Complete Works of Harriet Beecher Stowe
Page 789
In the evening we took tea with Professor M., in a sociable way, much like the salon of Paris. Mrs. M. sat at a table, and poured out tea, which a servant passed about on a waiter. Gradually quite a circle of people dropped in — among them Professor Mittemeyer, who, I was told, is the profoundest lawyer in Germany; also there was Heinrich von Gagen, who was head of the convention of the empire in 1848, and prime minister. He is tall, has a strongly-marked face, very dark hair and eyebrows. There was also a very young man, with quite light hair, named Fisher, who, they told me, was one of the greatest philosophers of the time; but government had taken away his license to lecture, on account of his pantheistic principles. I understand that this has occasioned much feeling, and that some of the professors side with, and some against him. A lady told me that the theological professors were against him. I wonder people do not see that this kind of suppression of opinion is a sword with two edges, which may cut orthodoxy equally with pantheism. “Let both grow together,” says Christ, “the wheat and the tares.” In America we do this, and a nodding crop of all sorts we have. The more the better; the earth must exhaust herself before the end can come.
Mr. M. spoke English, as did his very pretty daughter, Ida; his wife only French and German. Now, if you had only been there, we might have had quite a brilliant time; but my ignorance of German kept me from talking with any but those who could speak English. Professor Mittemeyer summoned English enough to make a long compliment, to which I responded as usual, by looking very foolish. There was a well informed gentleman there, who was formerly private secretary to Prince Albert, and who speaks English well. He has a bright, ingenious mind, and knows every thing, and seemed particularly willing to give me the benefit of his knowledge, for which I was suitably grateful. On the whole, I spent a very pleasant evening, and we parted about nine o’clock, Miss Ida promising to be our guide to the castle in the morning.
Well, in the morning I was too unwell to leave the sofa. I knew the old symptoms, and remained in my room, while Professor M. and daughter, with S, W., and G, went up to the castle. I lay all day on the sofa, until, at five o’clock at night, I felt so much better that I thought we might take a carriage and drive up. C. accompanied me, and cocher took us by a beautiful drive along the valley of the Neckar, over the hills back of the castle, and finally through the old arched gateway into the grounds. I had no idea before of the extent or the architectural beauty of the place. The terrace behind the castle is a most lovely spot. It wanted only silence and solitude to make it perfect; it was full of tourists, as also was each ruined nook and arch. I sauntered about alone, for C. had a sick headache, and was forced to sit on one of the stone benches. Heidelberg Castle is of vast extent, and various architecture; parts of it, a guide book says, were designed by Michael Angelo. Over one door was a Hebrew inscription. Marshalled in niches in the wall stood statues of electors and knights in armor — silent, lonely. The effect was quite different from the old Gothic ruins I had seen. This spoke of courts, of princes; and the pride and grandeur of the past, contrasted with the silence and desertion, reminded me of the fable of the city of enchantment, where king and court were smitten to stone as they stood. A mournful lion’s head attracted my attention, it had such a strange, sad look; and there was a fountain broken and full of weeds.
I looked on the carvings, the statues, the broken arches, where bluebells and wild flowers were waving, and it seemed inexpressibly beautiful. It haunted me in my dreams, and I found myself walking up and down that terrace, in a kind of dim, beautiful twilight, with some friend: it was a strange dream of joy. But I felt myself very ill even while there, and had to take my sofa again as soon as I returned. There lying, I took my pencil, and drew just the view of the castle which I could see from my window, as a souvenir of the happiness I had felt at Heidelberg.
Now, I know you will say with me that a day of such hazy, dreamy enjoyment is worth a great deal. We cannot tell why it is, or what it is, but one feels like an Æolian breathed on and touched by soft winds.
This sketch of the castle gives only about half of it. Those tiny statues indicated in it on the points of the gables are figures in armor of large size. The two little kiosks or summer houses that you see, you will find, by turning back to the other picture, mark the extremities of the terrace. There is a singular tinge of the Moorish about this architecture which gives me great delight. That Moorish development always seemed to me strangely exciting and beautiful.
JOURNAL — (CONTINUED.)
Tuesday, August 2. We leave Heidelberg with regret. At the railway station occurred our first loss of baggage. As W. was making change in the baggage room, he missed the basket containing our books and sundries. Unfortunately the particular word for basket had just then stepped out. “Wo ist mein — pannier?” exclaimed he, giving them the French synonyme. They shook their heads. “Wo ist mein — basket?” he cried, giving them English; they shook their heads still harder. “Wo ist mein — —” “Whew — w!” shrieked the steam whistle; “Ding a-ling-ling!” went the bell, and, leaving his question unfinished, W. ran for the cars.
In our car was an elderly couple, speaking French. The man was evidently a quiet sort of fellow, who, by long Caudling, had subdued — whole volcanos into dumbness within him. Little did he think what eruption fate was preparing. II. sat opposite his hat, which he had placed on the empty seat. There was a tower, or something, coming; H. rose, turned round, and innocently took a seat on his chapeau. Such a voice as came out of that meekness personified!
In the twinkling of an eye — for there is a peculiar sensation which a person experiences in sitting upon, or rather into a hat; ages are condensed into moments, and between the first yielding of the brittle top and the final crush and jam, as between the top of a steeple and the bottom, there is room for a life’s reflection to flash through the mind — in the twinkling of an eye H. agonizingly felt that she was sitting on a hat, that the hat was being jammed, that it was getting flat and flatter every second, that the meek man was howling in French; and she was just thinking of her husband and children when she started to her feet, and the nightmare was over. The meek man, having howled out his French sentence, sat aghast, stroking his poor hat, while his wife opposite was in convulsions, and we all agog. The gentleman then asked H. if she proposed sitting where she was, saying, very significantly, “If you do, I’ll put my hat there;” suiting the action to the word. We did not recover from this all the way to Frankfort.
Arrived at Frankfort we drove to the Hotel de Russie. Then, after visiting all the lions of the place, we rode to see Dannecker’s Ariadne. It is a beautiful female riding on a panther or a tiger. The light is let in through a rosy curtain, and the flush as of life falls upon the beautiful form. Two thoughts occurred to me; why, when we gaze upon this form so perfect, so entirely revealed, does it not excite any of those emotions, either of shame or of desire, which the living reality would excite? And again; why does not the immediate contact of feminine helplessness with the most awful brute ferocity excite that horror which the sight of the same in real life must awaken? Why, but because we behold under a spell in the transfigured world of art where passion ceases, and bestial instincts are felt to be bowed to the law of mind, and of ideal truth.
LETTER XLI.
DEAR: —
To-day we came to Frankfort, and this afternoon we have been driving out to see the lions, and in the first place the house where Goethe was born. Over the door, you remember, was the family coat of arms. Well, while we were looking I perceived that a little bird had accommodated the crest of the coat to be his own family residence, and was flying in and out of a snug nest wherewith he had crowned it. Little fanciful, feathery amateur! could nothing suit him so well as Goethe’s coat of arms? I could fancy the little thing to be the poet’s soul come back to have a kind of breezy hovering existence in this real world of ours — to sing, and perch, and soar; for I think you told me that his principal grace and characteristic was an exquisite percept
ion and expression of physical beauty. Goethe’s house was a very grand one for the times, was it not? Now a sign in the window tells us it is used as a manufactory of porcelain.
Then we drove through the Jews’ quarters. You remember how queer and old they look; they have been much modernized since you were there. Cocher stopped before one house, and said something in German about Rothschild, which C. said sounded like “Here Rothschild hung his boots out.” We laughed and rode on.
After this we went to the Romer, the hall that you have told me of, where the emperors were chosen, all painted with their portraits in compartments; and I looked out on the fountain in front, that used, on these occasions, to flow with wine. Then I walked around to see all the emperors, and to wish I knew more about history. Charles V. is the only one of whom I have any distinct recollection.
Then we went to a kind of museum. Cocher stopped at the door, and we heard a general sputtering of gutturals between him, W., and G., he telling them something about Luther. I got it into my head that the manuscript of Luther’s Bible was inside; so I rushed forward. It was the public library. A colossal statue of Goethe, by an Italian artist, was the first thing I saw. What a head the man had I a Jupiter of a head. And what a presence! The statue is really majestic; but was Goethe so much, really think you? That egotistical spirit shown in his Diary sets me in doubt. Shakspeare was not self-conscious, and left no trace of egotism; if he knew himself, he did not care to tell what he knew. Yet the heads are both great and majestic heads, and would indicate a plenary manhood.
We went into the library, disturbing a quiet, good sort of bibliopole there, who, with some regret, put aside his book to guide us.
“Is Luther’s Bible here?” W. and G. opened on him.
“No;” but he ushered us into a cabinet.
“There are Luther’s shoes!”
“Shoes!” we all exclaimed; and there was an irreverent laugh. Yes, there they were in a glass case, — his shoes, large as life, — shoes without heels; great, clumping, thick, and black! What an idea! However, there was a genuine picture by Lucas Cranach, and another of Catharine, by Holbein, which gave more consolatory ideas of her person than that which I saw before at Basle. There were also autographs of Goethe and Schiller, as well as of Luther and Melanchthon.
Our little bibliopole looked mournfully at us, as if we were wasting his time, and seemed glad when we went out. C. thought he was huffy because we laughed at Luther’s shoes; but I think he was only yearning after his book. C. offered him a fee, but he would not take it. Going down stairs, in the entry, I saw a picture of the infant Goethe on an eagle. We rode, also, to see a bronze statue of him in some street or other, and I ate an ice cream there to show my regard for him. We are delighted on the whole with Frankfort.
Now, after all, that I should forget the crown of all our seeings, Dannecker’s Ariadne! It is in a pavilion in a gentleman’s garden. Could mere beauty and grace delight and fill the soul, one could not ask for more than the Ariadne. The beautiful head, the throat, the neck, the bust, the hand, the arm, the whole attitude, are exquisite. But after all, what is it? No moral charm, — mere physical beauty, cold as Greek mythology. I thought of his Christ, and did not wonder that when he had turned his art to that divine representation, he should refuse to sculpture from classic models. “He who has sculptured a Christ cannot sculpture a Venus.”
Our hotel here is very beautiful. I think it must have been some palace, for it is adorned with fine statues, and walls of real marble. The staircase is beautiful, with brass railing, and at the foot a marble lion on each side. The walls of my bed room are lined with green damask, bordered by gilt bands; the attendance here is excellent. In every hotel of each large city, there is a man who speaks English. The English language is slowly and surely creeping through. Europe; already it rivals the universality of the French.
Two things in this city have struck me singularly, as peculiarly German: one was a long-legged stork, which I saw standing on a chimney top, reminding me of the oft-mentioned “dear white stork” of German stories. Why don’t storks do so in America, I wonder? Another thing was, waking suddenly in the middle of the night, and hearing the hymn of the watchman as he announced the hour. I think this is a beautiful custom.
In the morning, I determined to get into the picture gallery. Now C., who espoused to himself an “Amati” at Geneva, has been, like all young bridegrooms, very careless about every thing else but his beloved, since he got it. Painting, sculpture, architecture, all must yield to music. Nor can all the fascinations of Raphael or Rubens vie in his estimation with the melodies of Mozart, or the harmonies of Beethoven. So, yesterday, when we found the picture gallery shut, he profanely remarked, “What a mercy!” And this morning I could enlist none of the party but W. to go with me. We were paid for going. There were two or three magnificent pictures of sunrise and sunset in the Alps by modern artists. Never tell me that the old masters have exhausted the world of landscape painting, at any rate. Am I not competent to judge because I am not an artist? What! do not all persons feel themselves competent to pronounce on the merits of natural landscapes, and say which of two scenes is finer? And are painters any greater artists than God? If they say that we are not competent to judge, because we do not understand the mixing of colors, the mysteries of foreshortening, and all that, I would ask them if they understand how God mixes his colors? “Canst thou understand the balancing of the clouds? the wondrous ways of Him who is perfect in wisdom?” If, therefore, I may dare to form a judgment of God’s originals, I also will dare to judge of man’s imitations. Nobody shall impose old, black, smoky Poussins and Salvator Rosas on me, and so insult my eyesight and common sense as to make me confess they are better than pictures which I can see have all the freshness and bloom of the living reality upon them.
So, also, a most glorious picture here. The Trial of John Huss before the Council of Constance, by Lessing — one of the few things I have seen in painting which have had power deeply to affect me. I have it not in my heart to criticize it as a mere piece of coloring and finish, though in these respects I thought it had great merits. But the picture had the power, which all high art must have, of rebuking and silencing these minor inquiries in the solemnity of its morale. I believe the highest painter often to be the subject of a sort of inspiration, by which his works have a vitality of suggestion, so that they sometimes bring to the beholder even more than he himself conceived when he created them. In this picture, the idea that most impressed me was, the representation of that more refined and subtle torture of martyrdom which consists in the incertitude and weakness of an individual against whom is arrayed the whole weight of the religious community. If against the martyr only the worldly and dissolute stood arrayed, he could bear it; but when the church, claiming to be the visible representative of Christ, casts him out; when multitudes of pious and holy souls, as yet unenlightened in their piety, look on him with horror as an infidel and blasphemer, — then comes the very wrench of the rack. As long as the body is strong, and the mind clear, a consciousless of right may sustain even this; but there come weakened hours, when, worn by prison and rack, the soul asks itself, “Can it be that all the religion and respectability of the world is wrong, and I alone right?” Such an agony Luther expressed in that almost superhuman meditation written the night before the Diet at Worms. Such an agony, the historian tells us, John Huss passed through the night before his execution.
Now for the picture. The painter has arrayed, with consummate ability, in the foreground a representation of the religious respectability of the age: Italian cardinals, in their scarlet robes, their keen, intellectual, thoughtful faces, shadowed by their broad hats; men whom it were no play to meet in an argument; there are gray-headed, venerable priests, and bishops with their seal rings of office, — all that expressed the stateliness and grandeur of what Huss had been educated to consider the true church. In the midst of them stands Huss, habited in a simple dark robe; his sharpened features, and the
yellow, corpse-like pallor of his face, tell of prison and of suffering. He is defending himself; and there is a trembling earnestness in the manner with which his hand grasps the Bible. With a passionate agony he seems to say, “Am I not right? does not this word say it? and is it not the word of God?”
So have I read the moral of this noble picture, and in it I felt that I had seen an example of that true mission of art which will manifest itself more and more in this world as Christ’s kingdom comes; art which is not a mere juggler of colors, a gymnastic display of effects, but a solemn, inspiring poetry, teaching us to live and die for that which it noblest and truest. I think this picture much superior to its companion, the Martyrdom of Huss, which I had already seen in America.
JOURNAL — (CONTINUED.)
Wednesday, August 3. Frankfort to Cologne. Hurrah for the Rhine! At eleven we left the princely palace, calling itself Hotel de Russie, whose halls are walled with marble, and adorned with antique statues of immense value. Lo, as we were just getting into our carriage, the lost parcel! basket, shawl, cloak, and all! We tore along to the station; rode pleasantly over to Mayenz; made our way on board a steamer loaded down with passengers; established ourselves finally in the centre of all things on five stools, and deposited our loose change of baggage in the cabin.
The steamer was small, narrow, and poor, though swift. Thus we began to see the Rhine under pressure of circumstances.
The French and Germans chatted merrily. The English tourists looked conscientiously careworn. Papa with three daughters peered alternately into the guide book, and out of the loophole in the awning, in evident terror lest something they ought to see should slip by them. Escaping from the jam, we made our way to the bow, carrying stools, umbrellas, and books, and there, on the very beak of all things, we had a fine view. Duly and dutifully we admired Bingen, Cob-lentz, Ehrenbreitstein, Bonn, Drachenfels, and all the other celebrities, and read Childe Harold on the Rhine. Reached Cologne at nine.