Complete Works of Harriet Beecher Stowe
Page 283
“Why, don’t you know what that ‘ere is?” she would say. “That ‘ere is part of the gerund in dum; you ‘ve got to decline it, and then you ‘ll find it. Look here!” she ‘d say; “run that ‘ere through the moods an’ tenses, and ye ‘ll git it in the subjunctive”; or, “Massy, child! that ‘ere is one o’ the deponent verbs. ‘Tain’t got any active form; them deponent verbs allus does trouble boys till they git used to ‘em.”
Now these provincialisms might have excited the risibles of so keen a set of grammarians as we were, only that Miss Randall was a dead shot in any case of difficulty presented by the learned languages. No matter how her English phrased it, she had taught so many boys that she knew every hard rub and difficult stepping-stone and tight place in the Latin grammar by heart, and had relief at her tongue’s end for any distressed beginner.
In the cottage over which Miss Randall presided, Harry and I had our room, and we were boarded at the master’s table; and so far we were fortunate. Our apartment, which was a roof-room of a gambrel-roofed cottage, was, to be sure, unplastered and carpetless; but it looked out through the boughs of a great apple-tree, up a most bewildering blue vista of mountains, whence the sight of a sunset was something forever to be remembered. All our physical appointments, though rustically plain, were kept by Miss Nervy in the utmost perfection of neatness. She had as great a passion for soap and sand as she had for Greek roots, and probably for the same reason. These wild seacoast countries seemed to produce a sort of superfluity of energy which longed to wreak itself on something, and delighted in digging and delving mentally as well as physically.
Our table had a pastoral perfection in the articles of bread and butter, with honey furnished by Miss Minerva’s bees, and game and fish brought in by the united woodcraft of the minister and Mr. Rossiter.
Mr. Rossiter pursued all the natural sciences with an industry and enthusiasm only possible to a man who lives in so lonely and retired a place as Cloudland, and who has, therefore, none of the thousand dissipations of time resulting from our modern system of intercommunication, which is fast producing a state of shallow and superficial knowledge. He had a ponderous herbarium, of some forty or fifty folios, of his own collection and arrangement, over which he gloated with affectionate pride. He had a fine mineralogical cabinet; and there was scarcely a ledge of rocks within a circuit of twelve miles that had not resounded to the tap of his stone hammer and furnished specimens for his collection; and he had an entomologic collection, where luckless bugs impaled on steel pins stuck in thin sheets of cork struggled away a melancholy existence, martyrs to the taste for science. The tender-hearted among us sometimes ventured a remonstrance in favor of these hapless beetles, but were silenced by the authoritative dictum of Mr. Rossiter. “Insects,” he declared, “are unsusceptible of pain, the structure of their nervous organization forbidding the idea, and their spasmodic action being simply nervous contraction.” As nobody has ever been inside of a beetle to certify to the contrary, and as the race have no mode of communication, we all found it comfortable to put implicit faith in Mr. Rossiter’s statements till better advised.
It was among the awe-inspiring legends that were current of Mr. Rossiter in the school, that he corresponded with learned men in Norway and Sweden, Switzerland and France, to whom he sent specimens of American plants and minerals and insects, receiving in return those of other countries. Even in that remote day, little New England had her eyes and her thoughts and her hands everywhere where ship could sail.
Mr. Rossiter dearly loved to talk and to teach, and out of school-hours it was his delight to sit surrounded by his disciples, to answer their questions, and show them his herbarium and his cabinet, to organize woodland tramps, and to start us on researches similar to his own. It was fashionable in his school to have private herbariums and cabinets, and before a month was passed our garret-room began to look quite like a grotto. In short, Mr. Rossiter’s system resembled that of those gardeners who, instead of bending all their energies toward making a handsome head to a young tree, encourage it to burst out in suckers clear down to the root, bringing every part of it into vigorous life and circulation.
I still remember the blessed old fellow, as he used to sit among us on the steps of his house, in some of those resplendent moonlight nights which used to light up Cloudland like a fairy dream. There he still sits, in memory, with his court around him, – Esther, with the thoughtful shadows in her eyes and the pensive Psyche profile, and Tina, ever restless, changing, enthusiastic, Harry with his sly, reticent humor and silent enjoyment, and he, our master, talking of everything under the sun, past, present, and to come, – of the cathedrals and pictures of Europe, describing those he had not seen apparently with as minute a knowledge as those he had, – of plants and animals, – of the ancients and the moderns, – of theology, metaphysics, grammar, rhetoric, or whatever came uppermost, – always full and suggestive, startling us with paradoxes, provoking us to arguments, setting us out to run eager tilts of discussion with him, yet in all holding us in a state of unmeasured admiration. Was he conscious, our great man and master, of that weakness of his nature which made an audience, and an admiring one, always a necessity to him? Of a soul naturally self-distrustful and melancholy, he needed to be constantly reinforced and built up in his own esteem by the suffrage of others. What seemed the most trenchant self-assertion in him was, after all, only the desperate struggles of a drowning man to keep his head above water; and, though he seemed at times to despise us all, our good opinion, our worship and reverence, were the raft that kept him from sinking in despair.
The first few weeks that Tina was in school, it was evident that Mr. Rossiter considered her as a spoiled child of fortune, whom the world had conspired to injure by over-much petting. He appeared resolved at once to change the atmosphere and the diet. For some time in school it seemed as if she could do nothing to please him. He seemed determined to put her through a sort of Spartan drill, with hard work and small praise.
Tina had received from nature and womanhood that inspiration in dress and toilet attraction which led her always and instinctively to some little form of personal adornment. Every wild spray or fluttering vine in our woodland rambles seemed to suggest to her some caprice of ornamentation. Each day she had some new thing in her hair, – now a feathery fern-leaf, and anon some wild red berry, whose presence just where she placed it was as picturesque as a French lithograph; and we boys were in the habit of looking each day to see what she would wear next. One morning she came into school, fair as Ariadne, with her viny golden curls rippling over and around a crown of laurel blossoms. She seemed to us like a little woodland poem. We all looked at her, and complimented her, and she received our complements, as she always did coin of that sort, with the most undisguised and radiant satisfaction. Mr. Rossiter was in one of his most savage humors this morning, and eyed the pretty toilet grimly. “If you had only an equal talent for ornamenting the inside of your head,” he said to her, “there might be some hopes of you.”
Tears of mortification came into Tina’s eyes, as she dashed the offending laurel-blossoms out of the window, and bent resolutely over her book. At recess-time she strolled out with me into the pine woods back of the school-house, and we sat down on a mossy log together, and I comforted her and took her part.
“I don’t care, Horace,” she said, – “I don’t care!” and she dashed the tears out of her eyes. “I ‘ll make that man like me yet, – you see if I don’t. He shall like me before I ‘m done with him, so there! I don’t care how much he scolds. I ‘ll give in to him, and do exactly as he tells me, but I ‘ll conquer him, – you see if I don’t.”
And true enough Miss Tina from this time brushed her curly hair straight as such rebellious curls possibly could be brushed, and dressed herself as plainly as Esther, and went at study as if her life depended in it. She took all Mr. Rossiter’s snubs and despiteful sayings with the most prostrate humility, and now we began to learn, to our astonishment, what a
mind the little creature had. In all my experience of human beings, I never saw one who learned so easily as she. It was but a week or two after she began the Latin grammar before, jumping over all the intermediate books, she alighted in a class in Virgil among scholars who had been studying for a year, and kept up with them, and in some respects stood clearly as the first scholar. The vim with which the little puss went at it, the zeal with which she turned over the big dictionary and whirled the leaves of the grammar, the almost inspiration which she showed in seizing the poetical shading of words over which her more prosaic companions blundered, were matters of never-ending astonishment and admiration to Harry and myself. At the end of the first week she gravely announced to us that she intended to render Virgil into English verse; and we had not the smallest doubt that she would do it, and were so immensely wrought up about it that we talked of it after we went to bed that night. Tina, in fact, had produced quite a clever translation of the first ten lines of “Arma virumque,”&c. and we wondered what Mr. Rossiter would say to it. One of us stepped in and laid it on his writing-desk.
“Which of you boys did this?” he said the next morning, in not a disapproving tone.
There was a pause, and he slowly read the lines aloud.
“Pretty fair!” he said, – “pretty fair! I should n’t be surprised if that boy should be able to write English one of these days.”
“If you please, sir,” said I, “it ‘s Miss Tina Percival that wrote that.”
Tina’s cheeks were red enough as he handed her back her poetry.
“Not bad,” he said, – “not bad; keep on as you ‘ve begun, and you may come to something yet.”
This scanty measure of approbation was interpreted as high praise, and we complimented Tina on her success. The project of making a poetical translation of Virgil, however, was not carried out, though every now and then she gave us little jets and spurts, which kept up our courage.
Bless me, how we did study everything in that school! English grammar, for instance. The whole school was divided into a certain number of classes, each under a leader, and at the close of every term came on a great examination, which was like a tournament or passage at arms in matters of the English language. To beat in this great contest of knowledge was what excited all our energies. Mr. Rossiter searched out the most difficult specimens of English literature for us to parse, and we were given to understand that he was laying up all the most abstruse problems of grammar to propound to us. All that might be raked out from the coarse print and the fine print of grammar was to be brought to bear on us; and the division that knew the most – the division that could not be puzzled by any subtlety that had anticipated every possible question, and was prepared with an answer – would be the victorious division, and would be crowned with laurels as glorious in our eyes as those of the old Olympic games. For a week we talked, spoke, and dreamed of nothing but English grammar. Each division sat in solemn, mysterious conclave, afraid lest one of its mighty secrets of wisdom should possibly take wing and be plundered by some of the outlying scouts of another division.
We had for a subject Satan’s address to the sun, in Milton, which in our private counsels we tore limb from limb with as little remorse as the anatomist dissects a once lovely human body.
The town doctor was a noted linguist and grammarian, and his son was contended for by all the divisions, as supposed to have access to the fountain of his father’s wisdom on these subjects; and we were so happy in the balloting as to secure him for our side. Esther was our leader, and we were all in the same division, and our excitement was indescribable. We had also to manage a quotation from Otway, which I remember contained the clause, “Were the world on fire.” To parse “on fire” was a problem which kept the eyes of the whole school waking. Each division had its theory, of which it spoke mysteriously in the presence of outsiders; but we had George Norton, and George had been in solemn consultation with Dr. Norton. Never shall I forget the excitement as he came rushing up to our house at nine o’clock at night with the last results of his father’s analysis. We shut the doors and shut the windows, – for who knew what of the enemy might be listening? – and gathered breathlessly around him, while in a low, mysterious voice he unfolded to us how to parse “on fire.” At that moment George Norton enjoyed the full pleasure of being a distinguished individual, if he never did before or after.
Mr. Rossiter all this while was like the Egyptian Sphinx, perfectly unfathomable, and severely resolved to sift and test us to the utmost.
Ah, well! to think of the glories of the day when our division beat! – for we did beat. We ran along neck and neck with Ben Baldwin’s division, for Ben was an accomplished grammarian, and had picked up one or two recondite pieces of information wherewith he threatened for a time to turn our flank, but the fortunes of the field were reversed when it came to the phrase “on fire,” and our success was complete and glorious. It was well to have this conflict over, for I don’t believe that Tina slept one night that week without dreams of particles and prepositions, – Tina, who was as full of the enthusiasm of everything that was going on as a flossy evening cloud is of light, and to whose health I really do believe a defeat might have caused a serious injury.
Never shall I forget Esther, radiant, grave, and resolved, as she sat in the midst of her division through all the fluctuations of the contest. A little bright spot had come in each of her usually pale cheeks, and her eyes glowed with a fervor which showed that she had it in her to have defended a fortress, or served a cannon, like the Maid of Saragossa. We could not have felt more if our division had been our country and she had led us in triumph through a battle.
Besides grammar, we gave great attention to rhetoric. We studied Dr. Blair with the same kind of thoroughness with which we studied the English grammar. Every week a division of the school was appointed to write compositions; but there was, besides, a call for volunteers, and Mr. Rossiter had a smile of approbation for those who volunteered to write every week; and so we were always among that number.
It was remarkable that the very best writers, as a general thing, were among the female part of the school. There were several young men, of nineteen and twenty years of age, whose education had been retarded by the necessity of earning for themselves the money which was to support them while preparing for college. They were not boys, they were men, and, generally speaking, men of fine minds and fine characters. Some of them have since risen to distinction, and acted leading parts at Washington. But, for all that, the best writers of the school, as I have before said, were the girls. Nor was the standard of writing low: Mr. Rossiter had the most withering scorn for ordinary sentimental nonsense and school-girl platitudes. If a bit of weakly poetry got running among the scholars, he was sure to come down upon it with such an absurd parody that nobody could ever recall it again without a laugh.
We wrote on such subjects as “The Difference between the Natural and Moral Sublime,” “The Comparative Merits of Milton and Shakespeare,” “The Comparative Merits of the Athenian and Lacedæmonian Systems of Education.” Sometimes, also, we wrote criticisms. If, perchance, the master picked up some verbose Fourth of July oration, or some sophomorical newspaper declamation, he delivered it over to our tender mercies with as little remorse as a huntsman feels in throwing a dead fox to the dogs. Hard was the fate of any such composition thrown out to us. With what infinite zeal we attacked it! how we riddled and shook it! how we scoffed, and sneered, and jeered at it! how we exposed its limping metaphors, and hung up in triumph its deficient grammar! Such a sharp set of critics we became that our compositions, read to each other, went through something of an ordeal.