Seven Demon Stories from Medieval Japan
Page 29
mented. The yamauba responded, “That’s the smell of a head I threw away
into the valley just a moment ago. The smell comes with the gust you
brought.” At this the oni laughed. There is nothing false in the words of
demons, they say.31 Laughing, the oni returned to his place on the peak
of Mt. Fuji. After the demon had left, the woman pulled the princess
from the pit. “If you go as you are, people will be suspicious,” she said.
“I’ll let you wear my clothes that I put aside during summer because it’s
so hot. Here, wear this. This will make you look old. If you go over that
peak, you’ll see a river flowing from the south. Don’t go downstream, but
follow the river upstream instead. Then you’ll see smoke in the distance.
If you go in the direction of the smoke, you’ll find a human habitation.
When someone comes out and talks to you there, stay in that place.” The
yamauba accompanied the princess through the mountain and sent her in
the right direction.
184
Part III: Women
After the yamauba left, the princess pressed on as instructed. Indeed,
she soon saw smoke in the distance. Relieved, she thought to herself, “How
strange that I can finally reach a human habitation. It’s a miracle that I’m
alive, without becoming prey for oni.” As she did not know exactly where to
visit, she was a little apprehensive. But she trod on, step by step, and soon
she reached a house. Remembering what the yamauba said, the princess fol-
lowed the white water ( shiromizu, water that has been used to wash rice) and
arrived at the small back gate of the middle councilor’s house. She could
hear lively voices at the front gate of the house and wondered if anyone
would come outside. Looking at the splendid house, she thought to herself,
“My father’s house is by no means inferior to this. What a hateful world this
is.” While the princess stood at the back gate and rested for a moment, a
maid came out and looked carefully at the princess, who was disguised as an
old woman. The maid asked kindly, “Old lady, where did you come from?
Would you like to build up the fire each morning and night for this house?”
The princess thought to herself, “How will I do this? I have never done
such a thing before.” As she had nowhere to go, tears started to well up in
her eyes once again.
The maid, whose name was Akino, happened to be a compassionate
woman, so she took pity on the princess and brought her to her house. That
night the maid told the princess, “This is the house of the middle councilor,
a splendid gentleman. My work is to make hot water, but I am so busy that
I want you to make a fire for this pot, please.” “How can I decline this
woman’s request?” the princess thought. “The maid is a kind person, and I
believe I can rely on her.” So, even though she had never made a fire before,
she accepted the request.
“oh, I’m happy you agree. Please put water in the pot and make the
fire.” Akino thought, “What kind of person could this old lady be? She looks
a little feeble.” Nevertheless, Akino tenderly taught the princess to build the
fire and made her a sleeping place beside a cooking pot. The princess got up
while it was still dark outside and made the fire for cooking. It was a pitiful
sight, but as her job was only to make a fire at the back of the house where
nobody came, she did not have to worry about people’s eyes. Still, her tears
came down constantly at the drudgery of such unfamiliar work.
The year passed and the New Year arrived. Various celebrations were
held at the middle councilor’s house, and people came and went in splendid
clothes. “If I weren’t in this state, I could be like them, too,” thought the
princess and wept without being noticed by anyone. Time passed quickly,
and it was already the fifteenth of the first month. The middle councilor, the
lady, and their four children gathered for an incense-smelling gathering, with
Blossom Princess
185
various blends of fine incense and censers. Saké was offered. After the mer-
rymaking was over, each gentleman went back to his quarters. But Saishō, the
youngest son, feeling a little lonesome, did not return to his room. Instead,
he played the flute, amusing himself by gazing at the hazy moon in the spring
night’s sky. When everyone had gone to bed and he was thinking about going
to his room as well, he saw a faint light in the distance. He thought it strange
and quietly stepped outside and walked in the direction of the light. He could
dimly see an oil lamp that barely lit a small untidy area in the hedges. Curious,
Saishō approached and peeped in. There he found a graceful maiden four-
teen or fifteen years of age, combing her long hair with a lacquer comb. She
had a lovely complexion with a sublime charm about her eyes—her beauty
might be painted but could not possibly be described with words. There was
no defect about her whatsoever. Her exquisiteness might be compared to a
shining jewel. “As long as I live in this fleeting world,” he thought, “I want
to make love to a maiden like that just for the memory. How come such a
beautiful young lady is in a place like this? So strange.” Saishō wished to get
a closer look at the young maiden, but on further consideration he thought,
“What if the maiden is really a supernatural being out to trick me? I should go
back now and return here tomorrow night to find out.” Reluctantly and with
a great deal of effort, Saishō returned to his room.
Saishō went to bed, but with the princess’s stunning beauty remaining
in his eyes, he could not sleep. “I have seen many people lately but never
such a beauty,” the young man thought. “I haven’t had anyone that I have
cared for, but since I saw her by chance, I can’t help thinking of her. I won’t
be able to give her up. If only I can spend one night with her—even if she
is a demon—I don’t care if I die.” on the following morning, he waited for
the day to end. Before long, it was dark. Saishō called Matsuwaka-maru, his
page, and said, “I want to tell you something. Don’t tell anyone.”
Matsuwaka-maru humbly replied, “Whatever it is, I will never reveal
your secrets. I will swear to the gods.”
“Good. Then I’ll tell you,” Saishō continued. “When night comes, I will
go somewhere to visit someone. You will wait here as usual. I shall be fine,”
Saishō reassured his page, and he waited for people’s voices to subside.
After the people of the house laid down to sleep and the house became
quiet, Saishō silently left his room. Entering the princess’s hut, he peered
with the faint oil light. The princess was chanting the Kannon Sutra from her
gold-painted scripture with a crystal rosary on her hands. After that, she
went on to intone the “Devadatta Chapter” [ Daiba bon].32
“Great Compassionate Kannon, please have mercy on me. With the
merits of the Kannon Sutra, let me see my father once more. With the
186
Part III: Women
merits of the ‘Devadatta Chapter,’ may my mother in the netherland attain
> Buddhahood immediately.” Thus she prayed for the repose of her mother’s
soul and wiped her tears with her sleeve. She then composed a poem:
Hito shirezu
Nobody knows
namida no kakaru
of my tears
waga sode wo
My sleeves
hosu hima mo naki
are ceaselessly wet—
haru ni au kana
Alas, this spring.
She closed her eyes and leaned on a nearby hedge. Thinking this a great
opportunity, Saishō went quietly through the hedge and approached her.
The princess noticed a sudden waft of a familiar scent. Thinking it strange,
she opened her eyes. There, standing in front of her, was a good-looking
young gentleman. Shocked by the sudden appearance of a man, she imme-
diately put out the oil light.
Saishō whispered, “Please don’t make a noise. We are destined to meet
each other, so I came.” He came closer and behaved affectionately. The prin-
cess felt ashamed and frightened at the same time. She cast her eyes down—
her tears were brimming over. Her body was like a supple green willow in
spring yielding to the wind. He pulled her toward him and spoke softly, “This
must be our fate from a previous life. By accident I saw you last night and
fell in love with you. Since then you’ve filled my heart. I waited until it got
dark to come here and watched you intoning the sutra secretly from here. I
heard your recitation—every word of your memorial service. You must be
the daughter of a gentleman. I heard your poem. Please allow me to recite a
poem in reply. Your sleeve may be wet, but I will dry it for you:
Sa nomi tada
Simply like that
namida ni nururu
wet from the tears
kimi ga sode
the sleeves of yours
haru no hikage ni
Let me dry them
hosazarame ya wa
in the spring sun.
Saishō talked lovingly to her, but she was too embarrassed to say any-
thing and tears kept welling up her eyes.
Looking at the princess Saishō said, “You must be very cautious. I’ll
let you know who I am. Do you know the master of this house? He is an
aristocrat formerly attending the imperial court in the capital. But there
was something unpleasant happening in the capital, so he moved to this
province where he had connections. He is Middle Councilor Tadafusa, and
Blossom Princess
187
I am his youngest son, Saishō. You can see I am not a demon or anything
evil. Please yield to me,” he begged. The princess thought it would be too
unkind if she did not respond, so she murmured, “It must be so. But I am
of humble origin and I don’t know how you look at this. I am so embar-
rassed. If you don’t forget me, please stop by again, but please leave now.”
She then looked down.
Saishō was determined. “How could I possibly forget you—whatever
you say?” He pleaded, “How can you make me anxious forever?” He took
off his silk garment and laid down with her on it. Although this took the
princess completely by surprise, drowned in a current of sympathy and
affection, she yielded to him. Saishō was in rapture. Although he wanted
the night to last forever, the spring night was short and birds started to
chirp. As Saishō wished to keep his love affair a secret, he very reluctantly
parted with her. As for the princess, she started to make the fire. Then
Akino came to get hot water. Although the princess knew Akino was
unaware of anything that had transpired, she felt so embarrassed and sad
that as soon as she finished making the fire, she went back to her place
and laid down. Akino said sympathetically, “Are you all right, old lady?
You must be feeling unwell. Please take care of yourself. I will make a fire
tonight then.”
The princess sat worrying about her situation. She said to herself,
“There is nothing more bitter than a woman. I hear that a man swears his
everlasting love just to have one night’s passion. I don’t think he will visit
me again. What will happen to me if this incident is ever revealed? Should
I throw myself from a cliff?”
The day came to an end, and again Saishō visited her. He continued to
come for four or five days on end and promised their bond to the next life.
Saishō then said, “People may start to suspect if I keep visiting here like
this. I will move you to my nurse’s house so I can visit you with ease.” Thus,
Saishō wrote to his nurse, “I have found someone in an unexpected place.
Let her take lodging in your house. If it’s all right with you, I will come to
your place with her this evening. Please reply.” Matsuwaka-maru carried the
letter to Saishō’s nurse. When the nurse received the letter, she wondered
who it was—“This is indeed an unexpected thing.” Although she asked
Matsuwaka-maru who this person was, he had not the slightest idea. Since
the master’s request was to be obeyed by all means, she wrote a reply and
had Matsuwaka-maru take it to Saishō. Saishō was delighted to see a posi-
tive response and went to the princess’s place after dark.
“I have arranged for everything. Don’t worry, come with me,” said
Saishō. The princess followed at his will and wrapped the yamauba’s clothes
188
Part III: Women
carefully. “I must never be parted from these,” said the princess and held
the bundle tightly. “I understand,” Saishō said and took it from her and
carried it for her. Taking her hand, Saishō first went back to his room and
chose for her a superior silk garment. He then put one on himself to look
like a woman. Having Matsuwaka-maru carry his sword and letting him go
first, the two left his quarters for the nurse’s house.
At the nurse’s house, all day the nurse and her daughter, Chiyoi, had
been preparing for the princess’s stay by dusting the tie beams and changing
the tatami mat on the floor. The nurse put the oil light on at night and had
been waiting. When she went out to welcome her master, Matsuwaka-maru
came to inform her of his master’s arrival. She let Chiyoi show them directly
to the guest room and joined them a little later. Saishō, in good spirits, said
to his nurse, “I’m sorry to bother you, but please take good care of your
guest. And you, Chiyoi, serve this lady well.”
Saishō and the princess looked harmonious together. “What will hap-
pen, I wonder,” the nurse thought to herself. “He hasn’t informed his par-
ents of this matter.” As the nurse looked carefully at the princess, she, too,
thought the young girl’s beauty and elegance might be artistically portrayed
but could not be described in words. “No wonder my master has fallen in
love,” was her thought. They celebrated the couple’s happiness with saké.
After that, as Saishō visited the princess at the nurse’s house every night
and his affection for her only increased, the nurse could not possibly treat
her badly. The princess felt at ease, but the welfare of her father and nurse,
Akashi, was constantly on her mind.
Back in the pr
incess’s old workplace, Akino came the morning fol-
lowing the princess’s departure and found no fire in the stove. Thinking
it strange, Akino checked the girl’s room, but the princess was nowhere
to be found. “I wonder where the old lady has gone—how piteous,” she
sighed. A rice scooper said the old woman must have been a Buddha or
some supernatural being who came to help Akino during her busy winter
time. The scooper continued, “The rice never ran out in her utensil. I saw
her making a little hole in the rice. The old woman didn’t even eat fish. She
is purifying herself by abstaining from eating meat. In fact, nobody saw her
eat at all. It is strange that the old woman vanished into thin air.” The rice
scooper’s observation was nearly correct, for the princess had put a small
amount of rice into an iron jar and had thus maintained her life.
one day the middle councilor’s children gathered before their mother
and had a banquet. All the gentlemen showed their refined accomplish-
ments, like poetry and music, but among them, Saishō looked particularly
superior. His mother felt proud and wished there were a suitable lady for
Blossom Princess
189
Saishō—a parent’s fleeting compassion. Saishō, however, visited the prin-
cess sometimes even during the day, but since she was at his nurse’s house,
nobody suspected. One day when Saishō received a beautiful plum branch
from an acquaintance, he thought it was so pretty that he wanted to show
it to the princess. But as he could not share it openly, Saishō wrapped the
branch in a thin paper and wrote a poem on it:
Koishisa o
Enveloping my love
tsutsumite zo yaru
I send to you
ume no hana
the plum blossoms
nioi o tome yo
hold their fragrance
kimi ga tamoto ni
in your sleeves, please.
Then he had Matsuwaka-maru carry it to the princess. At the nurse’s
house, Chiyoi received it and gave it to the princess, who looked at the gift
and smiled shyly. Chiyoi also looked at the poem and said, “What a grate-
ful heart.” Chiyoi brought an ink stone and paper and urged the princess,
“Please write a poem in reply.” So the princess picked up the brush and
after awhile she wrote:
Ume no hana
The plum blossoms
morite kokoro no