had already recruited to build both my home—to be constructed on land adjacent to the palace—and the massive storage facilities they would need to store up dried grain. Lateef was here to ask my preferences on the architecture and building materials for my home. Would I like essentially a miniature palace? Would I like a pool indoors and open to the sky, for bathing and recreation? Would I like my bedroom to face east or west? Did I prefer mosaics or simpler flooring and walls?

 

‹ Prev