Love in the Time of Cholera
Page 19
She was twenty-eight years old and had given birth three times, but her naked body preserved intact the giddy excitement of an unmarried woman. Florentino Ariza was never to understand how a few articles of penitential clothing could have hidden the drives of that wild mare who, choking on her own feverish desire, undressed him as she had never been able to undress her husband, who would have thought her perverse, and tried, with the confusion and innocence of five years of conjugal fidelity, to satisfy in a single assault the iron abstinence of her mourning. Before that night, and from the hour of grace when her mother gave birth to her, she had never even been in the same bed with any man other than her dead husband.
She did not permit herself the vulgarity of remorse. On the contrary. Kept awake by the gunfire whizzing over the roofs, she continued to evoke her husband’s excellent qualities until daybreak, not reproaching him for any disloyalty other than his having died without her, which was mitigated by her conviction that he had never belonged to her as much as he did now that he was in the coffin nailed shut with a dozen three-inch nails and two meters under the ground.
“I am happy,” she said, “because only now do I know for certain where he is when he is not at home.”
That night she stopped wearing mourning once and for all, without passing through the useless intermediate stage of blouses with little gray flowers, and her life was filled with love songs and provocative dresses decorated with macaws and spotted butterflies, and she began to share her body with anyone who cared to ask for it. When the troops of General Gaitán Obeso were defeated after a sixty-three-day siege, she rebuilt the house that had been damaged by cannon fire, adding a beautiful sea terrace that overlooked the breakwater where the surf would vent its fury during the stormy season. That was her love nest, as she called it without irony, where she would receive only men she liked, when she liked, how she liked, and without charging one red cent, because in her opinion it was the men who were doing her the favor. In a very few cases she would accept a gift, as long as it was not made of gold, and she managed everything with so much skill that no one could have presented conclusive evidence of improper conduct. On only one occasion did she hover on the edge of public scandal, when the rumor circulated that Archbishop Dante de Luna had not died by accident after eating a plate of poisonous mushrooms but had eaten them intentionally because she threatened to expose him if he persisted in his sacrilegious solicitations. As she used to say between peals of laughter, she was the only free woman in the province.
The Widow Nazaret never missed her occasional appointments with Florentino Ariza, not even during her busiest times, and it was always without pretensions of loving or being loved, although always in the hope of finding something that resembled love, but without the problems of love. Sometimes he went to her house, and then they liked to sit on the sea terrace, drenched by salt spray, watching the dawn of the whole world on the horizon. With all his perseverance, he tried to teach her the tricks he had seen others perform through the peepholes in the transient hotel, along with the theoretical formulations preached by Lotario Thugut on his nights of debauchery. He persuaded her to let themselves be observed while they made love, to replace the conventional missionary position with the bicycle on the sea, or the chicken on the grill, or the drawn-and-quartered angel, and they almost broke their necks when the cords snapped as they were trying to devise something new in a hammock. The lessons were to no avail. The truth is that she was a fearless apprentice but lacked all talent for guided fornication. She never understood the charm of serenity in bed, never had a moment of invention, and her orgasms were inopportune and epidermic: an uninspired lay. For a long time Florentino Ariza lived with the deception that he was the only one, and she humored him in that belief until she had the bad luck to talk in her sleep. Little by little, listening to her sleep, he pieced together the navigation chart of her dreams and sailed among the countless islands of her secret life. In this way he learned that she did not want to marry him, but did feel joined to his life because of her immense gratitude to him for having corrupted her. She often said to him:
“I adore you because you made me a whore.”
Said in another way, she was right. Florentino Ariza had stripped her of the virginity of a conventional marriage, more pernicious than congenital virginity or the abstinence of widowhood. He had taught her that nothing one does in bed is immoral if it helps to perpetuate love. And something else that from that time on would be her reason for living: he convinced her that one comes into the world with a predetermined allotment of lays, and whoever does not use them for whatever reason, one’s own or someone else’s, willingly or unwillingly, loses them forever. It was to her credit that she took him at his word. Still, because he thought he knew her better than anyone else, Florentino Ariza could not understand why a woman of such puerile resources should be so popular—a woman, moreover, who never stopped talking in bed about the grief she felt for her dead husband. The only explanation he could think of, one that could not be denied, was that the Widow Nazaret had enough tenderness to make up for what she lacked in the marital arts. They began to see each other with less frequency as she widened her horizons and he exploited his, trying to find solace in other hearts for his pain, and at last, with no sorrow, they forgot each other.
That was Florentino Ariza’s first bedroom love. But instead of their forming a permanent union, of the kind his mother dreamed about, both used it to embark on a profligate way of life. Florentino Ariza developed methods that seemed incredible in someone like him, taciturn and thin and dressed like an old man from another time. He had two advantages working in his favor, however. One was an unerring eye that promptly spotted the woman, even in a crowd, who was waiting for him, though even then he courted her with caution, for he felt that nothing was more embarrassing or more demeaning than a refusal. The other was that women promptly identified him as a solitary man in need of love, a street beggar as humble as a whipped dog, who made them yield without conditions, without asking him for anything, without hoping for anything from him except the tranquillity of knowing they had done him a favor. These were his only weapons, and with them he joined in historic battles of absolute secrecy, which he recorded with the rigor of a notary in a coded book, recognizable among many others by the title that said everything: Women. His first notation was the Widow Nazaret. Fifty years later, when Fermina Daza was freed from her sacramental sentence, he had some twenty-five notebooks, with six hundred twenty-two entries of long-term liaisons, apart from the countless fleeting adventures that did not even deserve a charitable note.
After six months of furious lovemaking with the Widow Nazaret, Florentino Ariza himself was convinced that he had survived the torment of Fermina Daza. He not only believed it, he also discussed it several times with Tránsito Ariza during the two years of Fermina Daza’s wedding trip, and he continued to believe it with a feeling of boundless freedom until one fateful Sunday when, with no warning and no presentiments, he saw her leaving High Mass on her husband’s arm, besieged by the curiosity and flattery of her new world. The same ladies from fine families who at first had scorned and ridiculed her for being an upstart without a name went out of their way to make her feel like one of them, and she intoxicated them with her charm. She had assumed the condition of woman of the world to such perfection that Florentino Ariza needed a moment of reflection to recognize her. She was another person: the composure of an older woman, the high boots, the hat with the veil and colored plume from some Oriental bird—everything about her was distinctive and confident, as if it had been hers from birth. He found her more beautiful and youthful than ever, but more lost to him than she had ever been, although he did not understand why until he saw the curve of her belly under the silk tunic: she was in her sixth month of pregnancy. But what impressed him most was that she and her husband made an admirable couple, and both of them negotiated the world with so much fluidity that they seemed to float above the pitfalls of reality. Florentino Ariza d
id not feel either jealousy or rage—only great contempt for himself. He felt poor, ugly, inferior, and unworthy not only of her but of any other woman on the face of the earth.
So she had returned. She came back without any reason to repent of the sudden change she had made in her life. On the contrary, she had fewer and fewer such reasons, above all after surviving the difficulties of the early years, which was especially admirable in her case, for she had come to her wedding night still trailing clouds of innocence. She had begun to lose them during her journey through Cousin Hildebranda’s province. In Valledupar she realized at last why the roosters chase the hens, she witnessed the brutal ceremony of the burros, she watched the birth of calves, and she listened to her cousins talking with great naturalness about which couples in the family still made love and which ones had stopped, and when, and why, even though they continued to live together. That was when she was initiated into solitary love, with the strange sensation of discovering something that her instincts had always known, first in bed, holding her breath so she would not give herself away in the bedroom she shared with half a dozen cousins, and then, with eagerness and unconcern, sprawling on the bathroom floor, her hair loose, smoking her first mule drivers’ cigarette. She always did it with certain pangs of conscience, which she could overcome only after she was married, and always in absolute secrecy, although her cousins boasted to each other not only about the number of orgasms they had in one day but even about their form and size. But despite those bewitching first rites, she was still burdened by the belief that the loss of virginity was a bloody sacrifice.
So that her wedding, one of the most spectacular of the final years of the last century, was for her the prelude to horror. The anguish of the honeymoon affected her much more than the social uproar caused by her marriage to the most incomparably elegant young man of the day. When the banns were announced at High Mass in the Cathedral, Fermina Daza received anonymous letters again, some of them containing death threats, but she took scant notice of them because all the fear of which she was capable was centered on her imminent violation. Although that was not her intention, it was the correct way to respond to anonymous letters from a class accustomed by the affronts of history to bow before faits accomplis. So that little by little they swallowed their opposition as it became clear that the marriage was irrevocable. She noticed the gradual changes in the attention paid her by livid women, degraded by arthritis and resentment, who one day were convinced of the uselessness of their intrigues and appeared unannounced in the little Park of the Evangels as if it were their own home, bearing recipes and engagement gifts. Tránsito Ariza knew that world, although this was the only time it caused her suffering in her own person, and she knew that her clients always reappeared on the eve of great parties to ask her please to dig down into her jars and lend them their pawned jewels for only twenty-four hours in exchange for the payment of additional interest. It had been a long while since this had occurred to the extent it did now, the jars emptied so that the ladies with long last names could emerge from their shadowy sanctuaries and, radiant in their own borrowed jewels, appear at a wedding more splendid than any that would be seen for the rest of the century and whose ultimate glory was the sponsorship of Dr. Rafael Núñez, three times President of the Republic, philosopher, poet, and author of the words to the national anthem, as anyone could learn, from that time on, in some of the more recent dictionaries. Fermina Daza came to the main altar of the Cathedral on the arm of her father, whose formal dress lent him, for the day, an ambiguous air of respectability. She was married forever after at the main altar of the Cathedral, with a Mass at which three bishops officiated, at eleven o’clock in the morning on the day of the Holy Trinity, and without a single charitable thought for Florentino Ariza, who at that hour was delirious with fever, dying because of her, lying without shelter on a boat that was not to carry him to forgetting. During the ceremony, and later at the reception, she wore a smile that seemed painted on with white lead, a soulless grimace that some interpreted as a mocking smile of victory, but in reality was her poor attempt at disguising the terror of a virgin bride.
It was fortunate that unforeseen circumstances, combined with her husband’s understanding, resolved the first three nights without pain. It was providential. The ship of the Compagnie Générale Transatlantique, its itinerary upset by bad weather in the Caribbean, announced only three days in advance that its departure had been moved ahead by twenty-four hours, so that it would not sail for La Rochelle on the day following the wedding, as had been planned for the past six months, but on that same night. No one believed that the change was not another of the many elegant surprises the wedding had to offer, for the reception ended after midnight on board the brightly lit ocean liner, with a Viennese orchestra that was premiering the most recent waltzes by Johann Strauss on this voyage. So that various members of the wedding party, soggy with champagne, had to be dragged ashore by their long-suffering wives when they began to ask the stewards if there were any free cabins so they could continue the celebration all the way to Paris. The last to leave saw Lorenzo Daza outside the port taverns, sitting on the ground in the middle of the street, his tuxedo in ruins. He was crying with tremendous loud wails, the way Arabs cry for their dead, sitting in a trickle of fouled water that might well have been a pool of tears.
Not on the first night on rough seas, or on the following nights of smooth sailing, or ever in her very long married life did the barbarous acts occur that Fermina Daza had feared. Despite the size of the ship and the luxuries of their stateroom, the first night was a horrible repetition of the schooner trip from Riohacha, and her husband, a diligent physician, did not sleep at all so he could comfort her, which was all that an overly distinguished physician knew how to do for seasickness. But the storm abated on the third day, after the port of Guayra, and by that time they had spent so much time together and had talked so much that they felt like old friends. On the fourth night, when both resumed their ordinary habits, Dr. Juvenal Urbino was surprised that his young wife did not pray before going to sleep. She was frank with him: the duplicity of the nuns had provoked in her a certain resistance to rituals, but her faith was intact, and she had learned to maintain it in silence. She said: “I prefer direct communication with God.” He understood her reasoning, and from then on they each practiced the same religion in their own way. They had had a brief engagement, but a rather informal one for that time: Dr. Urbino had visited her in her house, without a chaperone, every day at sunset. She would not have permitted him to touch even her fingertips before the episcopal blessing, but he had not attempted to. It was on the first calm night, when they were in bed but still dressed, that he began his first caresses with so much care that his suggestion that she put on her nightdress seemed natural to her. She went into the bathroom to change, but first she turned out the lights in the stateroom, and when she came out in her chemise she covered the cracks around the door with articles of clothing so she could return to bed in absolute darkness. As she did so, she said with good humor:
“What do you expect, Doctor? This is the first time I have slept with a stranger.”
Dr. Urbino felt her slide in next to him like a startled little animal, trying to keep as far away as possible in a bunk where it was difficult for two people to be together without touching. He took her hand, cold and twitching with terror, he entwined his fingers with hers, and almost in a whisper he began to recount his recollections of other ocean voyages. She was tense again because when she came back to bed she realized that he had taken off all his clothes while she was in the bathroom, which revived her terror of what was to come. But what was to come took several hours, for Dr. Urbino continued talking very slowly as he won her body’s confidence millimeter by millimeter. He spoke to her of Paris, of love in Paris, of the lovers in Paris who kissed on the street, on the omnibus, on the flowering terraces of the cafés opened to the burning winds and languid accordions of summer, who made love standing up on the quays of
the Seine without anyone disturbing them. As he spoke in the darkness he caressed the curve of her neck with his fingertips, he caressed the fine silky hair on her arms, her evasive belly, and when he felt that her tension had given way he made his first attempt to raise her nightgown, but she stopped him with an impulse typical of her character. She said: “I know how to do it myself.” She took it off, in fact, and then she was so still that Dr. Urbino might have thought she was no longer there if it had not been for the glint of her body in the darkness.
After a while he took her hand again, and this time it was warm and relaxed but still moist with a tender dew. They were silent and unmoving for a while longer, he looking for the opportunity to take the next step and she waiting for it without knowing where it would come from, while the darkness expanded as their breathing grew more and more intense. Without warning he let go of her hand and made his leap into the void: he wet the tip of his forefinger with his tongue and grazed her nipple when it was caught off guard, and she felt a mortal explosion as if he had touched a raw nerve. She was glad of the darkness so he could not see the searing blush that shook her all the way to the base of her skull. “Don’t worry,” he said with great calm. “Don’t forget that I’ve met them already.” He felt her smile, and her voice was sweet and new in the darkness.
“I remember it very well,” she said, “and I’m still angry.”
Then he knew that they had rounded the cape of good hope, and he took her large, soft hand again and covered it with forlorn little kisses, first the hard metacarpus, the long, discerning fingers, the diaphanous nails, and then the hieroglyphics of her destiny on her perspiring palm. She never knew how her hand came to his chest and felt something it could not decipher. He said: “It is a scapular.” She caressed the hairs on his chest one by one and then seized all the hair in her fist to pull it out by the roots. “Harder,” he said. She tried, until she knew she was not hurting him, and then it was her hand that sought his, lost in the darkness. But he did not allow their fingers to intertwine; instead he grasped her by the wrist and moved her hand along his body with an invisible but well-directed strength until she felt the ardent breath of a naked animal without bodily form, but eager and erect. Contrary to what he had imagined, even contrary to what she herself had imagined, she did not withdraw her hand or let it lie inert where he placed it, but instead she commended herself body and soul to the Blessed Virgin, clenched her teeth for fear she would laugh out loud at her own madness, and began to identify her rearing adversary by touch, discovering its size, the strength of its shaft, the extension of its wings, amazed by its determination but pitying its solitude, making it her own with a detailed curiosity that someone less experienced than her husband might have confused with caresses. He summoned all his reserves of strength to overcome the vertigo of her implacable scrutiny, until she released it with childish unconcern as if she were tossing it into the trash.