Book Read Free

In Memory of Memory

Page 30

by Maria Stepanova


  The action-packed East of Borneo lasted 77 minutes. It was soon dropped and forgotten, and the reels of film could be hunted down in the shops selling antiques and second-hand goods — there were plenty of such shops around Times Square. Cornell, who collected up anything with even a passing relevance to his many love interests, had a particular fascination with Hollywood’s cast-offs: photos of auditions, film stills no one needed, memorabilia from b movies, all nameless starlets and aging divas. When he got hold of the film reel for East of Borneo he simply cut out the superfluous — anything that had nothing to do with Rose, or got in the way of seeing her. In his film, named in her honor, absolutely nothing happens — but then that is perhaps why it’s so captivating.

  Instead of rushing about on a mission, the heroine, always dressed in a colonial white, is doomed to live out what might be called a “pure” organic existence. In the first scene the camera creeps through the jungle darkness toward a lit hut where Rose is asleep and we see her through a transparent curtain: she looks quite diminutive, as if we were looking at a scene in one of Cornell’s boxes. Her white hat lies on a table. She moves in the lit interior, her face is quite expressionless, and only her outfits change in Cornell’s edited frames: a dress, another dress, a soft white raincoat with rounded lapels. She speaks, pressing her hands to her breast, but we can’t hear anything: the film has been silenced. Some of her movements are repeated, some two or three times as if we are being asked to follow her every gesture in its flowerlike unfolding. For the most part this is a narrative of looking: the heroine freezes and looks, staggers back, looks again.

  In one scene a lovesick raja draws back the curtain and offers the white woman the rare sight of a volcano erupting. They watch it together, like moviegoers on a dark balcony. He wears a turban of fine material and she wears a floor-length evening dress — and before them the fire and the darkness. In the same shot there is a huge parrot, one of Cornell’s favorite creatures.

  Almost all Cornell’s films are constructed in this same way. Not one lasts more than twenty minutes and as a rule they are usually much shorter. They are rarely talked about, perhaps because they are so strange. In one of his films, called Centuries of June, the camera is held at the eye level of a nine-year-old and its gaze wanders endlessly, over a wooden staircase and up a wall, up at the sky through the leaves, at the knees of children digging in the earth, the white socks of a little girl walking away down a street. Another film tells the story of a children’s party (one of the characters is gnawing at a huge apple, which grows to the size of the moon by the end of the film). His films are a sequence of strange and wonderful images: a black hole opening in the sky; a circus acrobat in white hanging from like a fish on a line, swinging her legs in the darkness and circling like a bud opening. Branches crash and rustle, the arrow on a weathervane turns to point like a bird’s beak, seagulls clap their wings; a fairy girl, her hair loose about her shoulders, rides a white horse; and a terrifying caricature of a Red Indian pulls a black mask down over his face and throws knives at his gentle squaw without ever hitting her. In another film a blonde-haired girl runs about a park holding a ripped cream-colored umbrella. Pigeons bathe in the fountain, the pigeons suddenly fly up, a sullen girl stands in the middle of a square and doesn’t know where to turn. Water flows. It’s a little like something filmed from a phone — as if the camera was set to record and left to capture life in all its pointless capaciousness.

  Cornell saves everything that is dear to him, rescuing it from the passing of time in the same way that a child might take scissors and cut a picture of a favorite prince or princess out of the page of a book. And in the same way, in 1930s Soviet Russia, people would repeatedly go to watch a famous film about a Red Army Commander. The film, named after its eponymous hero Chapaev, was the site for the last encounter between the old world and the new. There’s a scene of “psychological warfare” in which White Army soldiers advance, with cigarettes in their mouths, only to be mowed down by Chapaev’s machine gun. As they fall, they are replaced by new soldiers with cigarettes in their mouths. The poet Mandelstam, exiled in Voronezh, describes this scene: the men come out, a cigarette “in the death grip of their teeth / machine-pressed officers / in the open groin of the heath.” The White Army men march in parade formation to the beat of a drum and they fall silently, one by one, to the stutter of machine gun fire. “How beautiful they are,” says one Red Army soldier to another. The White Army extras for this scene were dragged out of their oblivion to demonstrate once again that the victor is always right, and the beautiful are always the vanquished. The marchers included the poet Valentin Stenich, the first Russian translator of Ulysses. He was executed in 1938. It’s said he did not conduct himself with honor at his interrogations. God forbid anyone should find out how we conduct ourselves at ours.

  There’s a myth connected with this film. In the end brave Chapaev, the hero of legends and jokes, dies. Injured, he swims the icy Ural river (“The water colder than a bayonet” — so the song goes), and the enemy shoots at him as he swims and we know he won’t survive. In more than one memoir from the time, the author tells the story of going to see the film three or four times, because it was rumored that in a cinema somewhere on the edge of town Chapaev swims free.

  Stalin’s order concerning the poet Mandelstam, which led to his exile, was “isolate and preserve.” This feels like a good summary of Cornell’s long arduous years of hard labor. For him, to isolate (to pick out, reserve, and place in the correct context; to surround with correspondences and rhymes, bottle up, and seal; to find a space where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal) meant to preserve. In the Old Church Slavonic version of the Gospel of Matthew the treasures must be “hidden,” so “to preserve” in this interpretation means “to hide,” whereas in the King James Version the phrase used is “lay up,” as you might “lay up” supplies for winter in an attic or a barn, or in a vast warehouse. One such warehouse was the place of a revelation that changed Cornell’s life.

  He told the story of this single ineffable moment of vision more than once. Circumstances had made him the breadwinner for his family, providing for his mother and invalid brother, and his job as a sales rep involved trawling round the little Manhattan fabric shops with samples. One evening at sunset, when all the windows of the big warehouse on West 54th Street were aflame with light, he saw in each window the image of Fanny Cerrito, the Italian ballerina, famous in the 1840s. She stood up on the roof of the building, and at the same time she was closing the blinds in hundreds of windows. “I heard a voice, and I saw a light,” as he said about another similar incident. After this he had many more visions, and became a connoisseur of these moments of sudden transformation. Cerrito was born in Naples in 1817. Cornell’s series of Neapolitan boxes (maps, views of Vesuvius, the blue of the sky) offered her a new and eternal home.

  In Cornell’s diaries a passionate love of the past combines with a hunger for new and related practices to his. He is absolutely a contemporary artist: he reads Breton and Borges, he is friends with Duchamp, he follows Dalí’s work with interest, he is in correspondence with half the art world, he cites Magritte (he has a grief-filled collage dedicated to his brother’s memory with Magritte’s locomotive flying out of its fireplace like a bird let loose from its cage). He makes reference to Brancusi and Juan Gris, and his library of books on contemporary art is worn thin with constant handling. This is his context, he is in conversation with these artists. The peculiar thing is, of course, that no one ever really answers him. He knows all of them, and yet he is barely recognized — he spends his life in a vague periphery. The history of art eventually incorporated him, but he was still somehow the odd one out, like the obligatory weirdo at a fashionable gallery opening.

  It’s not surprising: people and animals can sense an outsider. The task of the leader of any regime, any avant-garde, is to change the world: familiar objects need to be t
ransformed, or to be viciously mocked so they are forced to renew themselves. Cornell used the tactics of the avant-garde in order to achieve something quite different; his colleagues sensed this and treated him with justifiable distrust. Duchamp’s hat rack, with its horns turned outward, conveyed its essentially alien nature (its “estrangement,” as the Formalists would have described it), but for Cornell the holiness of the ready-made was inviolable. In a world in which the artist had a right to everything, he behaved with the scrupulousness of the collector, keen to preserve his property in its very best state. His found objects were not the starting point for further distortion, but much-loved creatures with their own subjectivity. In a sense he continued C. S. Lewis’s theory that pets who are drawn into a loving relationship with a human grow their own soul, and in doing so are given a chance at eternal salvation. For this to happen, as I understand it, the dog or the canary doesn’t even have to feel love, but just has to have love poured over it by the nearest human. Cornell’s objects are redeemed in life in the same way: simply by being so very loved.

  Love is an ungainly and absurd sentiment, invented to instill a certain amount of resignation and self-irony in a person; a state of lost equilibrium, created by the ridiculous situation and the inability to behave like a free and weightless being. It’s too much concerned with weight, it bends the lover to the ground, to his own weakness and mortality. It’s heavy to carry, even heavier to witness. I believe this partly explains Cornell’s incomplete reputation, its slightly crooked nature. Unlike Hopper or O’Keefe, with their finished work, which has traveled a long way from its author, Cornell’s boxes remain his “little secrets,” the cast-offs of a barely concealed passion. The viewer becomes witness to something almost too intimate, like a domestic peep show involving plush teddy bears, but devoid of any eroticism (eroticism would be more ordinary). Cornell is simultaneously too mad and too simplehearted to be taken seriously. These qualities are usually enough to relegate an author to the nursery, the pink bookcase full of tales of gallant knights; to the children, waiting patiently for the fearful tales of the Brothers Grimm and Hans Christian Andersen.

  If we consider art as a profession then Cornell was never allowed to join its trade union. He remained an awkward dilettante, the one who tries to fit in and fails: he lacked something and so the big children wouldn’t play with him. Or perhaps he had too much of something: he was too fervent maybe. In his relations with life he behaved like he had a schoolgirl crush, like when a younger girl in a nineteenth-century novel followed a favored older girl around, trying to please her, keeping the precious ribbon she dropped. The chill of the experiment, which made twentieth-century art bearable, had no hold on his work, and this is important: Cornell in the world of art is rather like the huge but herbivorous elephant, surrounded by predators.

  There is a famous story about the emigrant Vladimir Nabokov who once applied to join the literature department of a certain university. One of the panel was against the appointment. A clever and witty man, he noted that Nabokov was indubitably a “big” writer, but then the elephant was a big animal: you wouldn’t appoint it to teach zoology. This famous put-down is almost better known in Russia than the life’s work of this witty scholar. Every time I remember the story I am filled with pity for the shelterless elephant, who had neither use for nor satisfaction in his own greatness. Cornell was a similarly large beast, with no space for him in the collective landscape, and this was hardly without cause. But it didn’t seem to hold him back. In one of his late notes he writes of how he has a real memory of seeing another of his idols, Houdini, at the Hippodrome — and Houdini had made an elephant disappear.

  The predator senses its prey from a long way off. In the letters and memoirs of those who knew him there is often a thick cloud of embarrassment. The weight of ecstasy the artist felt at each new manifestation of the material world was not easy to tolerate: for him life seemed to consist entirely of desserts and exclamation marks, pink foam and balloons. As I read his diaries, letters, working notes, the exclamation marks, and the revelations — daily, hourly, inexhaustibly — this incontinent enthusiasm began to irritate as much as the little French words Cornell used to decorate his suburban life. His excesses went well beyond the pale of normal behavior and into areas where none of his contemporaries would have strayed: enthusiasm as a way of surviving reality had been discredited, thrown out onto the heap, it was the preserve of dilettantes and those on the margins. The constant will to ecstasy had been as natural as breathing in the age of Goethe and his Russian counterpart, Karamzin, but one hundred years later an inability to “distance” oneself was frowned upon. Marianne Moore, whose poetry Cornell loved, was in a correspondence with him, and happily accepted his gifts of boxes with their precious contents, but when he asked her to write him a reference for a very important grant, she reacted as if this might have compromised her in some way.

  Fervent Joseph Cornell, with his boxes and his clippings, the teenage “fairy girls” he would go out of his way to visit daily, whom he insisted on referring to in his notes as les fées (apricot fée at the café counter, fée aux lapins in the toyshop), his adulation of film stars and descriptions of their hats, is in a no-man’s land somewhere between the territory of professional art and the reserve of art brut, which at that point hadn’t gained its later status. His means of existing put him in the same camp as those we think of as mad or “possessed,” who give witness to the extreme experience, who look at our lives from a different angle, who make art without quite being aware of what they are doing. Their work needs biographical framing — it seems unreadable without this, just as you might place a stencil or colored paper over an encrypted text in order to read it.

  In this sense, the artist Cornell, a Christian Scientist, a man who counted the hours till he could go and get an ice cream, was the close relative of Henry Darger, a hospital caretaker who wrote an enormous illustrated novel about young martyrs and heavenly wars in his Chicago lodgings. Both men worked and worked as if their survival depended on it, multiplying versions, accumulating essential source material in quantities that would be enough for several lifetimes, and then sorting everything into envelopes. (In Darger’s case these were labeled: “Plant and child pictures,” “Clouds to be drawn,” and in Cornell’s, “Owls,” “Dürer,” “Best White Boxes.”) Both entered into ambiguous and undefined relationships with their own heroes. Their ardor burnt so brightly and with such an even flame of fervent revelation that even the saints would have been envious. “Transcendent feeling about swan box” or “an intolerable sadness at passing a blue house” were all part of the daily fare. “Breakfast of toast, cocoa, boiled egg, tomato, bun in kitchen — words are singularly inadequate to express the gratitude felt for these experiences.”

  *

  “The depiction of thoughts through the depiction of associated objects” mentioned by the Russian poet Nikolai Zabolotsky is one of the very oldest mnemonic devices, a way of bringing thought back to mind. The memory is the last form of real estate, available even to those who have been denied all else. Its halls and corridors of stale air hold reality at bay. Cornell’s files and drawers of preparatory work were like a cellar or an attic in a house where nothing is ever thrown away; his boxes were the drawing room and parlor where the guests sat.

  In one of Cornell’s diary notes he mentions a visit to the New York Museum of Natural History. He sat in the library and copied something out, all the while stealing glances at an old portrait of a Native American princess.

  Had never been in this department before which is so peaceful and probably has not changed in at least seventy years [ . . . ] Wandered around downstairs and noticed (also for the first time) the breathtaking collection of birds’ nests in their original condition complete and replete with eggs.

  He visits the planetarium and its daytime stars and with the pleasure of familiarity he describes the glass-fronted displays of astronomical devices. It’s notable t
hat this museum, with its Indians and dinosaurs, was the model of an ever-accessible, unmoving, constant paradise for another. In J. D. Salinger’s Catcher in the Rye the teenage Holden speaks in Cornell’s words:

  The best thing, though, in that museum was that everything always stayed right where it was. Nobody’d move. You could go there a hundred times, and that Eskimo would still be just finished catching those two fish, the birds would still be on their way south, the deers would still be drinking out of that water hole, with their pretty antlers and their pretty, skinny legs, and that squaw with the naked bosom would still be weaving that same blanket. Nobody’d be different. The only thing that would be different would be you.

  I love being in this museum, most of all in the rooms of old dioramas: the calm unassailable dignity of the stuffed animals posing against a backdrop of painted hills and forests, just as my great-grandfathers and grandmothers posed against backdrops of painted gardens and mists. The real world of sawdust and wool quietly and seamlessly extends into the illusory, into rosy vistas and nut-brown muddy tracks, a soapy soft-focus that I remember from illustrations on postage stamps in the albums I saw as a child. The blue of the sky never fails to remind me of Cornell, the okapi in their striped socks reach out to tear off an absentminded leaf, the deer shake their antlers, and the lynx crosses the snow carefully — in the warm air every sound rings out. Then there’s an image of wet autumn woodland speckled red, and I begin to cry, very quietly, under my breath, because it’s the very same Moscow wood where I used to walk with my parents once, many thousands of miles ago, and we are now looking at each other again.

 

‹ Prev