Complete Works of Howard Pyle
Page 433
“Achilles,” again said Odysseus, “I know thee, and it is useless to struggle longer against thy destiny. Put off that unbecoming garb, and come with me. Thy countrymen need thee to aid them in waging bitter war against Troy.”
Then he told to the listening hero the story of the great wrong which Paris had done, — the unbearable insult which he had put upon the folk of Hellas. No man ever used words more persuasive. When he had ended, Achilles took him by the hand, and said, “Odysseus, truly do I know the destiny which is mine, and it behooves no man to struggle long against the doom which has been allotted to him. For the gods ordain that man should live in pain, while they themselves are sorrowless. You have heard it said, how on the threshold of Zeus there stand two caskets full of gifts to men. One casket holds the evil, and one the good; and to whomsoever is dealt a mingled lot, upon him misfortunes sometimes fall, and sometimes blessings. So it is with me and with my father’s house. For upon Peleus were bestowed rich gifts, even from his birth, and he excelled all other men in good fortune and in wealth; and he was king over the Myrmidons; and to him was given a sea-nymph for a wife, even Thetis, my goddess-mother. Yet, with all the good, sorrow has come upon him in his old age; for in his halls there are no kingly sons to gladden his heart and hold up his hands.2 I am his only son, and of me it has been written that I am doomed to an untimely death; and it was for this that silver-footed Thetis brought me hither across the sea, and, clothing me in maidenly attire, left me to serve in Lycomedes’ pleasant halls. But I tire of life like this. I would rather die to-morrow, a hero in some grand struggle, than live a hundred years among these soft delights. I will sail with you at once for Phthia, where my father sits, already bereaved, in his spacious halls. There I will summon my Myrmidons, and my best-loved friend Patroclus; and then with eager hearts we will hasten to join our countrymen in war against the Trojan power.”
2 See Note 15 at the end of this volume.
* * * * *
Thus, then, did Odysseus perform his quest, and thus the last and greatest ally was won to the Hellenic cause. And yet the war was long delayed. Many times did the moon wax and wane; and seed-time and harvest, and fruit-gathering, and the storms of winter, came again and again in their turn, — and still the heroes were unready to join their forces and enter upon the mighty struggle.
At length, however, after nearly ten years had passed, all the princes and warriors of Hellas gathered their ships and men together at Aulis, and along the shores of the Euripus. A thousand dark-hulled vessels were moored in the strait; and a hundred thousand brave men were on board, ready to follow their leaders whithersoever they should order.
Chief of all that host was mighty Agamemnon, king of men, bearing the sceptre of Mycenæ, which Hephaestus, long before, had wrought most wondrously. He was clad in flashing armor, and his mind was filled with overweening pride when he thought how high he stood among the warriors, and that his men were the goodliest and bravest of all that host.
Next to him was Menelaus, silent and discreet, by no means skilled above his fellows, and yet, by reason of his noble heart, beloved and honored by all the Greeks; and it was to avenge his wrongs that this mighty array of men and ships had been gathered together.
Odysseus came next, shrewd in counsels, and no longer an unwilling hero; but, earnest and active, he moved among the men and ships, inspiring all with zeal and courage. He wore upon his shoulders a thick purple mantle, clasped with a golden brooch of curious workmanship, which Penelope had given to him as a parting gift. Around his waist was a shining tunic, soft and smooth, and bright as the sunshine. With him, wherever he went, was his herald and armor-bearer, Eurybates, — a hunchbacked, brown-skinned, curly-haired man, whom Odysseus held in high esteem because of his rare good sense.
There, also, was young Achilles, tall and handsome, and swift of foot. His long hair fell about his shoulders like a shower of gold, and his gray eyes gleamed like those of the mountain eagle. By the shore lay his trim ships — fifty in all — with thousands of gallant Myrmidons on board. And ever at his side was his bosom friend and comrade, Patroclus, the son of Menoitios. He it was to whom old Peleus had said when they were about embarking for Aulis, “Thou art older than my child Achilles, but he is nobler born and mightier far in warlike deeds. But thou art wise and prudent; therefore, do thou speak gentle words of warning to him, and show him what is best to do: he will hearken to thy words spoken for his good.”
There also was Ajax, the valiant son of Telamon, huge in body and slow in speech, but, next to Achilles, the bravest of all the host. And the other Ajax, clad in his linen corslet, and master of forty ships from Locris, moved also among the mightiest of the heroes. There, too, was Nestor, the aged king of Pylos, rich in wisdom and experience, and skilled in persuasive speech. With him was his son Antilochus, the quondam suitor of fair Helen, a warrior worthy of such a sire.
And there was Idomeneus, the stalwart chief who ruled the hundred cities of Crete, and was the sworn friend of Menelaus. And there was Philoctetes, the cunning archer, carrying the great bow which had been given him for his last sad act of friendship to his master, Heracles. And there was Diomede, of the loud war-cry, wearing the skin of a great fiery lion round his shoulders, and marshalling the warriors who had come with him from Argos, and Tiryns of the mighty walls. And there, too, among so many others of far greater worth, was Nireus of Syma, his well-oiled locks as neatly curled, and his linen as spotlessly white, as when in youth he had sued for Helen’s hand in the court of old Tyndareus.
Now when the day had come for the fleet to sail, the chiefs stood upon the shore, and offered solemn sacrifices to Poseidon, and prayed the gods to prosper them in their undertaking and bring them safe again to their loved homes in Hellas. While they were burning the choicest bits of fat and flesh, behold, a strange thing happened! From a crevice in the rocks a shining serpent, with glittering cold eyes and forked tongue, came creeping silently into the sunlight. The heroes gazed upon it with wonder in their faces, for they knew that it was sent as a sign to them. Not far away stood a plane-tree, green with foliage, in which a bird had built her nest; and in the nest were nine tiny fledglings, tenderly cared for by the mother bird. Straight to this tree the serpent crept; it twined around the trunk, and stealthily climbed to the nest; it seized the helpless little ones in its fangs and devoured them; then it darted upon the distressed mother bird, and destroyed her most pitilessly. But now a gleam of lightning flashed across the sky, and a peal of thunder shook the earth and sea. When the astonished chiefs looked up again, behold, the serpent had been turned into stone.
“Call Calchas the seer, and let him tell us what this portends!” they cried.
Then Calchas, his long hair streaming in the wind, his wild eyes rolling in awe, his gaunt arms waving to and fro above his head, came and looked upon the wonder.
“Ye men of Hellas!” he cried, “I will tell you what this portends. As there were nine birds in the nest, ye shall war nine years against Troy, and shall not prevail; but, even as the serpent destroyed the mother bird, so in the tenth year shall the city and its god-built walls fall into your hands.”
ADVENTURE XX.
BECALMED AT AULIS.
A PLEASANT WIND from the west sprang up, and drove the great fleet out into the sea. Not a single one of the thousand ships was lost or left behind; and after a quick and happy voyage, they came in sight of a fruitful land and a great city with high towers and pleasant dwellings.
“The gods have favored us, even beyond what we asked!” cried the Hellenes.
Achilles and his Myrmidons landed first, and without waiting for the other ships to come up, they rushed across the plain, and began an assault upon the town. Like a swarm of locusts lighting down upon a field of grain, and consuming every thing before them, so came the destroying Hellenes. The gates were broken down; the astonished people fled in dismay, and sought safety among the hills and in the forest on the other side of the town. Not until many houses had been b
urned, and many people slain, did Odysseus and Menelaus, whose ships had been delayed, reach the place.
“Men of Hellas!” they cried, hastening into the midst of the carnage. “What is this you are doing? This is not Troy. It is the peaceful city of Teuthrania in Mysia. Cease your slaughter, and return at once to your vessels, lest the wrath of the gods fall upon you.”
The word was carried from mouth to mouth; and the hasty heroes, crestfallen and ashamed, stopped their bloody work, and turned their faces back towards the shore where their ships lay beached. None too soon did they retreat; for the king of Mysia, one Telephus a son of Heracles, having quickly called his warriors together, fell upon their rear, and slew great numbers of them, following them even to the sloping beach. As the last ship was pushing out, an arrow from the bow of King Telephus struck Patroclus, wounding him sorely. Then Achilles, poising his long spear, threw it with deadly aim among the Mysians; it struck King Telephus, and laid him senseless though not slain upon the sandy plain.
No sooner had the fleet set sail again upon the sea, than Poseidon stirred up the waves in anger, and loosed the winds upon them. Great was the terror, and great indeed was the destruction. Some of the ships were sunk in mid-sea, and some were driven upon the rocks and wrecked. But the greater number of them, after days and weeks of buffeting with the waves, made their way back to Aulis.
When the heroes stood again on the shores of the Euripus, they began to think that doubtless there was some truth in the omen of the snake and the birds; and the most hopeful among them ceased to dream of taking Troy in a day. While waiting for stragglers to come in, and for the shattered vessels to be repaired, they found enough to do to keep the time from dragging heavily; and when not engaged in some kind of labor they amused themselves with various games, and great sport had they with quoits and javelins, with bows and arrows, and in wrestling and running. And now and then they went out into the woods of Eubœa, and hunted the wild deer which roamed there in abundance.
One day it chanced that Agamemnon, while hunting, started a fine stag, and gave it a long chase among the hills and through the wooded dells, until it sought safety in a grove sacred to Artemis the huntress queen. The proud king knew that this was a holy place where beasts and birds might rest secure from harm; yet he cared naught for what Artemis had ordained, and with his swift arrows he slew the panting deer. Then was the huntress queen moved with anger, and she declared that the ships of the Hellenes should not sail from Aulis until the king had atoned for his crime. And a great calm rested upon the sea, and not a breath of air stirred the sails at the mast-heads of the ships. Day after day and week after week went by, and not a speck of cloud was seen in the sky above, and not a ripple on the glassy face of the deep. All the ships had been put in order, new vessels had been built, the warriors had burnished their armor and overhauled their arms a thousand times; and yet no breeze arose to waft them across the sea. And they began to murmur, and to talk bitterly against Agamemnon and the chiefs.
In the mean while, a small vessel driven by rowers came up the Euripus, and stopped among the ships at Aulis. On board of it was King Telephus of Mysia, sorely suffering from the wound which Achilles had given him on the Teuthranian beach. He had come to seek the hero who had wounded him, for an oracle had told him that he only could heal the grievous hurt. Achilles carried the sufferer to his tent, and skilfully dressed the wound, and bound it up with healing herbs; for in his boyhood he had learned from wise old Cheiron how to treat such ailments, and now that knowledge was of great use to him. And soon the king was whole and strong again; and he vowed that he would not leave Achilles, but would stay with the Hellenes, and pilot them across the sea to Troy. Yet the wrath of Artemis continued, and not the slightest breeze arose to cool the air, or fill the waiting sails of the ships.
At last Agamemnon sent for Calchas the soothsayer, and asked him in secret how the anger of the huntress queen might be assuaged. And the soothsayer with tears and lamentations answered that in no wise could it be done save by the sacrifice to Artemis of his maiden daughter Iphigenia. Then the king cried aloud in his grief, and declared that though Troy might stand forever, he would not do that thing; and he bade a herald go through the camp, and among the ships, and bid every man depart as he chose to his own country. But before the herald had gone from his tent, behold his brother Menelaus, the wronged husband of fair Helen, stood before him with downcast eyes and saddest of hearts.
“After ten years of labor and hope,” said he to Agamemnon, “wouldst thou give up this enterprise, and lose all?”
Then Odysseus came also into the tent, and added his persuasions to those of Menelaus. And the king hearkened to him, for no man was more crafty in counsel; and the three recalled the herald, and formed a plan whereby they might please Artemis by doing as she desired. And Agamemnon, in his weakness, wrote a letter to Clytemnestra his queen, telling her to bring the maiden Iphigenia to Aulis, there to be wedded to King Achilles. “Fail not in this,” added he, “for the godlike hero will not sail with us unless my daughter be given to him in marriage.” And when he had written the letter, he sealed it, and sent it by a swift messenger to Clytemnestra at Mycenæ.
ODYSSEUS AND MENELAUS PERSUADING AGAMEMNON TO SACRIFICE IPHIGENIA.
Nevertheless the king’s heart was full of sorrow, and when he was alone he planned how he might yet save his daughter. Night came, but he could not sleep; he walked the floor of his tent; he wept and lamented like one bereft of reason. At length he sat down, and wrote another letter: “Daughter of Leda, send not thy child to Aulis, for I will give her in marriage at another time.” Then he called another messenger, an old and trusted servant of the household, and put this letter into his hands.
“Take this with all haste to my queen, who, perchance, is even now on her way to Aulis. Stop not by any cool spring in the groves, and let not thine eyes close for sleep. And see that the chariot bearing the queen and Iphigenia pass thee not unnoticed.”
The messenger took the letter, and hasted away. But hardly had he passed the line of the tents when Menelaus saw him, and took the letter from him. And when he had read it, he went before his brother, and reproached him with bitter words.
“Before you were chosen captain of the host,” said he, “you were kind and gentle, and the friend of every man. There was nothing that you would not do to aid your fellows. Now you are puffed up with pride and vain conceit, and care nothing even for those who are your equals in power. Yet, for all, you are not rid of your well-known cowardice; and when you saw that your leadership was likely to be taken away from you unless you obeyed the commands of Artemis, you agreed to do this thing. Now you are trying to break your word, sending secretly to your wife, and bidding her not to bring her daughter to Aulis.”
Then Agamemnon answered, “Why should I destroy my daughter in order to win back thy wife? Let the suitors who swore an oath to King Tyndareus go with thee. In what way am I bound to serve thee?”
“Do as you will,” said Menelaus, going away in wrath.
Soon after this, there came a herald to the king, saying, “Behold, your daughter Iphigenia has come as you directed, and with her mother and her little brother Orestes she rests by the spring close to the outer line of tents. And the warriors have gathered around them, and are praising her loveliness, and asking many questions; and some say, ‘The king is sick to see his daughter whom he loves so deeply, and he has made up some excuse to bring her to the camp.’ But I know why you have brought her here; for I have been told about the wedding, and the noble groom who is to lead her in marriage; and we will rejoice and be glad, because this is a happy day for the maiden.”
Then the king was sorely distressed, and knew not what to do. “Sad, sad indeed,” said he, “is the wedding to which the maiden cometh. For the name of the bridegroom is Death.”
At the same time Menelaus came back, sorrowful and repentant. “You were right, my brother,” said he. “What, indeed, has Iphigenia to do with Helen, and why sho
uld the maiden die for me? Send the Hellenes to their homes, and let not this great wrong be done.”
“But how can I do that now?” asked Agamemnon. “The warriors, urged on by Odysseus and Calchas, will force me to do the deed. Or, if I flee to Mycenæ, they will follow me, and slay me, and destroy my city. Oh, woe am I, that such a day should ever dawn upon my sight!”
Even while they spoke together, the queen’s chariot drove up to the tent door, and the queen and Iphigenia and the little Orestes alighted quickly, and merrily greeted the king.
“It is well that you have sent for me, my father,” said Iphigenia, caressing him.
“It may be well, and yet it may not,” said Agamemnon. “I am exceeding glad to see thee alive and happy.”
“If you are glad, why then do you weep?”
“I am sad because thou wilt be so long time away from me.”
“Are you going on a very long voyage, father?”
“A long voyage and a sad one, my child. And thou, also, hast a journey to make.”
“Must I make it alone, or will my mother go with me?”
“Thou must make it alone. Neither father nor mother nor any friend can go with thee, my child.”
“But when shall it be? I pray that you will hasten this matter with Troy, and return home ere then.”
“It may be so. But I must offer a sacrifice to the gods, before we sail from Aulis.”
“That is well. And may I be present?”
“Yes, and thou shalt be very close to the altar.”
“Shall I lead in the dances, father?”
Then the king could say no more, for reason of the great sorrow within him; and he kissed the maiden, and sent her into the tent. A little while afterward, the queen came and spoke to him, and asked him about the man to whom their daughter was to be wedded; and Agamemnon, still dissembling, told her that the hero’s name was Achilles, and that he was the son of old Peleus and the sea-nymph Thetis.