Contemporary Monologues for Women
Page 1
The Good Audition Guides
CONTEMPORARY
MONOLOGUES
FOR WOMEN
edited and introduced by
TRILBY JAMES
NICK HERN BOOKS
London
www.nickhernbooks.co.uk
Contents
INTRODUCTION
Scarlet
from Airsick by Emma Frost
Claire
from Apologia by Alexi Kaye Campbell
Jean
from August: Osage County by Tracy Letts
Daughter
from bedbound by Enda Walsh
Sophie
from Boys by Ella Hickson
Anne
from Brontë by Polly Teale
Isobel
from Bull by Mike Bartlett
Katie
from Bunny by Jack Thorne
Mmoma
from Cockroach by Sam Holcroft
Charity
from Dancing Bears by Sam Holcroft
Katerina
from Delirium by Enda Walsh
Astrid
from Eight by Ella Hickson
Melanie
from Fair by Joy Wilkinson
Anita
from Fast Labour by Steve Waters
Jo
from Gilt by Stephen Greenhorn, Rona Munro and Isabel Wright
Emma
from Girls and Dolls by Lisa McGee
Justine
from Herding Cats by Lucinda Coxon
Sister Juana Inés de la Cruz
from The Heresy of Love by Helen Edmundson
Sophie
from Honour by Joanna Murray-Smith
Peta
from How Love is Spelt by Chloë Moss
Miranda
from How to Curse by Ian McHugh
Rebecca
from Immaculate by Oliver Lansley
Lara
from Invisible by Tena Štivičić
Dijana
from it felt empty when the heart went at first but it is alright now by Lucy Kirkwood
Shelley
from Ladies Down Under by Amanda Whittington
Girl
from Limbo by Declan Feenan
Joanne
from Little Baby Jesus by Arinze Kene
Vicky
from Little Dolls by Nancy Harris
Amber
from Little Gem by Elaine Murphy
Unspecified
from Love and Information by Caryl Churchill
Brenda
from Loyal Women by Gary Mitchell
Eva
from Memory by Jonathan Lichtenstein
Becky
from Mogadishu by Vivienne Franzmann
Jane
from Mother Teresa is Dead by Helen Edmundson
Rachel Corrie
from My Name is Rachel Corrie taken from the writings of Rachel Corrie, edited by Alan Rickman and Katherine Viner
Tania
from My Name is Tania Head by Alexandra Wood
Laura
from No Romance by Nancy Harris
Lin Han
from Pandas by Rona Munro
Layla
from Perve by Stacey Gregg
Bea
from Pieces by Hywel John
Joey
from Precious Little Talent by Ella Hickson
Sylvia
from The Pride by Alexi Kaye Campbell
Sabine
from Push Up by Roland Schimmelpfennig, translated by Maja Zade
Bella
from Rabbit by Nina Raine
Sister
from random by debbie tucker green
Maeve
from Scenes from the Big Picture by Owen McCafferty
Sophie
from Strawberries in January by Evelyne de la Chenelière, in a version by Rona Munro
B
from Terminus by Mark O’Rowe
Marie
from This Wide Night by Chloë Moss
Lucy
from What We Know by Pamela Carter
ABOUT THE AUTHOR
OTHER TITLES IN THE SERIES
COPYRIGHT INFORMATION
Introduction
WHY CONTEMPORARY?
Whether you are still at school auditioning for a youth theatre, about to leave school and want to go to drama school, at drama school looking for showcase material, or a young professional actor preparing for a specific audition, a well-chosen contemporary monologue will be a key component in your audition repertoire. It should reflect something of your own taste and, depending on the style of writing, may provide an opportunity to show something more intimate, more televisual than a classical speech might allow.
The fifty monologues in this volume are from plays that have been written post-2000. With the odd exception the characters range in age from fourteen to thirty-five. There is a wide variety of character types and styles of writing from which to choose. They are all drawn from the extensive list of new plays published by Nick Hern Books.
CHOOSING YOUR MONOLOGUE
I have often likened finding the perfect monologue to finding the perfect pair of jeans. It is rarely a case of ‘one size fits all’. You might have to try on several pairs, in different stores, before you find the cut that works for you, but once you have, you will feel confident in the knowledge that you are looking and feeling your best. So it is with audition speeches. You need to find pieces that suit you, that you cannot wait to perform and that will get even better with wear.
If you are auditioning for a youth theatre:
•
You will be judged on your potential and your willingness to be open, honest and free. Nobody is looking for a polished or over-rehearsed performance. It is best therefore to choose pieces that allow you to express yourself and for a panel to see something of who you really are.
•
Choose something close to you in age and type. Something to which you can relate. Something that inspires you, from a play that speaks to you.
•
Avoid accents unless you are really good at them.
If you are auditioning for drama school:
•
And have been asked to prepare a classical speech, choose a contemporary monologue that will provide contrast. For example, you may have a Shakespearean monologue that is pensive or tragic so opt for something comic. Similarly, if your classical speech is light in tone, choose something that shows off a more serious side.
If you are already at drama school:
•
And you are looking to extend your range, you will want to choose a monologue that stretches you. Perhaps you are studying a particular accent or type of character quite different from yourself.
•
And are looking for showcase material, think about how you wish to present yourself. Consider whether you are right for the part you have chosen and whether, if there was to be another production of the play, you could be easily cast in the role.
If you are auditioning for a specific role in a professional production (and have been asked to prepare an additional piece that is not from the play for which you are being seen):
•
Choose something close to the part for which you are auditioning.
•
Consider the language of the piece and whether you are after something heightened and obviously theatrical or whether you require something more intimate, and realistic.
If you are looking to extend your showreel:
•
It may sound obvious, but think about what sort of speeches would be best suited to the varying demands of radio or television.
PREP
ARING YOUR MONOLOGUE
•
Learn your speeches well in advance of the actual audition. Should you forget your lines the panel will be able to tell whether it is out of nervousness or insufficient preparation.
•
Read the play. You may be asked questions about it or be required to improvise around it.
•
Undertake all necessary research. Make a study of the historical, social and political world of the play. Be sure to understand the meaning of unfamiliar words and references. If the character’s accent is not native to you, work hard to perfect it.
•
Remain flexible in the way you perform/stage your monologue. Be prepared to be redirected in an audition.
•
Using props. There are no hard-and-fast rules about the use of stage properties at an audition. However, common sense suggests that, if you can easily carry an object in your pocket (i.e. a letter, a ring, a handkerchief, etc.), by all means bring this to an audition. If the object to which you refer is large, imagine it is there, or, if necessary, mime using it. Some might even argue that miming props is simpler, and in certain cases much more practical. In any event, you need not worry about being ‘marked down’ by your decision either to use real objects or to mime using them. What is important is that they do not become burdensome and get in the way of your acting.
•
Try not to get stuck in a mode of delivery. It is useful to consider that, unless a character is making a political or after-dinner speech, chances are they have no idea they are going to speak for such a long time. They may make a statement, perhaps as a response to a specific question; then having made that statement they might need to qualify it. They might then be reminded of something else they wish to add and so on. In this way, a monologue can be regarded as a series of interrelated thoughts. Communicating a character’s thought processes is fundamental to any acting technique. In the case of an audition, it takes the pressure off having to deliver a load of text. It allows you to stay fresh, to be in the moment and to make spontaneous choices. Before you start, all you need worry about is the trigger – the reason for saying what you do. Then have the courage to take it thought by thought and allow yourself to be surprised. In this way the monologue should feel slightly different every time.
•
It is vital that you use your imagination to envisage all that the character sees and describes. If you are still seeing the page on which the speech is written, you know you are doing something wrong. Provide images for yourself so that in your mind’s eye you quite literally lift the speech from the page.
•
Timing/editing. Most speeches at audition should last no longer than two minutes. Some of the monologues in this edition are slightly longer, some shorter. Some I have cut, and some I have edited from a duologue with another character, and some have been augmented by joining two or more passages which appear separately in the original text. I have inserted this empty bracket symbol […] to show where a cut has been made. Once you have read the whole play, you may have ideas of your own about what and what not to include.
THE AUDITION
You will find there are many useful books on the market that make a complete study of this subject, from what to wear to how to enter and exit a room. These are some of the basics:
•
Manage your nerves. Try to put the increased adrenaline you are experiencing to good use. Approach the audition with a positive sense of excitement, something to which you have been looking forward as opposed to something you have been dreading. Nervous energy, if correctly channelled, can help at an audition. Conversely you should avoid being under-energised. If you are someone who reacts lethargically to increased stress, you may need to do a good warm-up before you arrive.
•
Take ownership of the situation. Before you begin, take a moment to imagine the space you are in as the location of the monologue. The best auditions are those in which the actor successfully transports the panel from, say, ‘Studio One or Two’ (or whatever the room you are auditioning in is called) to an urban street, a clearing in the woods, a room in a flat in modern Russia, etc. Take time to think about where you will place the other character/s in the scene and, before you speak, allow yourself a moment to hear what has been said to you or to imagine what has just happened that prompts you to say the things you do. Do not rush the speech. Take your time. In the case of a drama-school audition, remember that you will be paying for this privilege!
•
Empower yourself. There is no good reason why the panel should want you to fail. If you are auditioning for a youth group or a drama school, consider that the panel are willing you to do well, even if they are not necessarily giving that impression. If you have been asked to be seen for a specific role, it is because the director is serious about you for the job. It is possible that the panel are equally anxious about the impression they may give you. Remember, you only have control over your part of the audition process. There is no point speculating, worrying about whether they will want you in their group, school or offer you the part. Just take care of your side of things, and be safe in the knowledge that, whatever happens, you tried your best.
HOW TO USE THIS BOOK
For each monologue, I have provided a list of the following:
WHO The character’s name, their age, and where they come from. As a general rule, it is best to avoid accents unless they are native to you, or you have a good ear for them, or you wish to practise them. If the character’s accent is not native to you, you may like to try playing the speech in your own accent, but watch out for speeches that have been written with a strong dialect or idiom. These do not translate well as they disturb the rhythm and overall feeling of the piece.
TO WHOM It is useful to think of a monologue as an uninterrupted duologue or dialogue. Rather than talking to a blank wall, see if you can visualise the person or people to whom you are speaking. Cast them in your mind’s eye. Imagine their reactions as you progress with your speech. How does their response in turn affect you. Are you in love with them? Do they make you blush? Do you feel negatively towards them? Can you read their disapproval? Whatever the relationship, the panel will need to believe that you are actually talking to somebody. It is advisable, by the way, not to look directly at the panel, unless they ask you to do so.
Direct audience address: If your character is talking to the audience, make a decision about who the audience are to you. Are they your friend and your confidante? Are they more like an analyst with whom you feel safe to reveal your innermost thoughts? Are they a sort of sounding board? Are they judging you? Do you need to explain yourself or to convince them in some way? It is still advisable not to look at the actual panel in this case, but imagine an audience just above their heads and direct your speech there.
WHERE For the most part, this is specified in the text. Take a moment before you start your speech to imagine the location.
WHEN Most of the monologues in this volume are set in the present day. Some are historical. Read the play to make further decisions about the time of year, day of the week and the time of day it is.
WHAT TO CONSIDER This will include the style of the play, its themes and use of language, the character’s backstory and some indication about what happens next.
WHAT SHE WANTS Objectives to play. Once you have learned your speech, done all the necessary research and provided images for yourself of all that your character describes, the only thing you should be actively playing is the ‘What do I want?’ or the ‘What do I have to have?’
KEYWORDS There are usually one or two keywords in a sentence that portray the meaning. This does not mean to say that you should overemphasise these words or use increased volume, rather be aware that they are often specifically chosen by the character for a purpose or resonate in a way that may be out of the ordinary. You will probably find that these are the words to which you will need to connect (intellectually an
d imaginatively) in order to get beneath the skin of your character. In some cases, the writer is so descriptive that you will be able to add more words to the list as it stands.
These prompts are a suggestion only. When you become increasingly familiar with your speech, you will find you have opinions of your own; you may even find yourself in disagreement. No two actors are exactly alike just as no two people can be. It is a very personal endeavour. Use this book as a starting point from which you will form your own ideas. It is by no means a substitute for reading the play, but rather a tool intended to help, to provoke and hopefully to inspire.
Airsick
Emma Frost
WHO Scarlet, early thirties, from London.
TO WHOM The audience (see note on ‘Direct audience address’ in the introduction).
WHERE Her friend Lucy’s flat in East London. The scene starts in Lucy’s living/dining room. Then, as the lights go down, Scarlet moves towards the audience to deliver her speech.
WHEN Summer 2002.
WHAT HAS JUST HAPPENED Lucy, recently returned from New York, has made supper for her American boyfriend Joe (also newly arrived from New York), her father Mick, her best friend Scarlet and Gabriel, a New Zealander whom Lucy met at the airport (on her return from New York and in advance of Joe), and who is now lodging with Mick. As the lights go down on the scene, Scarlet moves towards us.
WHAT TO CONSIDER
•
The speech comes randomly and is not altogether connected to the previous scene.
•
At other points in the play, Scarlet steps forward and talks to the audience. Her conversations mostly concern her fractured childhood and her sexual exploits.
•
Her very close friendship with Lucy. They are like sisters.
•
Lucy and Scarlet grew up in much the same disturbed environment, but they differ in their responses to it. This is particularly evident in their reaction to Mick’s pornography and how they feel about sex in general. These childhood reactions are subsequently carried through into their adult lives and continue to be a source of difference between them in the play.