Allan and the Holy Flower
Page 7
One of them did, however, venture to advance the argument, which Mavovo treated with proper contempt, that the shillings paid for this divination should be returned by him to the next heirs of such of them as happened to decease. Why, he asked, should these pay a shilling in order to be told that they must die? It seemed unreasonable.
Certainly the Zulu Kaffirs have a queer way of looking at things.
"Hans," I whispered, "is your fire among those that burn yonder?"
"Not so, Baas," he wheezed back into my ear. "Does the Baas think me a fool? If I must die, I must die; if I am to live, I shall live. Why then should I pay a shilling to learn what time will declare? Moreover, yonder Mavovo takes the shillings and frightens everybody, but tells nobody anything. I call it cheating. But, Baas, do you and the Baas Wazela have no fear. You did not pay shillings, and therefore Mavovo, though without doubt he is a great Inyanga, cannot really prophesy concerning you, since his Snake will not work without a fee."
The argument seems remarkably absurd. Yet it must be common, for now that I come to think of it, no gipsy will tell a "true fortune" unless her hand is crossed with silver.
"I say, Quatermain," said Stephen idly, "since our friend Mavovo seems to know so much, ask him what has become of Brother John, as Hans suggested. Tell me what he says afterwards, for I want to see something."
So I went through the little gate in the wall in a natural kind of way, as though I had seen nothing, and appeared to be struck by the sight of the little fires.
"Well, Mavovo," I said, "are you doing doctor's work? I thought that it had brought you into enough trouble in Zululand."
"That is so, Baba," replied Mavovo, who had a habit of calling me "father," though he was older than I. "It cost me my chieftainship and my cattle and my two wives and my son. It made of me a wanderer who is glad to accompany a certain Macumazana to strange lands where many things may befall me, yes," he added with meaning, "even the last of all things. And yet a gift is a gift and must be used. You, Baba, have a gift of shooting and do you cease to shoot? You have a gift of wandering and can you cease to wander?"
He picked up one of the burnt feathers from the little pile by his side and looked at it attentively. "Perhaps, Baba, you have been told—my ears are very sharp, and I thought I heard some such words floating through the air just now—that we poor Kaffir Inyangas can prophesy nothing true unless we are paid, and perhaps that is a fact so far as something of the moment is concerned. And yet the Snake in the Inyanga, jumping over the little rock which hides the present from it, may see the path that winds far and far away through the valleys, across the streams, up the mountains, till it is lost in the 'heaven above.' Thus on this feather, burnt in my magic fire, I seem to see something of your future, O my father Macumazana. Far and far your road runs," and he drew his finger along the feather. "Here is a journey," and he flicked away a carbonised flake, "here is another, and another, and another," and he flicked off flake after flake. "Here is one that is very successful, it leaves you rich; and here is yet one more, a wonderful journey this in which you see strange things and meet strange people. Then"—and he blew on the feather in such a fashion that all the charred filaments (Brother John says that laminae is the right word for them) fell away from it—"then, there is nothing left save such a pole as some of my people stick upright on a grave, the Shaft of Memory they call it. O, my father, you will die in a distant land, but you will leave a great memory behind you that will live for hundreds of years, for see how strong is this quill over which the fire has had no power. With some of these others it is quite different," he added.
"I daresay," I broke in, "but, Mavovo, be so good as to leave me out of your magic, for I don't at all want to know what is going to happen to me. To-day is enough for me without studying next month and next year. There is a saying in our holy book which runs: 'Sufficient to the day is its evil.'"
"Quite so, O Macumazana. Also that is a very good saying as some of those hunters of yours are thinking now. Yet an hour ago they were forcing their shillings on me that I might tell them of the future. And you, too, want to know something. You did not come through that gate to quote to me the wisdom of your holy book. What is it, Baba? Be quick, for my Snake is getting very tired. He wishes to go back to his hole in the world beneath."
"Well, then," I answered in rather a shamefaced fashion, for Mavovo had an uncanny way of seeing into one's secret motives, "I should like to know, if you can tell me, which you can't, what has become of the white man with the long beard whom you black people call Dogeetah? He should have been here to go on this journey with us; indeed, he was to be our guide and we cannot find him. Where is he and why is he not here?"
"Have you anything about you that belonged to Dogeetah, Macumazana?"
"No," I answered; "that is, yes," and from my pocket I produced the stump of pencil that Brother John had given me, which, being economical, I had saved up ever since. Mavovo took it, and after considering it carefully as he had done in the case of the feathers, swept up a pile of ashes with his horny hand from the edge of the largest of the little fires, that indeed which had represented myself. These ashes he patted flat. Then he drew on them with the point of the pencil, tracing what seemed to me to be the rough image of a man, such as children scratch upon whitewashed walls. When he had finished he sat up and contemplated his handiwork with all the satisfaction of an artist. A breeze had risen from the sea and was blowing in little gusts, so that the fine ashes were disturbed, some of the lines of the picture being filled in and others altered or enlarged.
For a while Mavovo sat with his eyes shut. Then he opened them, studied the ashes and what remained of the picture, and taking a blanket that lay near by, threw it over his own head and over the ashes. Withdrawing it again presently he cast it aside and pointed to the picture which was now quite changed. Indeed, in the moonlight, it looked more like a landscape than anything else.
"All is clear, my father," he said in a matter-of-fact voice. "The white wanderer, Dogeetah, is not dead. He lives, but he is sick. Something is the matter with one of his legs so that he cannot walk. Perhaps a bone is broken or some beast has bitten him. He lies in a hut such as Kaffirs make, only this hut has a verandah round it like your stoep, and there are drawings on the wall. The hut is a long way off, I don't know where."
"Is that all?" I asked, for he paused.
"No, not all. Dogeetah is recovering. He will join us in that country whither we journey, at a time of trouble. That is all, and the fee is half-a-crown."
"You mean one shilling," I suggested.
"No, my father Macumazana. One shilling for simple magic such as foretelling the fate of common black people. Half-a-crown for very difficult magic that has to do with white people, magic of which only great doctors, like me, Mavovo, are the masters."
I gave him the half-crown and said:
"Look here, friend Mavovo, I believe in you as a fighter and a hunter, but as a magician I think you are a humbug. Indeed, I am so sure of it that if ever Dogeetah turns up at a time of trouble in that land whither we are journeying, I will make you a present of that double-barrelled rifle of mine which you admired so much."
One of his rare smiles appeared upon Mavovo's ugly face.
"Then give it to me now, Baba," he said, "for it is already earned. My Snake cannot lie—especially when the fee is half-a-crown."
I shook my head and declined, politely but with firmness.
"Ah!" said Mavovo, "you white men are very clever and think that you know everything. But it is not so, for in learning so much that is new, you have forgotten more that is old. When the Snake that is in you, Macumazana, dwelt in a black savage like me a thousand thousand years ago, you could have done and did what I do. But now you can only mock and say, 'Mavovo the brave in battle, the great hunter, the loyal man, becomes a liar when he blows the burnt feather, or reads what the wind writes upon the charmed ashes.'"
"I do not say that you are a liar, Mavovo, I say that
you are deceived by your own imaginings. It is not possible that man can know what is hidden from man."
"Is it indeed so, O Macumazana, Watcher by Night? Am I, Mavovo, the pupil of Zikali, the Opener of Roads, the greatest of wizards, indeed deceived by my own imaginings? And has man no other eyes but those in his head, that he cannot see what is hidden from man? Well, you say so and all we black people know that you are very clever, and why should I, a poor Zulu, be able to see what you cannot see? Yet when to-morrow one sends you a message from the ship in which we are to sail, begging you to come fast because there is trouble on the ship, then bethink you of your words and my words, and whether or no man can see what is hidden from man in the blackness of the future. Oh! that rifle of yours is mine already, though you will not give it to me now, you who think that I am a cheat. Well, my father Macumazana, because you think I am a cheat, never again will I blow the feather or read what the wind writes upon the ashes for you or any who eat your food."
Then he rose, saluted me with uplifted right hand, collected his little pile of money and bag of medicines and marched off to the sleeping hut.
On our way round the house we met my old lame caretaker, Jack.
"Inkoosi," he said, "the white chief Wazela bade me say that he and the cook, Sam, have gone to sleep on board the ship to look after the goods. Sam came up just now and fetched him away; he says he will show you why to-morrow."
I nodded and passed on, wondering to myself why Stephen had suddenly determined to stay the night on the Maria.
Chapter V - Hassan
*
I suppose it must have been two hours after dawn on the following morning that I was awakened by knocks upon the door and the voice of Jack saying that Sam, the cook, wanted to speak to me.
Wondering what he could be doing there, as I understood he was sleeping on the ship, I called out that he was to come in. Now this Sam, I should say, hailed from the Cape, and was a person of mixed blood. The original stock, I imagine, was Malay which had been crossed with Indian coolie. Also, somewhere or other, there was a dash of white and possibly, but of this I am not sure, a little Hottentot. The result was a person of few vices and many virtues. Sammy, I may say at once, was perhaps the biggest coward I ever met. He could not help it, it was congenital, though, curiously enough, this cowardice of his never prevented him from rushing into fresh danger. Thus he knew that the expedition upon which I was engaged would be most hazardous; remembering his weakness I explained this to him very clearly. Yet that knowledge did not deter him from imploring that he might be allowed to accompany me. Perhaps this was because there was some mutual attachment between us, as in the case of Hans. Once, a good many years before, I had rescued Sammy from a somewhat serious scrape by declining to give evidence against him. I need not enter into the details, but a certain sum of money over which he had control had disappeared. I will merely say, therefore, that at the time he was engaged to a coloured lady of very expensive tastes, whom in the end he never married.
After this, as it chanced, he nursed me through an illness. Hence the attachment of which I have spoken.
Sammy was the son of a native Christian preacher, and brought up upon what he called "The Word." He had received an excellent education for a person of his class, and in addition to many native dialects with which a varied career had made him acquainted, spoke English perfectly, though in the most bombastic style. Never would he use a short word if a long one came to his hand, or rather to his tongue. For several years of his life he was, I believe, a teacher in a school at Capetown where coloured persons received their education; his "department," as he called it, being "English Language and Literature."
Wearying of or being dismissed from his employment for some reason that he never specified, he had drifted up the coast to Zanzibar, where he turned his linguistic abilities to the study of Arabic and became the manager or head cook of an hotel. After a few years he lost this billet, I know not how or why, and appeared at Durban in what he called a "reversed position." Here it was that we met again, just before my expedition to Pongo-land.
In manners he was most polite, in disposition most religious; I believe he was a Baptist by faith, and in appearance a small, brown dandy of a man of uncertain age, who wore his hair parted in the middle and, whatever the circumstances, was always tidy in his garments.
I took him on because he was in great distress, an excellent cook, the best of nurses, and above all for the reason that, as I have said, we were in a way attached to each other. Also, he always amused me intensely, which goes for something on a long journey of the sort that I contemplated.
Such in brief was Sammy.
As he entered the room I saw that his clothes were very wet and asked him at once if it were raining, or whether he had got drunk and been sleeping in the damp grass.
"No, Mr. Quatermain," he answered, "the morning is extremely fine, and like the poor Hottentot, Hans, I have abjured the use of intoxicants. Though we differ on much else, in this matter we agree."
"Then what the deuce is up?" I interrupted, to cut short his flow of fine language.
"Sir, there is trouble on the ship" (remembering Mavovo I started at these words) "where I passed the night in the company of Mr. Somers at his special request." (It was the other way about really.) "This morning before the dawn, when he thought that everybody was asleep, the Portuguese captain and some of his Arabs began to weigh the anchor quite quietly; also to hoist the sails. But Mr. Somers and I, being very much awake, came out of the cabin and he sat upon the capstan with a revolver in his hand, saying—well, sir, I will not repeat what he said."
"No, don't. What happened then?"
"Then, sir, there followed much noise and confusion. The Portugee and the Arabs threatened Mr. Somers, but he, sir, continued to sit upon the capstan with the stern courage of a rock in a rushing stream, and remarked that he would see them all somewhere before they touched it. After this, sir, I do not know what occurred, since while I watched from the bulwarks someone knocked me head over heels into the sea and being fortunately, a good swimmer, I gained the shore and hurried here to advise you."
"And did you advise anyone else, you idiot?" I asked.
"Yes, sir. As I sped along I communicated to an officer of the port that there was the devil of a mess upon the Maria which he would do well to investigate."
By this time I was in my shirt and trousers and shouting to Mavovo and the others. Soon they arrived, for as the costume of Mavovo and his company consisted only of a moocha and a blanket, it did not take them long to dress.
"Mavovo," I began, "there is trouble on the ship—"
"O Baba," he interrupted with something resembling a grin, "it is very strange, but last night I dreamed that I told you—"
"Curse your dreams," I said. "Gather the men and go down—no, that won't work, there would be murder done. Either it is all over now or it is all right. Get the hunters ready; I come with them. The luggage can be fetched afterwards."
Within less than an hour we were at that wharf off which the Maria lay in what one day will be the splendid port of Durban, though in those times its shipping arrangements were exceedingly primitive. A strange-looking band we must have been. I, who was completely dressed, and I trust tidy, marched ahead. Next came Hans in the filthy wide-awake hat which he usually wore and greasy corduroys and after him the oleaginous Sammy arrayed in European reach-me-downs, a billy-cock and a bright blue tie striped with red, garments that would have looked very smart had it not been for his recent immersion. After him followed the fierce-looking Mavovo and his squad of hunters, all of whom wore the "ring" or isicoco, as the Zulus call it; that is, a circle of polished black wax sewn into their short hair. They were a grim set of fellows, but as, according to a recent law it was not allowable for them to appear armed in the town, their guns had already been shipped, while their broad stabbing spears were rolled up in their sleeping mats, the blades wrapped round with dried grass.
Each of them, however
, bore in his hand a large knobkerry of red-wood, and they marched four by four in martial fashion. It is true that when we embarked on the big boat to go to the ship much of their warlike ardour evaporated, since these men, who feared nothing on the land, were terribly afraid of that unfamiliar element, the water.
We reached the Maria, an unimposing kind of tub, and climbed aboard. On looking aft the first thing that I saw was Stephen seated on the capstan with a pistol in his hand, as Sammy had said. Near by, leaning on the bulwark was the villainous-looking Portugee, Delgado, apparently in the worst of tempers and surrounded by a number of equally villainous-looking Arab sailors clad in dirty white. In front was the Captain of the port, a well-known and esteemed gentleman of the name of Cato, like myself a small man who had gone through many adventures. Accompanied by some attendants, he was seated on the after-skylight, smoking, with his eyes fixed upon Stephen and the Portugee.
"Glad to see you, Quatermain," he said. "There's some row on here, but I have only just arrived and don't understand Portuguese, and the gentleman on the capstan won't leave it to explain."
"What's up, Stephen?" I asked, after shaking Mr. Cato by the hand.
"What's up?" replied Somers. "This man," and he pointed to Delgado, "wanted to sneak out to sea with all our goods, that's all, to say nothing of me and Sammy, whom, no doubt, he'd have chucked overboard, as soon as he was out of sight of land. However, Sammy, who knows Portuguese, overheard his little plans and, as you see, I objected."
Well, Delgado was asked for his version of the affair, and, as I expected, explained that he only intended to get a little nearer to the bar and there wait till we arrived. Of course he lied and knew that we were aware of the fact and that his intention had been to slip out to sea with all our valuable property, which he would sell after having murdered or marooned Stephen and the poor cook. But as nothing could be proved, and we were now in strong enough force to look after ourselves and our belongings, I did not see the use of pursuing the argument. So I accepted the explanation with a smile, and asked everybody to join in a morning nip.