Complete Works of William Faulkner
Page 151
“Hid them?” Christmas said.
There was nothing soft, feminine, mournful and retrospective in her voice. “So they would not find them. Dig them up. Maybe butcher them.” She went on, her voice a little impatient, explanatory: “They hated us here. We were Yankees. Foreigners. Worse than foreigners: enemies. Carpetbaggers. And it — the War — still too close for even the ones that got whipped to be very sensible. Stirring up the negroes to murder and rape, they called it. Threatening white supremacy. So I suppose that Colonel Sartoris was a town hero because he killed with two shots from the same pistol an old onearmed man and a boy who had never even cast his first vote. Maybe they were right. I dont know.”
“Oh,” Christmas said. “They might have done that? dug them up after they were already killed, dead? Just when do men that have different blood in them stop hating one another?”
“When do they?” Her voice ceased. She went on: “I dont know. I dont know whether they would have dug them up or not. I wasn’t alive then. I was not born until fourteen years after Calvin was killed. I dont know what men might have done then. But father thought they might have. So he hid the graves. And then Calvin’s mother died and he buried her there, with Calvin and grandpa. And so it sort of got to be our burying ground before we knew it. Maybe father hadn’t planned to bury her there. I remember how my mother (father sent for her up to New Hampshire where some of our kin people still live, soon after Calvin’s mother died. He was alone here, you see. I suppose if it hadn’t been for Calvin and grandpa buried out yonder, he would have gone away) told me that father started once to move away, when Calvin’s mother died. But she died in the summer, and it would have been too hot then to take her back to Mexico, to her people. So he buried her here. Maybe that’s why he decided to stay here. Or maybe it was because he was getting old too then, and all the men who had fought in the War were getting old and the negroes hadn’t raped or murdered anybody to speak of. Anyway, he buried her here. He had to hide that grave too, because he thought that someone might see it and happen to remember Calvin and grandfather. He couldn’t take the risk, even if it was all over and past and done then. And the next year he wrote to our cousin in New Hampshire. He said, ‘I am fifty years old. I have all she will ever need. Send me a good woman for a wife. I dont care who she is, just so she is a good housekeeper and is at least thirtyfive years old.’ He sent the railroad fare in the letter. Two months later my mother got here and they were married that day. That was quick marrying, for him. The other time it took him over twelve years to get married, that time back in Kansas when he and Calvin and Calvin’s mother finally caught up with grandfather. They got home in the middle of the week, but they waited until Sunday to have the wedding. They had it outdoors, down by the creek, with a barbecued steer and a keg of whiskey and everybody that they could get word to or that heard about it, came. They began to get there Saturday morning, and on Saturday night the preacher came. All that day father’s sisters worked, making Calvin’s mother a wedding gown and a veil. They made the gown out of flour sacks and the veil out of some mosquito netting that a saloon keeper had nailed over a picture behind the bar. They borrowed it from him. They even made some kind of a suit for Calvin to wear. He was twelve then, and they wanted him to be the ringbearer. He didn’t want to. He found out the night before what they intended to make him do, and the next day (they had intended to have the wedding about six or seven o’clock the next morning) after everybody had got up and eaten breakfast, they had to put off the ceremony until they could find Calvin. At last they found him and made him put on the suit and they had the wedding, with Calvin’s mother in the homemade gown and the mosquito veil and father with his hair slicked with bear’s grease and the carved Spanish boots he had brought back from Mexico. Grandfather gave the bride away. Only he had been going back to the keg of whiskey every now and then while they were hunting for Calvin, and so when his time came to give the bride away he made a speech instead. He got off on Lincoln and slavery and dared any man there to deny that Lincoln and the negro and Moses and the children of Israel were the same, and that the Red Sea was just the blood that had to be spilled in order that the black race might cross into the Promised Land. It took them some time to make him stop so the wedding could go on. After the wedding they stayed about a month. Then one day father and grandfather went east, to Washington, and got a commission from the government to come down here, to help with the freed negroes. They came to Jefferson, all except father’s sisters. Two of them got married, and the youngest one went to live with one of the others, and grandfather and father and Calvin and his mother came here and bought the house. And then what they probably knew all the time was going to happen did happen, and father was alone until my mother came from New Hampshire. They had never even seen one another before, not even a picture. They got married the day she got here and two years later I was born and father named me Joanna after Calvin’s mother. I dont think he even wanted another son at all. I cant remember him very well. The only time I can remember him as somebody, a person, was when he took me and showed me Calvin’s and grandpa’s graves. It was a bright day, in the spring. I remember how I didn’t want to go, without even knowing where it was that we were going. I didn’t want to go into the cedars. I dont know why I didn’t want to. I couldn’t have known what was in there; I was just four then. And even if I had known, that should not have frightened a child. I think it was something about father, something that came from the cedar grove to me, through him. A something that I felt that he had put on the cedar grove, and that when I went into it, the grove would put on me so that I would never be able to forget it. I dont know. But he made me go in, and the two of us standing there, and he said, ‘Remember this. Your grandfather and brother are lying there, murdered not by one white man but by the curse which God put on a whole race before your grandfather or your brother or me or you were even thought of. A race doomed and cursed to be forever and ever a part of the white race’s doom and curse for its sins. Remember that. His doom and his curse. Forever and ever. Mine. Your mother’s. Yours, even though you are a child. The curse of every white child that ever was born and that ever will be born. None can escape it.’ And I said, ‘Not even me?’ And he said, ‘Not even you. Least of all, you.’ I had seen and known negroes since I could remember. I just looked at them as I did at rain, or furniture, or food or sleep. But after that I seemed to see them for the first time not as people, but as a thing, a shadow in which I lived, we lived, all white people, all other people. I thought of all the children coming forever and ever into the world, white, with the black shadow already falling upon them before they drew breath. And I seemed to see the black shadow in the shape of a cross. And it seemed like the white babies were struggling, even before they drew breath, to escape from the shadow that was not only upon them but beneath them too, flung out like their arms were flung out, as if they were nailed to the cross. I saw all the little babies that would ever be in the world, the ones not yet even born — a long line of them with their arms spread, on the black crosses. I couldn’t tell then whether I saw it or dreamed it. But it was terrible to me. I cried at night. At last I told father, tried to tell him. What I wanted to tell him was that I must escape, get away from under the shadow, or I would die. ‘You cannot,’ he said. ‘You must struggle, rise. But in order to rise, you must raise the shadow with you. But you can never lift it to your level. I see that now, which I did not see until I came down here. But escape it you cannot. The curse of the black race is God’s curse. But the curse of the white race is the black man who will be forever God’s chosen own because He once cursed Him.’ ” Her voice ceased. Across the vague oblong of open door fireflies drifted. At last Christmas said:
“There was something I was going to ask you. But I guess I know the answer myself now.”
She did not stir. Her voice was quiet. “What?”
“Why your father never killed that fellow — what’s his name? Sartoris.”
“Oh,�
� she said. Then there was silence again. Across the door the fireflies drifted and drifted. “You would have. Wouldn’t you?”
“Yes,” he said, at once, immediately. Then he knew that she was looking toward his voice almost as if she could see him. Her voice was almost gentle now, it was so quiet, so still.
“You dont have any idea who your parents were?”
If she could have seen his face she would have found it sullen, brooding. “Except that one of them was part nigger. Like I told you before.”
She was still looking at him; her voice told him that. It was quiet, impersonal, interested without being curious. “How do you know that?”
He didn’t answer for some time. Then he said: “I dont know it.” Again his voice ceased; by its sound she knew that he was looking away, toward the door. His face was sullen, quite still. Then he spoke again, moving; his voice now had an overtone, unmirthful yet quizzical, at once humorless and sardonic: “If I’m not, damned if I haven’t wasted a lot of time.”
She in turn seemed to muse now, quiet, scarcebreathing, yet still with nothing of selfpity or retrospect: “I had thought of that. Why father didn’t shoot Colonel Sartoris. I think that it was because of his French blood.”
“French blood?” Christmas said. “Dont even Frenchmen get mad when a man kills his father and his son on the same day? I guess your father must have got religion. Turned preacher, maybe.”
She did not answer for a time. The fireflies drifted; somewhere a dog barked, mellow, sad, faraway. “I thought about that,” she said. “It was all over then. The killing in uniform and with flags, and the killing without uniforms and flags. And none of it doing or did any good. None of it. And we were foreigners, strangers, that thought differently from the people whose country we had come into without being asked or wanted. And he was French, half of him. Enough French to respect anybody’s love for the land where he and his people were born and to understand that a man would have to act as the land where he was born had trained him to act. I think that was it.”
12
IN THIS WAY the second phase began. It was as though he had fallen into a sewer. As upon another life he looked back upon that first hard and manlike surrender, that surrender terrific and hard, like the breaking down of a spiritual skeleton the very sound of whose snapping fibers could be heard almost by the physical ear, so that the act of capitulation was anticlimax, as when a defeated general on the day after the last battle, shaved overnight and with his boots cleaned of the mud of combat, surrenders his sword to a committee.
The sewer ran only by night. The days were the same as they had ever been. He went to work at half past six in the morning. He would leave the cabin without looking toward the house at all. At six in the evening he returned, again without even looking toward the house. He washed and changed to the white shirt and the dark creased trousers and went to the kitchen and found his supper waiting on the table and he sat and ate it, still without having seen her at all. But he knew that she was in the house and that the coming of dark within the old walls was breaking down something and leaving it corrupt with waiting. He knew how she had spent the day; that her days also were no different from what they had always been, as if in her case too another person had lived them. All day long he would imagine her, going about her housework, sitting for that unvarying period at the scarred desk, or talking, listening, to the negro women who came to the house from both directions up and down the road, following paths which had been years in the wearing and which radiated from the house like wheelspokes. What they talked about to her he did not know, though he had watched them approaching the house in a manner not exactly secret, yet purposeful, entering usually singly though sometimes in twos and threes, in their aprons and headrags and now and then with a man’s coat thrown about their shoulders, emerging again and returning down the radiating paths not fast and yet not loitering. They would be brief in his mind, thinking Now she is doing this. Now she is doing that not thinking much about her. He believed that during the day she thought no more about him than he did about her, too. Even when at night, in her dark bedroom, she insisted on telling him in tedious detail the trivial matters of her day and insisted on his telling her of his day in turn, it was in the fashion of lovers: that imperious and insatiable demand that the trivial details of both days be put into words, without any need to listen to the telling. Then he would finish his supper and go to her where she waited. Often he would not hurry. As time went on and the novelty of the second phase began to wear off and become habit, he would stand in the kitchen door and look out across the dusk and see, perhaps with foreboding and premonition, the savage and lonely street which he had chosen of his own will, waiting for him, thinking This is not my life. I dont belong here
At first it shocked him: the abject fury of the New England glacier exposed suddenly to the fire of the New England biblical hell. Perhaps he was aware of the abnegation in it: the imperious and fierce urgency that concealed an actual despair at frustrate and irrevocable years, which she appeared to attempt to compensate each night as if she believed that it would be the last night on earth by damning herself forever to the hell of her forefathers, by living not alone in sin but in filth. She had an avidity for the forbidden wordsymbols; an insatiable appetite for the sound of them on his tongue and on her own. She revealed the terrible and impersonal curiosity of a child about forbidden subjects and objects; that rapt and tireless and detached interest of a surgeon in the physical body and its possibilities. And by day he would see the calm, coldfaced, almost manlike, almost middleaged woman who had lived for twenty years alone, without any feminine fears at all, in a lonely house in a neighborhood populated, when at all, by negroes, who spent a certain portion of each day sitting tranquilly at a desk and writing tranquilly for the eyes of both youth and age the practical advice of a combined priest and banker and trained nurse.
During that period (it could not be called a honeymoon) Christmas watched her pass through every avatar of a woman in love. Soon she more than shocked him: she astonished and bewildered him. She surprised and took him unawares with fits of jealous rage. She could have had no such experience at all, and there was neither reason for the scene nor any possible protagonist: he knew that she knew that. It was as if she had invented the whole thing deliberately, for the purpose of playing it out like a play. Yet she did it with such fury, with such convincingness and such conviction, that on the first occasion he thought that she was under a delusion and the third time he thought that she was mad. She revealed an unexpected and infallible instinct for intrigue. She insisted on a place for concealing notes, letters. It was in a hollow fence post below the rotting stable. He never saw her put a note there, yet she insisted on his visiting it daily; when he did so, the letter would be there. When he did not and lied to her, he would find that she had already set traps to catch him in the lie; she cried, wept.
Sometimes the notes would tell him not to come until a certain hour, to that house which no white person save himself had entered in years and in which for twenty years now she had been all night alone; for a whole week she forced him to climb into a window to come to her. He would do so and sometimes he would have to seek her about the dark house until he found her, hidden, in closets, in empty rooms, waiting, panting, her eyes in the dark glowing like the eyes of cats. Now and then she appointed trysts beneath certain shrubs about the grounds, where he would find her naked, or with her clothing half torn to ribbons upon her, in the wild throes of nymphomania, her body gleaming in the slow shifting from one to another of such formally erotic attitudes and gestures as a Beardsley of the time of Petronius might have drawn. She would be wild then, in the close, breathing halfdark without walls, with her wild hair, each strand of which would seem to come alive like octopus tentacles, and her wild hands and her breathing: “Negro! Negro! Negro!”
Within six months she was completely corrupted. It could not be said that he corrupted her. His own life, for all its anonymous promiscuity, had been
conventional enough, as a life of healthy and normal sin usually is. The corruption came from a source even more inexplicable to him than to her. In fact, it was as though with the corruption which she seemed to gather from the air itself, she began to corrupt him. He began to be afraid. He could not have said of what. But he began to see himself as from a distance, like a man being sucked down into a bottomless morass. He had not exactly thought that yet. What he was now seeing was the street lonely, savage, and cool. That was it: cool; he was thinking, saying aloud to himself sometimes, “I better move. I better get away from here.”
But something held him, as the fatalist can always be held: by curiosity, pessimism, by sheer inertia. Meanwhile the affair went on, submerging him more and more by the imperious and overriding fury of those nights. Perhaps he realised that he could not escape. Anyway, he stayed, watching the two creatures that struggled in the one body like two moongleamed shapes struggling drowning in alternate throes upon the surface of a black thick pool beneath the last moon. Now it would be that still, cold, contained figure of the first phase who, even though lost and damned, remained somehow impervious and impregnable; then it would be the other, the second one, who in furious denial of that impregnability strove to drown in the black abyss of its own creating that physical purity which had been preserved too long now even to be lost. Now and then they would come to the black surface, locked like sisters; the black waters would drain away. Then the world would rush back: the room, the walls, the peaceful myriad sound of insects from beyond the summer windows where insects had whirred for forty years. She would stare at him then with the wild, despairing face of a stranger; looking at her then he paraphrased himself: “She wants to pray, but she dont know how to do that either.”