Complete Works of Harriet Beecher Stowe
Page 199
“Well said for him!” said Baccio, with warmth; “but I’ll warrant me, he might as well have preached to the north wind in March, his enemies are in such a fury.”
“Yes, yes,” said Antonio, “it is just as it was of old: the chief priests and Scribes and Pharisees were instant with loud voices, requiring he should be put to death; and the easy Pilates, for fear of the tumult, washed their hands of it.”
“And now,” said Agostino, “they are putting up a great gibbet in the shape of a cross in the public square, where they will hang the three holiest and best men of Florence!”
“I came through there this morning,” said Baccio, “and there were young men and boys shouting, and howling, and singing indecent songs, and putting up indecent pictures, such as those he used to preach against. It is just as you say. All things vile have crept out of their lair, and triumph that the man who made them afraid is put down; and every house is full of the most horrible lies about him, — things that they said he confessed.”
“Confessed!” said Father Antonio,—”was it not enough that they tore and tortured him seven times, but they must garble and twist the very words that he said in his agony? The process they have published is foully falsified, — stuffed full of improbable lies; for I myself have read the first draught of all he did say, just as Signor Ceccone took it down as they were torturing him. I had it from Jacopo Manelli, canon of our Duomo here, and he got it from Ceccone’s wife herself. They not only can torture and slay him, but they torture and slay his memory with lies.”
“Would I were in God’s place for one day!” said Agostino, speaking through his clenched teeth. “May I be forgiven for saying so!”
“We are hot and hasty,” said Father Antonio, “ever ready to call down fire from heaven; but after all, ‘the Lord reigneth, let the earth rejoice.’ ‘Unto the upright there ariseth light in the darkness.’ Our dear father is sustained in spirit and full of love. Even when they let him go from the torture, he fell on his knees, praying for his tormentors.”
“Good God! this passes me!” said Agostino, striking his hands together. “Oh, wherefore hath a strong man arms and hands, and a sword, if he must stand still and see such things done? If I had only my hundred mountaineers here, I would make one charge for him to-morrow. If I could only do something,” he added, striding impetuously up and down the cell and clenching his fists. “What! hath nobody petitioned to stay this thing?”
“Nobody for him,” said Father Antonio. “There was talk in the city yesterday that Fra Domenico was to be pardoned; in fact, Romalino was quite inclined to do it, but Battista Alberti talked violently against it, and so Romalino said, ‘Well, a monk more or less isn’t much matter,’ and then he put his name down for death with the rest. The order was signed by both commissaries of the Pope, and one was Fra Turiano, the general of our order, a mild man, full of charity, but unable to stand against the Pope.”
“Mild men are nuisances in such places,” said Agostino, hastily; “our times want something of another sort.”
“There be many who have fallen away from him even in our house here,” said Father Antonio, “as it was with our blessed Lord, whose disciples forsook Him and fled. It seems to be the only thought with some how they shall make their peace with the Pope.”
“And so the thing will be hurried through to-morrow,” said Agostino, “and when it’s done and over, I’ll warrant me there will be found kings and emperors to say they meant to have saved him. It’s a vile, evil world, this of ours; an honorable man longs to see the end of it. But,” he added, coming up and speaking to Father Antonio, “I have a private message for you.”
“I am gone this moment,” said Baccio, rising with ready courtesy; “but keep up heart, brother.”
So saying, the good-hearted artist left the cell, and Agostino said, —
“I bring tidings to you of your kindred. Your niece and sister are here in Florence, and would see you. You will find them at the house of one Gherardo Rosselli, a rich citizen of noble blood.”
“Why are they there?” said the monk, lost in amazement.
“You must know, then, that a most singular discovery hath been made by your niece at Rome. The sister of her father, being a lady of the princely blood of Colonna, hath been assured of her birth by the confession of the priest that married him; and being driven from Rome by fear of the Borgias, they came hither under my escort, and wait to see you. So, if you will come with me now, I will guide you to them.”
“Even so,” said Father Antonio.
CHAPTER XXXI. MARTYRDOM
In a shadowy chamber of a room overlooking the grand square of Florence might be seen, on the next morning, some of the principal personages of our story. Father Antonio, Baccio della Porta, Agostino Sarelli, the Princess Paulina, Agnes, with her grandmother, and a mixed crowd of citizens and ecclesiastics, who all spoke in hushed and tremulous voices, as men do in the chamber of mourners at a funeral. The great, mysterious bell of the Campanile was swinging with dismal, heart-shaking toll, like a mighty voice from the spirit-world; and it was answered by the tolling of all the bells in the city, making such wavering clangors and vibrating circles in the air over Florence that it might seem as if it were full of warring spirits wrestling for mastery.
Toll! toll! toll! O great bell of the fair Campanile! for this day the noblest of the wonderful men of Florence is to be offered up. Toll! for an era is going out, — the era of her artists, her statesmen, her poets, and her scholars. Toll! for an era is coming in, — the era of her disgrace and subjugation and misfortune!
The stepping of the vast crowd in the square was like the patter of a great storm, and the hum of voices rose up like the murmur of the ocean; but in the chamber all was so still that one could have heard the dropping of a pin.
Under the balcony of this room were seated in pomp and state the Papal commissioners, radiant in gold and scarlet respectability; and Pilate and Herod, on terms of the most excellent friendship, were ready to act over again the part they had acted fourteen hundred years before. Now has arrived the moment when the three followers of the Man of Calvary are to be degraded from the fellowship of His visible Church.
Father Antonio, Agostino, and Baccio stood forth in the balcony, and, drawing in their breath, looked down, as the three men of the hour, pale and haggard with imprisonment and torture, were brought up amid the hoots and obscene jests of the populace. Savonarola first was led before the tribunal, and there, with circumstantial minuteness, endued with all his priestly vestments, which again, with separate ceremonies of reprobation and ignominy, were taken from him. He stood through it all serene as stood his Master when stripped of His garments on Calvary. There is a momentary hush of voices and drawing in of breaths in the great crowd. The Papal legate takes him by the hand and pronounces the words, “Jerome Savonarola, I separate thee from the Church Militant and the Church Triumphant.”
He is going to speak.
“What says he?” said Agostino, leaning over the balcony.
Solemnly and clear that impressive voice which so often had thrilled the crowds in that very square made answer, —
“From the Church Militant you may divide me; but from the Church Triumphant, no, — that is above your power!” — and a light flashed out in his face as if a smile from Christ had shone down upon him.
“Amen!” said Father Antonio; “he hath witnessed a good confession,” — and turning, he went in, and, burying his face in his hands, remained in prayer.
When like ceremonies had been passed through with the others, the three martyrs were delivered to the secular executioner, and, amid the scoffs and jeers of the brutal crowd, turned their faces to the gibbet.
“Brothers, let us sing the Te Deum,” said Savonarola.
“Do not so infuriate the mob,” said the executioner, “for harm might be done.”
“At least let us repeat it together,” said he, “lest we forget it.”
And so they went forward, speaking
to each other of the glorious company of the apostles, the goodly fellowship of the prophets, the noble army of martyrs, and giving thanks aloud in that great triumphal hymn of the Church of all Ages.
When the lurid fires were lighted which blazed red and fearful through that crowded square, all in that silent chamber fell on their knees, and Father Antonio repeated prayers for departing souls.
To the last, that benignant right hand which had so often pointed the way of life to that faithless city was stretched out over the crowd in the attitude of blessing; and so loving, not hating, praying with exaltation, and rendering blessing for cursing, the souls of the martyrs ascended to the great cloud of witnesses above.
CHAPTER XXXII. CONCLUSION
A few days after the death of Savonarola, Father Antonio was found one morning engaged in deep converse with Agnes.
The Princess Paulina, acting for her family, desired to give her hand to the Prince Agostino Sarelli, and the interview related to the religious scruples which still conflicted with the natural desires of the child.
“Tell me, my little one,” said Father Antonio, “frankly and truly, dost thou not love this man with all thy heart?”
“Yes, my father, I do,” said Agnes; “but ought I not to resign this love for the love of my Saviour?”
“I see not why,” said the monk. “Marriage is a sacrament as well as holy orders, and it is a most holy and venerable one, representing the divine mystery by which the souls of the blessed are united to the Lord. I do not hold with Saint Bernard, who, in his zeal for a conventual life, seemed to see no other way of serving God but for all men and women to become monks and nuns. The holy order is indeed blessed to those souls whose call to it is clear and evident, like mine; but if there be a strong and virtuous love for a worthy object, it is a vocation unto marriage, which should not be denied.”
“So, Agnes,” said the knight, who had stolen into the room unperceived, and who now boldly possessed himself of one of her hands “Father Antonio hath decided this matter,” he added, turning to the Princess and Elsie, who entered, “and everything having been made ready for my journey into France, the wedding ceremony shall take place on the morrow, and, for that we are in deep affliction, it shall be as private as may be.”
And so on the next morning the wedding ceremony took place, and the bride and groom went on their way to France, where preparations befitting their rank awaited them.
Old Elsie was heard to observe to Monica, that there was some sense in making pilgrimages, since this to Rome, which she had undertaken so unwillingly, had turned out so satisfactory.
In the reign of Julius II., the banished families who had been plundered by the Borgias were restored to their rights and honors at Rome; and there was a princess of the house of Sarelli then at Rome, whose sanctity of life and manners was held to go back to the traditions of primitive Christianity, so that she was renowned not less for goodness than for rank and beauty.
In those days, too, Raphael, the friend of Fra Bartolommeo, placed in one of the grandest halls of the Vatican, among the Apostles and Saints, the image of the traduced and despised martyr whose ashes had been cast to the winds and waters in Florence. His memory lingered long in Italy, so that it was even claimed that miracles were wrought in his name and by his intercession. Certain it is, that the living words he spoke were seeds of immortal flowers which blossomed in secret dells and obscure shadows of his beautiful Italy.
THE PEARL OF ORR’S ISLAND
A STORY OF THE COAST OF MAINE
Stowe began submitting chapters of The Pearl of Orr’s Island: A Story of the Coast of Maine to Theodore Tilton’s newspaper The Independent in January 1861. However while the novel was being serialised, the author was also writing Agnes of Sorrento, which was appearing in The Atlantic Review and by April she was unable to continue producing both at the same time. As a result, after April 4, The Pearl of Orr’s Island ceased to appear in The Independent until December 1861, where it ran until it was eventually completed in late April 1862.
Stowe had begun to write the novel a decade earlier in 1852, but chose to pursue her other novels before she returned to this romantic work set in Maine. Stowe focuses on the sea and its importance to the lives of her characters as she chronicles the island life through shipwrecks, storms and ship launches. The significance of the sea and water to the finances of the islanders is also underlined throughout the text. The novel opens with a young woman awaiting the arrival of her husband from the sea, when she witnesses the ship that is carrying him capsize and sink, resulting in the loss of his life. The shock of the incident sends the woman into labour where she subsequently dies in child birth.
The now orphaned daughter Mara is brought up by her highly religious grandparents, who dote on her. One day a woman and her young son are found on the beach and while the mother is dead her son survives the shipwreck and Mara’s grandparents adopt the boy called Moses and he grows up alongside their granddaughter, who develops a deep love for him. There is also a local Reverend that lives with his sister and has a dark and interesting past with links to Moses. Throughout the narrative, Stowe weaves together the lives of the families and inhabitants of the island and creates a poetic and rich work.
The newspaper in which the novel was first serialised
CONTENTS
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
CHAPTER X
CHAPTER XI
CHAPTER XII
CHAPTER XIII
CHAPTER XIV
CHAPTER XV
CHAPTER XVI
CHAPTER XVII
CHAPTER XVIII
CHAPTER XIX
CHAPTER XX
CHAPTER XXI
CHAPTER XXII
CHAPTER XXIII
CHAPTER XXIV
CHAPTER XXV
CHAPTER XXVI
CHAPTER XXVII
CHAPTER XXVIII
CHAPTER XXIX
CHAPTER XXX
CHAPTER XXXI
CHAPTER XXXII
CHAPTER XXXIII
CHAPTER XXXIV
CHAPTER XXXV
CHAPTER XXXVI
CHAPTER XXXVII
CHAPTER XXXVIII
CHAPTER XXXIX
CHAPTER XL
CHAPTER XLI
CHAPTER XLII
CHAPTER XLIII
CHAPTER XLIV
Stowe with her bother Henry Ward Beecher (1813-1887), who was a Congregationalist clergyman, social reformer and speaker, known for his support of the abolition of slavery, c.1855
INTRODUCTORY NOTE
The publication of Uncle Tom’s Cabin, though much more than an incident in an author’s career, seems to have determined Mrs. Stowe more surely in her purpose to devote herself to literature. During the summer following its appearance, she was in Andover, making over the house which she and her husband were to occupy upon leaving Brunswick; and yet, busy as she was, she was writing articles for The Independent and The National Era. The following extract from a letter written at that time, July 29, 1852, intimates that she already was sketching the outline of the story which later grew into The Pearl of Orr’s Island: —
“I seem to have so much to fill my time, and yet there is my Maine story waiting. However, I am composing it every day, only I greatly need living studies for the filling in of my sketches. There is old Jonas, my “fish father,” a sturdy, independent fisherman farmer, who in his youth sailed all over the world and made up his mind about everything. In his old age he attends prayer-meetings and reads the Missionary Herald. He also has plenty of money in an old brown sea-chest. He is a great heart with an inflexible will and iron muscles. I must go to Orr’s Island and see him again.” The story seems to have remained in her mind, for we are told by her son that she worked upon it by turns with The Minis
ter’s Wooing.
It was not, however, until eight years later, after The Minister’s Wooing had been published and Agnes of Sorrento was well begun, that she took up her old story in earnest and set about making it into a short serial. It would seem that her first intention was to confine herself to a sketch of the childhood of her chief characters, with a view to delineating the influences at work upon them; but, as she herself expressed it, “Out of the simple history of the little Pearl of Orr’s Island as it had shaped itself in her mind, rose up a Captain Kittridge with his garrulous yarns, and Misses Roxy and Ruey, given to talk, and a whole pigeon roost of yet undreamed of fancies and dreams which would insist on being written.” So it came about that the story as originally planned came to a stopping place at the end of Chapter XVII., as the reader may see when he reaches that place. The childish life of her characters ended there, and a lapse of ten years was assumed before their story was taken up again in the next chapter. The book when published had no chapter headings. These have been supplied in the present edition.
CHAPTER I
NAOMI
On the road to the Kennebec, below the town of Bath, in the State of Maine, might have been seen, on a certain autumnal afternoon, a one-horse wagon, in which two persons were sitting. One was an old man, with the peculiarly hard but expressive physiognomy which characterizes the seafaring population of the New England shores. A clear blue eye, evidently practiced in habits of keen observation, white hair, bronzed, weather-beaten cheeks, and a face deeply lined with the furrows of shrewd thought and anxious care, were points of the portrait that made themselves felt at a glance.
By his side sat a young woman of two-and-twenty, of a marked and peculiar personal appearance. Her hair was black, and smoothly parted on a broad forehead, to which a pair of penciled dark eyebrows gave a striking and definite outline. Beneath, lay a pair of large black eyes, remarkable for tremulous expression of melancholy and timidity. The cheek was white and bloodless as a snowberry, though with the clear and perfect oval of good health; the mouth was delicately formed, with a certain sad quiet in its lines, which indicated a habitually repressed and sensitive nature.