Book Read Free

Collected Works of Rafael Sabatini

Page 686

by Rafael Sabatini


  Thereafter, as they sat waiting for the moon to set, Casanova found his earlier estimate of the monk’s character confirmed. Balbi now broke into abusive reproaches. He found that Casanova had acted in bad faith by assuring him that he had formed a complete plan of escape. Had he suspected that this was a mere gambler’s throw on Casanova’s part, he would never have laboured to get him out of his cell. The Count added his advice that they should abandon an attempt foredoomed to failure, and, being concerned for the two sequins with which he had so reluctantly parted, he argued the case at great length. Stifling his disgust, Casanova assured them that, although it was impossible for him to afford them details of how he intended to proceed, he was perfectly confident of success.

  At half-past ten he sent Soradici — who had remained silent throughout — to report upon the night. The spy brought word that in another hour or so the moon would have set, but that a thick mist was rising, which must render the leads very dangerous.

  “So long as the mist isn’t made of oil, I am content,” said Casanova. “Come, make a bundle of your cloak. It is time we were moving.”

  But at this Soradici fell on his knees in the dark, seized Casanova’s hands, and begged to be left behind to pray for their safety, since he would be sure to meet his death if he attempted to go with them.

  Casanova assented readily, delighted to be rid of the fellow. Then in the dark he wrote as best he could a quite characteristic letter to the Inquisitors of State, in which he took his leave of them, telling them that since he had been fetched into the prison without his wishes being consulted, they could not complain that he should depart without consulting theirs.

  The bundle containing Balbi’s clothes, and another made up of half the rope, he slung from the monk’s neck, thereafter doing the same in his own case. Then, in their shirt-sleeves, their hats on their heads, the pair of them started on their perilous journey, leaving Count Asquino and Soradici to pray for them.

  Casanova went first, on all fours, and thrusting the point of his spontoon between the joints of the lead sheeting so as to obtain a hold, he crawled slowly upwards. To follow, Balbi took a grip of Casanova’s belt with his right hand, so that, in addition to making his own way, Casanova was compelled to drag the weight of his companion after him, and this up the sharp gradient of a roof rendered slippery by the mist.

  Midway in that laborious ascent, the monk called to him to stop. He had dropped the bundle containing the clothes, and he hoped that it had not rolled beyond the gutter, though he did not mention which of them should retrieve it. After the unreasonableness already endured from this man, Casanova’s exasperation was such in that moment that, he confesses, he was tempted to kick him after this bundle. Controlling himself, however, he answered patiently that the matter could not now be helped, and kept steadily amain.

  At last the apex of the roof was reached, and they got astride of it to breathe and to take a survey of their surroundings. They faced the several cupolas of the Church of Saint Mark, which is connected with the ducal palace, being, in fact, no more than the private chapel of the Doge.

  They set down their bundles, and, of course, in the act of doing so the wretched Balbi must lose his hat, and send it rolling down the roof after the bundle he had already lost. He cried out that it was an evil omen.

  “On the contrary,” Casanova assured him patiently, “it is a sign of divine protection; for if your bundle or your hat had happened to roll to the left instead of the right it would have fallen into the courtyard, where it would be seen by the guards, who must conclude that some one is moving on the roof, and so, no doubt, would have discovered us. As it is your hat has followed your bundle into the canal, where it can do no harm.”

  Thereupon, bidding the monk await his return, Casanova set off alone on a voyage of discovery, keeping for the present astride of the roof in his progress. He spent a full hour wandering along the vast roof, going to right and to left in his quest, but failing completely to make any helpful discovery, or to find anything to which he could attach a rope. In the end it began to look as if, after all, he must choose between returning to prison and flinging himself from the roof into the canal. He was almost in despair, when in his wanderings his attention was caught by a dormer window on the canal side, about two-thirds of the way down the slope of the roof. With infinite precaution he lowered himself down the steep, slippery incline until he was astride of the little dormer roof. Leaning well forward, he discovered that a slender grating barred the leaded panes of the window itself, and for a moment this grating gave him pause.

  Midnight boomed just then from the Church of Saint Mark, like a reminder that but seven hours remained in which to conquer this and further difficulties that might confront him, and in which to win clear of that place, or else submit to a resumption of his imprisonment under conditions, no doubt, a hundredfold more rigorous.

  Lying flat on his stomach, and hanging far over, so as to see what he was doing, he worked one point of his spontoon into the sash of the grating, and, levering outwards, he strained until at last it came away completely in his hands. After that it was an easy matter to shatter the little latticed window.

  Having accomplished so much, he turned, and, using his spontoon as before, he crawled back to the summit of the roof, and made his way rapidly along this to the spot where he had left Balbi. The monk, reduced by now to a state of blending despair, terror, and rage, greeted Casanova in terms of the grossest abuse for having left him there so long.

  “I was waiting only for daylight,” he concluded, “to return to prison.”

  “What did you think had become of me?” asked Casanova.

  “I imagined that you had tumbled off the roof.”

  “And is this abuse the expression of your joy at finding yourself mistaken?”

  “Where have you been all this time?” the monk counter-questioned sullenly.

  “Come with me and you shall see.”

  And taking up his bundle again, Casanova led his companion forward until they were in line with the dormer. There Casanova showed him what he had done, and consulted him as to the means to be adopted to enter the attic. It would be too risky for them to allow themselves to drop from the sill, since the height of the window from the floor was unknown to them, and might be considerable. It would be easy for one of them to lower the other by means of the rope. But it was not apparent how, hereafter, the other was to follow. Thus reasoned Casanova.

  “You had better lower me, anyhow,” said Balbi, without hesitation; for no doubt he was very tired of that slippery roof, on which a single false step might have sent him to his account. “Once I am inside you can consider ways of following me.”

  That cold-blooded expression of the fellow’s egoism put Casanova in a rage for the second time since they had left their prison. But, as before, he conquered it, and without uttering a word he proceeded to unfasten the coil of rope. Making one end of it secure under Balbi’s arms, he bade the monk lie prone upon the roof, his feet pointing downwards, and then, paying out rope, he lowered him to the dormer. He then bade him get through the window as far as the level of his waist, and wait thus, hanging over and supporting himself upon the sill. When he had obeyed, Casanova followed, sliding carefully down to the roof of the dormer. Planting himself firmly, and taking the rope once more, he bade Balbi to let himself go without fear, and so lowered him to the floor — a height from the window, as it proved, of some fifty feet. This extinguished all Casanova’s hopes of being able to follow by allowing himself to drop from the sill. He was dismayed. But the monk, happy to find himself at last off that accursed roof, and out of all danger of breaking his neck, called foolishly to Casanova to throw him the rope so that he might take care of it.

  “As may be imagined,” says Casanova, “I was careful not to take this idiotic advice.”

  Not knowing now what was to become of him unless he could discover some other means than those at his command, he climbed back again to the summit of the roof
, and started off desperately upon another voyage of discovery. This time he succeeded better than before. He found about a cupola a terrace which he had not earlier noticed, and on this terrace a hod of plaster, a trowel, and a ladder some seventy feet long. He saw his difficulties solved. He passed an end of rope about one of the rungs, laid the ladder flat along the slope of the roof, and then, still astride of the apex, he worked his way back, dragging the ladder with him, until he was once more on a level with the dormer.

  But now the difficulty was how to get the ladder through the window, and he had cause to repent having so hastily deprived himself of his companion’s assistance. He had got the ladder into position, and lowered it until one of its ends rested upon the dormer, whilst the other projected some twenty feet beyond the edge of the roof. He slid down to the dormer, and placing the ladder beside him, drew it up so that he could reach the eighth rung. To this rung he made fast his rope, then lowered the ladder again until the upper end of it was in line with the window through which he sought to introduce it. But he found it impossible to do so beyond the fifth rung, for at this point the end of the ladder came in contact with the roof inside, and could be pushed no farther until it was inclined downward. Now, the only possible way to accomplish this was by raising the other end.

  It occurred to him that he might, by so attaching the rope as to bring the ladder across the window frame, lower himself hand over hand to the floor of the attic. But in so doing he must have left the ladder there to show their pursuers in the morning, not merely the way they had gone, but for all he knew at this stage, the place where they might then be still in hiding. Having come so far, at so much risk and labour, he was determined to leave nothing to chance. To accomplish his object then, he made his way down to the very edge of the roof, sliding carefully on his stomach until his feet found support against the marble gutter, the ladder meanwhile remaining hooked by one of its rungs to the sill of the dormer.

  In that perilous position he lifted his end of the ladder a few inches, and so contrived to thrust it another foot or so through the window, whereby its weight was considerably diminished. If he could but get it another couple of feet farther in he was sure that by returning to the dormer he would have been able to complete the job. In his anxiety to do this and to obtain the necessary elevation, he raised himself upon his knees.

  But in the very act of making the thrust he slipped, and, clutching wildly as he went, he shot over the edge of the roof. He found himself hanging there, suspended above that terrific abyss by his hands and his elbows, which had convulsively hooked themselves on to the edge of the gutter, so that he had it on a level with his breast.

  It was a moment of dread the like of which he was never likely to endure again in a life that was to know many perils and many hairbreadth escapes. He could not write of it nearly half a century later without shuddering and growing sick with horror.

  A moment he hung there gasping, then almost mechanically, guided by the sheer instinct of self-preservation, he not merely attempted, but actually succeeded in raising himself so as to bring his side against the gutter. Then continuing gradually to raise himself until his waist was on a level with the edge, he threw the weight of his trunk forward upon the roof, and slowly brought his right leg up until he had obtained with his knee a further grip of the gutter. The rest was easy, and you may conceive him as he lay there on the roof’s edge, panting and shuddering for a moment to regain his breath and nerve.

  Meanwhile, the ladder, driven forward by the thrust that had so nearly cost him his life, had penetrated another three feet through the window, and hung there immovable. Recovered, he took up his spontoon, which he had placed in the gutter, and, assisted by it, he climbed back to the dormer. Almost without further difficulty, he succeeded now in introducing the ladder until, of its own weight, it swung down into position.

  A moment later he had joined Balbi in the attic, and together they groped about in the dark, until finding presently a door, they passed into another chamber, where they discovered furniture by hurtling against it. Guided by a faint glimmer of light, Casanova made his way to one of the windows and opened it. He looked out upon a black abyss, and, having no knowledge of the locality, and no inclination to adventure himself into unknown regions, he immediately abandoned all idea of attempting to climb down. He closed the window again, and going back to the other room, he lay down on the floor, with the bundle of ropes for a pillow, to wait for dawn.

  And so exhausted was he, not only by the efforts of the past hours, and the terrible experience in which they had culminated, but also because in the last two days he had scarcely eaten or slept, that straightway, and greatly to Balbi’s indignation and disgust, he fell into a profound sleep.

  He was aroused three and a half hours later by the clamours and shakings of the exasperated monk. Protesting that such a sleep at such a time was a thing inconceivable, Balbi informed him that it had just struck five.

  It was still dark, but already there was a dim grey glimmer of dawn by which objects could be faintly discerned. Searching, Casanova found another door opposite that of the chamber which they had entered earlier. It was locked, but the lock was a poor one that yielded to half a dozen blows of the spontoon, and they passed into a little room beyond which by an open door they came into a long gallery lined with pigeon-holes stuffed with parchments, which they conceived to be the archives. At the end of this gallery they found a short flight of stairs, and below that yet another, which brought them to a glass door. Opening this, they entered a room which Casanova immediately identified as the ducal chancellery. Descent from one of its windows would have been easy, but they would have found themselves in the labyrinth of courts and alleys behind Saint Mark’s, which would not have suited them at all.

  On a table Casanova found a stout bodkin with a long wooden handle, the implement used by the secretaries for piercing parchments that were to be joined by a cord bearing the leaden seals of the Republic. He opened a desk, and rummaging in it, found a letter addressed to the Proveditor of Corfu, advising a remittance of three thousand sequins for the repair of the fortress. He rummaged further, seeking the three thousand sequins, which he would have appropriated without the least scruple. Unfortunately they were not there.

  Quitting the desk, he crossed to the door, not merely to find it locked, but to discover that it was not the kind of lock that would yield to blows. There was no way out but by battering away one of the panels, and to this he addressed himself without hesitation, assisted by Balbi, who had armed himself with the bodkin, but who trembled fearfully at the noise of Casanova’s blows. There was danger in this, but the danger must be braved, for time was slipping away. In half an hour they had broken down all the panel it was possible to remove without the help of a saw. The opening they had made was at a height of five feet from the ground, and the splintered woodwork armed it with a fearful array of jagged teeth.

  They dragged a couple of stools to the door, and getting on to these, Casanova bade Balbi go first. The long, lean monk folded his arms, and thrust head and shoulders through the hole; then Casanova lifted him, first by the waist, then by the legs, and so helped him through into the room beyond. Casanova threw their bundles after him, and then placing a third stool on top of the other two, climbed on to it, and, being almost on a level with the opening, was able to get through as far as his waist, when Balbi took him in his arms and proceeded to drag him out. But it was done at the cost of torn breeches and lacerated legs, and when he stood up in the room beyond he was bleeding freely from the wounds which the jagged edges of the wood had dealt him.

  After that they went down two staircases, and came out at last in the gallery leading to the great doors at the head of that magnificent flight of steps known as the Giant’s Staircase. But these doors — the main entrance of the palace — were locked, and, at a glance, Casanova saw that nothing short of a hatchet would serve to open them. There was no more to be done.

  With a resignation that s
eemed to Balbi entirely cynical, Casanova sat down on the floor.

  “My task is ended,” he announced. “It is now for Heaven or Chance to do the rest. I don’t know whether the palace cleaners will come here to-day as it is All Saints’, or to-morrow, which will be All Souls’. Should any one come, I shall run for it the moment the door is opened, and you had best follow me. If no one comes, I shall not move from here, and if I die of hunger, so much the worse.”

  It was a speech that flung the monk into a passion. In burning terms he reviled Casanova, calling him a madman, a seducer, a deceiver, a liar. Casanova let him rave. It was just striking six. Precisely an hour had elapsed since they had left the attic.

  Balbi, in his red flannel waistcoat and his puce-coloured leather breeches, might have passed for a peasant; but Casanova, in torn garments that were soaked in blood, presented an appearance that was terrifying and suspicious. This he proceeded to repair. Tearing a handkerchief, he made shift to bandage his wounds, and then from his bundle he took his fine taffeta summer suit, which on a winter’s day must render him ridiculous.

  He dressed his thick, dark brown hair as best he could, drew on a pair of white stockings, and donned three lace shirts one over another. His fine cloak of floss silk he gave to Balbi, who looked for all the world as if he had stolen it.

  Thus dressed, his fine hat laced with point of Spain on his head, Casanova opened a window and looked out. At once he was seen by some idlers in the courtyard, who, amazed at his appearance there, and conceiving that he must have been locked in by mistake on the previous day, went off at once to advise the porter. Meanwhile, Casanova, vexed at having shown himself where he had not expected any one, and little guessing how excellently this was to serve his ends, left the window and went to sit beside the angry friar, who greeted him with fresh revilings.

  A sound of steps and a rattle of keys stemmed Balbi’s reproaches in full flow. The lock groaned.

 

‹ Prev