Book Read Free

Collected Works of Giovanni Boccaccio

Page 205

by Giovanni Boccaccio


  Captivity had wasted Giannotto’s flesh, but had in no degree impaired the generosity of spirit which he derived from his ancestry, or the whole-hearted love which he bore his lady. So, albeit he ardently desired that which Currado offered, and knew that he was in Currado’s power, yet, even as his magnanimity prompted, so, unswervingly, he made answer:— “Currado, neither ambition nor cupidity nor aught else did ever beguile me to any treacherous machination against either thy person or thy property. Thy daughter I loved, and love and shall ever love, because I deem her worthy of my love, and, if I dealt with her after a fashion which to the mechanic mind seems hardly honourable, I did but commit that fault which is ever congenial to youth, which can never be eradicated so long as youth continues, and which, if the aged would but remember that they were once young and would measure the delinquencies of others by their own and their own by those of others, would not be deemed so grave as thou and many others depict it; and what I did, I did as a friend, not as an enemy. That which thou offerest I have ever desired and should long ago have sought, had I supposed that thou wouldst grant it, and ‘twill be the more grateful to me in proportion to the depth of my despair. But if thy intent be not such, as thy words import, feed me not with vain hopes, but send me back to prison there to suffer whatever thou mayst be pleased to inflict; nor doubt that even as I love Spina, so for love of her shall I ever love thee, though thou do thy worst, and still hold thee in reverent regard.

  Currado marvelled to hear him thus speak, and being assured of his magnanimity and the fervour of his love, held him the more dear; wherefore he rose, embraced and kissed him, and without further delay bade privily bring thither Spina, who left her prison wasted and wan and weak, and so changed that she seemed almost another woman than of yore, even as Giannotto was scarce his former self. Then and there in Currado’s presence they plighted their troth according to our custom of espousals; and some days afterwards Currado, having in the meantime provided all things meet for their convenience and solace, yet so as that none should surmise what had happened, deemed it now time to gladden their mothers with the news. So he sent for his lady and Cavriuola, and thus, addressing Cavriuola, he spoke:— “What would you say, madam, were I to restore you your elder son as the husband of one of my daughters?” Cavriuola answered:— “I should say, that, were it possible for you to strengthen the bond which attaches me to you, then assuredly you had so done, in that you restored to me that which I cherish more tenderly than myself, and in such a guise as in some measure to renew within me the hope which I had lost: more I could not say.” And so, weeping, she was silent. Then, turning to his lady, Currado said:— “And thou, madam, what wouldst thou think if I were to present thee with such a son-in-law?” “A son-in-law,” she answered, “that was not of gentle blood, but a mere churl, so he pleased you, would well content me.” “So!” returned Currado; “I hope within a few days to gladden the hearts of both of you.”

  He waited only until the two young folk had recovered their wonted mien, and were clad in a manner befitting their rank. Then, addressing Giusfredi, he said:— “Would it not add to thy joy to see thy mother here?” “I dare not hope,” returned Giusfredi,” that she has survived calamities and sufferings such as hers; but were it so, great indeed would be my joy, and none the less that by her counsel I might be aided to the recovery (in great measure) of my lost heritage in Sicily.” Whereupon Currado caused both the ladies to come thither, and presented to them the bride. The gladness with which they both greeted her was a wonder to behold, and no less great was their wonder at the benign inspiration that had prompted Currado to unite her in wedlock with Giannotto, whom Currado’s words caused Madam Beritola to survey with some attention. A hidden spring of memory was thus touched; she recognised in the man the lineaments of her boy, and awaiting no further evidence she ran with open arms and threw herself upon his neck. No word did she utter, for very excess of maternal tenderness and joy; but, every avenue of sense closed, she fell as if bereft of life within her son’s embrace. Giannotto, who had often seen her in the castle and never recognised her, marvelled not a little, but nevertheless it at once flashed upon him that ’twas his mother, and blaming himself for his past inadvertence he took her in his arms and wept and tenderly kissed her. With gentle solicitude Currado’s lady and Spina came to her aid, and restored her suspended animation with cold water and other remedies. She then with many tender and endearing words kissed him a thousand times or more, which tokens of her love he received with a look of reverential acknowledgment. Thrice, nay a fourth time were these glad and gracious greetings exchanged, and joyful indeed were they that witnessed them, and hearkened while mother and son compared their past adventures. Then Currado, who had already announced his new alliance to his friends, and received their felicitations proceeded to give order for the celebration of the event with all becoming gaiety and splendour. As he did so, Giusfredi said to him:— “Currado, you have long given my mother honourable entertainment, and on me you have conferred many boons; wherefore, that you may fill up the measure of your kindness, ’tis now my prayer that you be pleased to gladden my mother and my marriage feast and me with the presence of my brother, now in servitude in the house of Messer Guasparrino d’Oria, who, as I have already told you, made prize of both him and me; and that then you send some one to Sicily, who shall make himself thoroughly acquainted with the circumstances and condition of the country, and find out how it has fared with my father Arrighetto, whether he be alive or dead, and if alive, in what circumstances, and being thus fully informed, return to us with the tidings.” Currado assented, and forthwith sent most trusty agents both to Genoa and to Sicily. So in due time an envoy arrived at Genoa, and made instant suit to Guasparrino on Currado’s part for the surrender of Outcast and the nurse, setting forth in detail all that had passed between Currado and Giusfredi and his mother. Whereat Messer Guasparrino was mightily astonished, and said:— “Of a surety there is nought that, being able, I would not do to pleasure Currado; and, true it is that I have had in my house for these fourteen years the boy whom thou dost now demand of me, and his mother, and gladly will I surrender them; but tell Currado from me to beware of excessive credulity, and to put no faith in the idle tales of Giannotto, or Giusfredi, as thou sayst he calls himself, who is by no means so guileless as he supposes.”

  Then, having provided for the honourable entertainment of the worthy envoy, he sent privily for the nurse, and cautiously sounded her as to the affair. The nurse had heard of the revolt of Sicily, and had learned that Arrighetto was still alive. She therefore banished fear, and told Messer Guasparrino the whole story, and explained to him the reasons why she had acted as she had done. Finding that what she said accorded very well with what he had learned from Currado’s envoy, he inclined to credit the story, and most astutely probing the matter in divers ways, and always finding fresh grounds for confidence, he reproached himself for the sorry manner in which he had treated the boy, and by way of amends gave him one of his own daughters, a beautiful girl of eleven years, to wife with a dowry suited to Arrighetto’s rank, and celebrated their nuptials with great festivity, He then brought the boy and girl, Currado’s envoy, and the nurse in a well-armed galliot to Lerici, being there met by Currado, who had a castle not far off, where great preparations had been made for their entertainment: and thither accordingly he went with his whole company. What cheer the mother had of her son, the brothers of one another, and all the three of the faithful nurse; what cheer Messer Guasparrino and his daughter had of all, and all of them, and what cheer all had of Currado and his lady and their sons and their friends, words may not describe; wherefore, my ladies, I leave it to your imagination. And that their joy might be full, God, who, when He gives, gives most abundantly, added the glad tidings that Arrighetto Capece was alive and prosperous. For, when in the best of spirits the ladies and gentlemen had sat them down to feast, and they were yet at the first course, the envoy from Sicily arrived, and among other matters reporte
d, that, no sooner had the insurrection broken out in the island than the people hied them in hot haste to the prison where Arrighetto was kept in confinement by King Charles, and despatching the guards, brought him forth, and knowing him to be a capital enemy to King Charles made him their captain, and under his command fell upon and massacred the French. Whereby he had won the highest place in the favour of King Peter, who had granted him restitution of all his estates and honours, so that he was now both prosperous and mighty. The envoy added that Arrighetto had received him with every token of honour, had manifested the utmost delight on hearing of his lady and son, of whom no tidings had reached him since his arrest, and had sent, to bring them home, a brigantine with some gentlemen aboard, whose arrival might hourly be expected.

  The envoy, and the good news which he brought, were heartily welcome; and presently Currado, with some of his friends, encountered the gentlemen who came for Madam Beritola and Giusfredi, and saluting them cordially invited them to his feast, which was not yet half done. Joy unheard of was depicted on the faces of the lady, of Giusfredi, and of all the rest as they greeted them; nor did they on their part take their places at the table before, as best they might, they had conveyed to Currado and his lady Arrighetto’s greetings and grateful acknowledgments of the honour which they had conferred upon his lady and his son, and had placed Arrighetto, to the uttermost of his power, entirely at their service. Then, turning to Messer Guasparrino, of whose kindness Arrighetto surmised nothing, they said that they were very sure that, when he learned the boon which Outcast had received at his hands, he would pay him the like and an even greater tribute of gratitude. This speech ended, they feasted most joyously with the brides and bridegrooms. So passed the day, the first of many which Currado devoted to honouring his son-in-law and his other intimates, both kinsfolk and friends. The time of festivity ended, Madam Beritola and Giusfredi and the rest felt that they must leave: so, taking Spina with them, they parted, not without many tears, from Currado and his lady and Guasparrino, and went aboard the brigantine, which, wafted by a prosperous wind, soon brought them to Sicily. At Palermo they were met by Arrighetto, who received them all, ladies and sons alike, with such cheer as it were vain to attempt to describe. There it is believed that they all lived long and happily and in amity with God, being not unmindful of the blessings which He had conferred upon them.

  (1) The largest, now inhabited, of a group of islets in the Gulf of Gaeta. (2) I.e. she-goat. (3) Between Liguria and Tuscany. (4) The Sicilian Vespers, Easter, 1282.

  NOVEL VII.

  — The Soldan of Babylon sends one of his daughters overseas, designing to marry her to the King of Algarve. By divers adventures she comes in the space of four years into the hands of nine men in divers places. At last she is restored to her father, whom she quits again in the guise of a virgin, and, as was at first intended, is married to the King of Algarve. —

  Had Emilia’s story but lasted a little longer, the young ladies would perhaps have been moved to tears, so great was the sympathy which they felt for Madam Beritola in her various fortunes. But now that it was ended, the Queen bade Pamfilo follow suit; and he, than whom none was more obedient, thus began: —

  Hardly, gracious ladies, is it given to us to know that which makes for our good; insomuch that, as has been observable in a multitude of instances, many, deeming that the acquisition of great riches would ensure them an easy and tranquil existence, have not only besought them of God in prayer, but have sought them with such ardour that they have spared no pains and shrunk from no danger in the quest, and have attained their end only to lose, at the hands of some one covetous of their vast inheritance, a life with which before the days of their prosperity they were well content. Others, whose course, perilous with a thousand battles, stained with the blood of their brothers and their friends, has raised them from base to regal estate, have found in place of the felicity they expected an infinity of cares and fears, and have proved by experience that a chalice may be poisoned, though it be of gold, and set on the table of a king. Many have most ardently desired beauty and strength and other advantages of person, and have only been taught their error by the death or dolorous life which these very advantages entailed upon them. And so, not to instance each particular human desire, I say, in sum, that there is none of, them that men may indulge in full confidence as exempt from the chances and changes of fortune; wherefore, if we would act rightly, we ought to school ourselves to take and be content with that which He gives us, who alone knows and can afford us that of which we have need. But, divers as are the aberrations of desire to which men are prone, so, gracious ladies, there is one to which you are especially liable, in that you are unduly solicitous of beauty, insomuch, that, not content with the charms which nature has allotted you, you endeavour to enhance them with wondrous ingenuity of art; wherefore I am minded to make you acquainted with the coil of misadventures in which her beauty involved a fair Saracen, who in the course of, perhaps, four years was wedded nine several times.

  There was of yore a Soldan of Babylon (1), by name of Beminedab, who in his day had cause enough to be well content with his luck. Many children male and female had he, and among them a daughter, Alatiel by name, who by common consent of all that saw her was the most beautiful woman then to be found in the world. Now the Soldan, having been signally aided by the King of Algarve (2) in inflicting a great defeat upon a host of Arabs that had attacked him, had at his instance and by way of special favour given Alatiel to the King to wife; wherefore, with an honourable escort of gentlemen and ladies most nobly and richly equipped, he placed her aboard a well-armed, well-furnished ship, and, commending her to God, sped her on her journey. The mariners, as soon as the weather was favourable, hoisted sail, and for some days after their departure from Alexandria had a prosperous voyage; but when they had passed Sardinia, and were beginning to think that they were nearing their journey’s end, they were caught one day between divers cross winds, each blowing with extreme fury, whereby the ship laboured so sorely that not only the lady but the seamen from time to time gave themselves up for lost. But still, most manfully and skilfully they struggled might and main with the tempest, which, ever waxing rather than waning, buffeted them for two days with immense unintermittent surges; and being not far from the island of Majorca, as the third night began to close in, wrapt in clouds and mist and thick darkness, so that they saw neither the sky nor aught else, nor by any nautical skill might conjecture where they were, they felt the ship’s timbers part. Wherefore, seeing no way to save the ship, each thought only how best to save himself, and, a boat being thrown out, the masters first, and then the men, one by one, though the first-comers sought with knives in their hands to bar the passage of the rest, all, rather than remain in the leaky ship, crowded into it, and there found the death which they hoped to escape. For the boat, being in such stress of weather, and with such a burden quite unmanageable, went under, and all aboard her perished; whereas the ship, leaky though she was, and all but full of water, yet, driven by the fury of the tempest, was hurled with prodigious velocity upon the shore of the island of Majorca, and struck it with such force as to embed herself in the sand, perhaps a stone’s throw from terra firma, where she remained all night beaten and washed by the sea, but no more to be moved by the utmost violence of the gale. None had remained aboard her but the lady and her women, whom the malice of the elements and their fears had brought to the verge of death. When it was broad day and the storm was somewhat abated, the lady, half dead, raised her head, and in faltering accents began to call first one and then another of her servants. She called in vain, however; for those whom she called were too far off to hear. Great indeed was her wonder and fear to find herself thus without sight of human face or sound of other voice than her own; but, struggling to her feet as best she might, she looked about her, and saw the ladies that were of her escort, and the other women, all prostrate on the deck; so, after calling them one by one, she began at length to touch them, and findin
g few that shewed sign of life, for indeed, between grievous sea-sickness and fear, they had little life left, she grew more terrified than before. However, being in sore need of counsel, all alone as she was, and without knowledge or means of learning where she was, she at last induced such as had life in them to get upon their feet, with whom, as none knew where the men were gone, and the ship was now full of water and visibly breaking up, she abandoned herself to piteous lamentations.

 

‹ Prev