A Century of Science Fiction
Page 32
Aug. 11, 1951
The original letter of complaint written by Stephen Clyde, M.D., and mentioned in the accompanying letter of Captain Blaine, has unfortunately been lost, owing perhaps to an error in filing.
Personnel presumed responsible have been instructed not to allow such error to be repeated except if, as, and/or when necessary.
C. McC.
On the margin of this memorandum there was a penciled notation, later erased. The imprint is sufficient to show the unmistakable McCarran script. The notation read in part as follows: Far be it from a McC. to lose his job except if, as, and/or—the rest is undecipherable, except for a terminal word which is regrettably unparliamentary.
STATEMENT BY LESTER MORSE, M.D., DATED AUGUST 9, 1951
On the afternoon of July 30, 1951, acting on what I am obliged to describe as an unexpected impulse, I drove out to the country for the purpose of calling on my friend Dr. David Bannerman. I had not seen him or had word from him since the evening of June 12 of this year.
I entered, as was my custom, without knocking. After calling to him and hearing no response, I went upstairs to his bedroom and found him dead. From superficial indications I judged that death must have taken place during the previous night. He was lying on his bed on his left side, comfortably disposed as if for sleep but fully dressed, with a fresh shirt and clean summer slacks. His eyes and mouth were closed, and there was no trace of the disorder to be expected at even the easiest natural death. Because of these signs I assumed, as soon as I had determined the absence of breath and heartbeat and noted the chill of the body, that some neighbor must have found him already, performed these simple rites out of respect for him, and probably notified a local physician or other responsible person. I therefore waited (Dr. Bannerman had no telephone), expecting that someone would soon call.
Dr. Bannerman’s journal was on a table near his bed, open to that page on which he has written a codicil to his will. I read that part. Later, while I was waiting for others to come, I read the remainder of the journal, as I believe he wished me to do. The ring he mentions was on the fifth finger of his left hand, and it is now in my possession. When writing that codicil Dr. Bannerman must have overlooked or forgotten the fact that in his formal will, written some months earlier, he had appointed me executor. If there are legal technicalities involved, I shall be pleased to co-operate fully with the proper authorities.
The ring, however, will remain in my keeping, since that was Dr. Bannerman’s expressed wish, and I am not prepared to offer it for examination or discussion under any circumstances.
The notes for a revision of one of his textbooks were in his desk, as noted in the journal. They are by no means “messy”; nor are they particularly revolutionary except insofar as he wished to rephrase, as theory or hypothesis, certain statements that I would have supposed could be regarded as axiomatic. This is not my field, and I am not competent to judge. I shall take up the matter with his publishers at the earliest oportunity.*
* LIBRARIAN’S NOTE: But it seems he never did. No new edition of “Introductory Biology” was ever brought out, and the textbook has been out of print since 1952.
So far as I can determine, and bearing in mind the results of the autopsy performed by Stephen Clyde, M.D., the death of Dr. David Bannerman was not inconsistent with the presence of an embolism of some type not distinguishable on post-mortem. I have so stated on the certificate of death. It would seem to be not in the public interest to leave such questions in doubt. I am compelled to add one other item of medical opinion for what it may be worth:
I am not a psychiatrist, but, owing to the demands of general practice, I have found it advisable to keep as up to date as possible with current findings and opinion in this branch of medicine. Dr. Bannerman possessed, in my opinion, emotional and intellectual stability to a better degree than anyone else of comparable intelligence in the entire field of my acquaintance, personal and professional. If it is suggested that he was suffering from a hallucinatory psychosis, I can only say that it must have been of a type quite outside my experience and not described, so far as I know, anywhere in the literature of psychopathology.
Dr. Bannerman’s house, on the afternoon of July 30, was in good order. Near the open, unscreened window of his bedroom there was a coverless shoebox with a folded silk scarf in the bottom. I found no pillow such as Dr. Bannerman describes in the journal, but observed that a small section had been cut from the scarf. In this box, and near it, there was a peculiar fragrance, faint, aromatic, and very sweet, such as I have never encountered before and therefore cannot describe.
It may or may not have any bearing on the case that, while I remained in his house that afternoon, I felt no sense of grief or personal loss, although Dr. Bannerman had been a loved and honored friend for a number of years. I merely had, and have, a conviction that after the completion of some very great undertaking, he had found peace.
6.
SUPERMAN
Supernatural beings and mythic heroes aside, the idea of a being beyond man—man evolved into something better— had to wait for Darwin, and for Friedrich Nietzsche. In 1936 Olaf Stapledon published a novel, Odd John, which is the acknowledged masterwork on this theme and is generally thought to be the first fictional treatment of a mutant superman.
In fact, Odd John was anticipated by a story published in the Revue Parisienne in 1895. The author, J.-H. Rosny Aîné, was a giant of French letters, a president of the Academie Goncourt, a friend of Goncourt and Alphonse Daudet. During his long lifetime he published some 107 novels, essays, plays, memoirs, etc. Only a few of these were science fiction, but those few were precedent-making, germinal works. Rosny, not Verne, is considered the father of French science fiction.
The name J.-H. Rosny was originally the pseudonym adopted by two brothers, Honore and Justin, born in Brussels in 1856 and 1859. When they separated after twenty years of collaboration, Honore, the elder, signed his work “J.-H. Rosny Aîné,” and Justin “J.-H. Rosny jeune.”
/ love this story for its human warmth, and for what it has to tell us, not only about one superman, but about the adolescence of all gifted, “different” human beings. 1 admire it for many reasons, but chiefly for the absolute, circumstantial conviction with which it describes an imaginary order of living creatures. Few writers have even attempted this most difficult kind of fictional invention; fewer still have succeeded so brilliantly.
ANOTHER WORLD
BY J.-H. ROSNY AÎNÉ
TRANSLATED BY DAMON KNIGHT
1.
I was born in Gelderland, where our family holdings had dwindled to a few acres of heath and yellow water. Along the boundary grew pine trees that rustled with a metallic sound. The farmhouse had only a few habitable rooms left and was falling apart stone by stone in the solitude. Ours was an old family of herdsmen, once numerous, now reduced to my parents, my sister and myself.
My fate, dismal enough at the beginning, became the happiest I could imagine: I met the one who understands me; he will teach those things that formerly I alone knew among men. But for many years I suffered and despaired, a prey to doubt and the loneliness of the soul, which nearly ended by eating away my absolute faith.
I came into the world with a unique constitution, and from the very beginning I was the object of wonder. Not that I seemed ill-formed; I was, I am told, more shapely in face and body than is customary in newborn infants. But my color was most unusual, a sort of pale violet—very pale, but quite distinct. By lamplight, especially by the light of oil lamps, this tint grew paler still, turned to a curious whiteness, like that of a lily submerged in water. That, at least, was how I appeared to others (for I saw myself differently, as I saw everything in the world differently). To this first peculiarity others were added which only revealed themselves later.
Though born with a healthy apearance, I developed poorly. I was thin, and I cried incessantly; at the age of eight months, I had never been seen to smile. Soon my life was despaired of
. The doctor from Zwartendam declared I was suffering from congenital weakness; he could think of no remedy but a strict regimen. Nonetheless I continued to waste away; the family expected me to disappear altogether from one day to the next. My father, I think, was resigned to it, his pride—the Hollander’s pride in regularity and order —little soothed by the grotesque appearance of his child. My mother, on the contrary, loved me all the more for my strangeness, having made up her mind that the color of my skin was pleasing.
So matters stood, when a very simple thing came to my rescue. Since everything concerning me must be out of the ordinary, this event was the cause of scandal and apprehension.
A servant having left us, her place was given to a vigorous girl from Friesland, honest and willing, but inclined to drink. I was placed in her care. Seeing me so feeble, she took it into her head to give me secretly a little beer and water mixed with Schiedam—remedies, according to her, sovereign against all ills.
The curious thing was that I began immediately to regain my strength and from then on showed a remarkable predilection for alcohol. The good girl rejoiced in secret, not without drawing some pleasure from the bafflement of my parents and the doctor. At last, driven into a corner, she revealed the secret. My father flew into a violent passion; the doctor inveighed against superstition and ignorance. Strict orders were given to the servants; I was taken out of the Frieslander’s care.
I began to grow thin again, to waste away, until my mother, forgetting everything but her fondness for me, put me back on a diet of beer and Schiedam. I promptly grew strong and lively again. The experiment was conclusive: alcohol was seen to be necessary to my health. My father was humiliated. The doctor got out of the affair by prescribing medicinal wines; and from that time on my health was excellent—but no one hesitated to prophesy a life of drunkenness and debauch for me.
Shortly after this incident, a new oddity grew apparent to the household. My eyes, which had seemed normal at the beginning, grew strangely opaque, took on a horny appearance, like the wing cases of certain beetles. The doctor concluded from this that I was losing my sight, but he confessed that the ailment was absolutely strange to him, of such a nature that he had never had the opportunity to study a like case. Shortly the pupils of my eyes so fused into the irises that it was impossible to tell one from the other. It was remarked, moreover, that I could stare at the sun without showing any discomfort. In truth, I was not blind in the least, and in the end they had to admit that I saw very well.
So I arrived at the age of three. I was then, in the opinion of the neighborhood, a little monster. The violet color of my skin had undergone little change. My eyes were completely opaque. I spoke awkwardly, and with incredible swiftness. I was dextrous with my hands, and well formed for all activities which called for more quickness than strength. It was not denied that I might have been graceful and handsome if my coloring had been normal and my pupils transparent. I showed some intelligence, but with deficiencies which my family did not fully appreciate, since, except for my mother and the Frieslander, they did not care much for me. I was an object of curiosity to strangers, and to my father a continual mortification.
If, moreover, he had clung to any hope of seeing me become like other people, time took ample pains to disabuse him of it. I grew more and more strange, in my tastes, habits and aptitudes. At the age of six I lived almost entirely on alcohol. Only very seldom did I take a few bites of vegetables or fruit. I grew with prodigious swiftness; I became incredibly thin and light. I mean “light” even in its specific sense, which is just the opposite of thinness. Thus, I swam without the slightest difficulty; I floated like a plank of poplar. My head hardly sank deeper than the rest of my body.
I was nimble in proportion to that lightness. I ran like a deer; I easily leaped over ditches and barriers which no man would even have attempted. Quick as a wink, I could be in the crown of a beech tree; or, what caused even more astonishment, I could leap over the roof of our farmhouse. In compensation, the slightest burden was too much for me.
All these things added together were nothing but phenomena indicative of a special nature, which by themselves would have done no more than single me out and make me unwelcome; no one would have classified me outside humanity. No doubt I was a monster, but certainly not to the same degree as those who were born with the ears or horns of animals; a head like a calf s or horse’s; fins; no eyes or an extra one; four arms; four legs; or without arms and legs. My skin, in spite of its startling color, was little different from a sun-tanned skin; there was nothing repugnant about my eyes, opaque as they were. My extreme agility was a gift, my need for alcohol might pass for a mere vice, an inheritance of drunkenness; however, the rustics, like our Frieslander servant, viewed it as no more than a confirmation of their ideas about the “strength” of Schiedam, a rather lively demonstration of the excellence of their tastes.
As for the swiftness and volubility of my speech, which made it impossible to follow, this seemed to be confounded with the defects of pronunciation—stammering, lisping, stuttering—common to so many small childen. Thus, properly speaking, I had none of the marked characteristics of monstrosity, however extraordinary my general effect might be. The fact was that the most curious aspect of my nature escaped my family’s notice, for no one realized that my vision was strangely different from ordinary vision.
If I saw certain things less well than others did, I could see a great many things that no one else could see at all. This difference showed itself especially in relation to colors. All that was termed red, orange, yellow, green, blue or indigo appeared to me as a more or less blackish gray, whereas I could perceive violet, and a series of colors beyond it—colors which were nothing but blackness to normal men. Later I realized that I could distinguish in this way among some fifteen colors as dissimilar as, for instance, yellow and green—with, of course, an infinite range of gradations in between.
In the second place, my eye does not perceive transparency in the ordinary way. I see poorly through glass or water; glass is highly colored for me, water perceptibly so, even at a slight depth. Many crystals said to be clear are more or less opaque, while, on the other hand, a very great number of bodies called opaque do not interfere with my vision. In general, I see through objects much more frequently than you do; and translucence, clouded transparency, occurs so often that I might say it is for my eye the rule of nature, while complete opacity is the exception. In this way I can make out objects through wood, paper, the petals of flowers, magnetized iron, coal, etc. Nevertheless, at variable thicknesses these substances create an obstacle—as, a big tree, a meter’s depth of water, a thick block of coal or quartz. Gold, platinum and mercury are black and opaque; ice is grayish black. Air and water vapor are transparent and yet tinted, as are certain specimens of steel, certain very pure clays. Clouds do not hinder me from seeing the sun or the stars. On the other hand, I can clearly see these same clouds hanging in the air.
As I have said, this difference between my vision and that of others was very little remarked by those around me. My color perception was thought to be poor, that was all; the infirmity is too common to attract much attention. It had no importance in the small daily acts of my life, for I saw the shapes of objects in the same manner as most people, and perhaps even more accurately. Designating an object by its color, when it was necessary to distinguish it from another of the same shape, troubled me only when the two objects were new. If someone called one waistcoat blue and another red, it made little difference in what colors these waistcoats really appeared to me; blue and red became purely mnemonic terms.
From this you might conclude that there was a system of correspondence between my colors and those of other people, and therefore that it came to the same thing as if I had seen their colors. But, as I have already written, red, green, yellow, blue, etc., when they are pure, as the colors of a prism are pure, appear to me as a more or less blackish gray; they are not colors to me at all. In nature, where no color is
simple, it is not the same thing. A given substance termed green, for instance, is for me of a certain mixed color;* but another substance called green, which to you is identically the same shade as the first, is not at all the same color to me. You see, therefore, that my range of colors has no correspondence with yours: when I agree to call both brass and gold yellow, it is a little as if you should agree to call both a cornflower and a corn poppy blue.
* And this mixture naturally does not include green, since green, for me, belongs to the realm of darkness.
2.
Were this the extent of the difference between my vision and normal vision, certainly it would appear extraordinary enough. Nevertheless, it is but little compared with that which I have yet to tell you. The differently colored world, differently transparent and opaque, the ability to see through clouds, to perceive the stars on the most overcast nights, to see through a wooden wall what is happening in the next room or on the outside of a house—what is all this, compared with the perception of a living world, a world of animate Beings, moving around and beside man without man’s being aware of them, without his being warned by any sort of immediate contact?
What is all this, compared with the revelation that there exists on this earth another fauna than our fauna, and one without any resemblance to our own in form, or in organization, or in habits, or in manner of growth, birth and death? A fauna which lives beside and in the midst of ours, influences the elements which surround us, and is influenced, vivified, by these elements, without our suspecting its presence. A fauna which, as I have demonstrated, is as unaware of us as we of it, and which has evolved in ignorance of us, as we in ignorance of it. A living world as varied as ours, as puissant as ours—perhaps more so—in its effect on the face of the planet! A kingdom, in short, moving upon the water, in the atmosphere, on the earth, modifying that water, that atmosphere and that earth entirely otherwise than we, but certainly with formidable strength, and in that way acting indirectly upon us and our destiny, as we indirectly act upon it!