Book Read Free

Collected Works of Eugène Sue

Page 65

by Eugène Sue


  “Yes, very well.”

  “I am glad of that. M. Cabrion always trod on my toes, so that he quite put me out; and then, too, by way of a joke, he used to throw fulminating balls about on the ground; so at last the people at the Chartreuse would not allow us to be admitted there.”

  “Oh, I promise you to be very well behaved whenever we are met together; and as for the fulminating balls, I promise you never to have anything to do with them; but when winter comes, how shall we manage then?”

  “Why, in the winter we shall be able to dine very comfortably for forty sous. I think people never care so much for eating in the winter as summer; so then we shall have three francs left to pay for our going to the play, for I shall not allow you to exceed a hundred sous for the whole of our expenses, and that is a great deal of money to spend in pleasure; but then, if you were out alone, it would cost you much more at the tavern or billiard-rooms, where you would only meet a parcel of low, ignorant men, smelling of tobacco enough to choke you. Is it not much better for you to pass a pleasant day with a nice little, cheerful, good-tempered companion, who, in return for the holiday you so agreeably pass with her, will contrive to make up the extra expense she costs you by hemming your handkerchiefs, and looking after your domestic affairs?”

  “Nothing can be more advantageous, as far as I am concerned; but suppose any of my friends should meet me walking with my pretty neighbour, what then?”

  “What then! Why, they would just look at you, and then at me; and then they would smile and say, ‘That’s a lucky fellow, that Rodolph!’”

  “You know my name, do you?”

  “Why, of course, when I heard that the chamber adjoining mine was let, I inquired the name of the person who had taken it.”

  “Yes, I dare say every one who met us out together would remark, as you observe, what a lucky fellow I was; then the next thing would be to envy me.”

  “So much the better.”

  “They would believe I was perfectly happy.”

  “Of course, of course they would.”

  “All the while I should only be so in appearance.”

  “Well, what does that signify? As long as people think you happy, what does it matter whether you are really so or not? Men neither require nor care for more than outward show.”

  “But your reputation might suffer.”

  Rigolette burst into an uncontrollable fit of laughter.

  “The reputation of a grisette!” said she. “Do you suppose that any person believes in such a phenomenon? Ah, if I had either father, mother, brother, or sister, for their sakes I should fear what people might say of me, and be anxious about the world’s opinion; but I am alone in the world, and have no person to consider but myself, so, while I know myself to be free from blame or reproach, I care not for what any one may say of me, or think either.”

  “But still I should be very unhappy.”

  “What for?”

  “To pass for being a happy as well as a lucky fellow, when, after the fashion of Papa Crétu’s dinner, I should be expected to make a meal off a dry crust, while all the tempting dishes contained in a cookery-book were being read to me.”

  “Oh, nonsense! you will be quite contented to live as I describe. You will find me so grateful for every little act of kindness, so easily pleased, and so little troublesome, that I know you will say, ‘Why, after all, I may as well spend my Sunday with her as with any one else.’ If you have any time in the evening, and have no objection to come and sit with me, you can have the use of my fire and light. If it would not tire you to read aloud, you would amuse me by reading some nice novel or romance. Better do that than lose your money at cards or billiards; otherwise, if you are occupied at your office, or prefer going to a café, you can just bid me good night when you come in, if I happen still to be up; but should I have gone to bed, why then I will wish you good morning at an early hour next day, by tapping against your wainscot to awaken you. Why, M. Germain, my last fellow lodger, used to pass all his evenings with me in that manner, and never complained of their being dull. He read me all Walter Scott’s novels in the course of the winter, which was really very amusing. Sometimes, when it chanced to be a wet Sunday, he would go and buy something at the pastry-cook’s, and we used to have a nice little dinner in my room; and afterwards we amused ourselves with reading; and we liked that almost as well as going to the theatre. You see by this that I am not hard to please, but, on the contrary, am always ready to do what I can to make things pleasant and agreeable. And then you were talking about illness. Oh, if ever you should be ill, then, indeed, I should be a comfort to you, a real Sister of Charity! Only ask the Morels what sort of a nurse I am. You don’t half know your own good fortune, M. Rodolph; you have drawn a real prize in the lottery of good luck to have me for a neighbour, I can assure you.”

  “I quite agree with you; but I always was lucky. Apropos of your late fellow lodger, M. Germain, where is he at present?”

  “In Paris, I believe.”

  “Then you do not see much of him now?”

  “No, he has never been to see me since he quitted the house.”

  “But where is he living? And what is he doing at present?”

  “Why do you want to know?”

  “Because,” said Rodolph, smiling, “I am jealous of him, and I wish—”

  “Jealous!” exclaimed Rigolette, bursting into a fit of laughter. “La, bless you, there is no occasion for that, poor fellow!”

  “But, seriously, my good neighbour, I wish most particularly to obtain M. Germain’s address, or to be enabled to meet him. You know where he lives; and without any boast, I think I have good reason to expect you would trust me with the secret of his residence, and to believe me quite incapable of revealing again the information I ask of you, assuring you most solemnly it is for his own interest more than mine I am solicitous of finding him.”

  “And seriously, my good neighbour, although it is probable and possible your intentions towards M. Germain are as you report them, I am not at liberty to give you the address of M. Germain, he having strictly and expressly forbidden my so doing to any person whatever; therefore, when I refuse to tell you, you may be quite sure it is because I really am not at liberty to do so; and that ought not to make you feel offended with me. If you had entrusted me with a secret, you would be pleased, would you not, to have me as careful of it, and determined not to reveal it, as I am about M. Germain’s affair?”

  “Nay, but—”

  “Neighbour, once and for all, do not say anything more on this subject. I have made a promise which I will keep faithfully and honourably; so now you know my mind, and if you ask me a hundred times, I shall answer you just the same.”

  Spite of her thoughtlessness and frivolity, the young dressmaker pronounced these last words with so much firmness that, to his great regret, Rodolph perceived the impossibility of gaining the desired information respecting Germain through her means; and his mind revolted at the idea of laying any snare to entrap her into a betrayal of her secret; he therefore, after a slight pause, gaily replied:

  “Well, let us say no more about it, then; but, upon my life, I don’t wonder at you, who can so well keep the secrets of others, guarding your own so closely.”

  “Me have secrets?” cried Rigolette. “I only wish I had some more secrets of my own; it must be very amusing to have secrets.”

  “Do you really mean to assert that you have not a ‘nice little secret’ about some love-affair?”

  “Love-affair!”

  “Are you going to persuade me you have never been in love?” said Rodolph, looking fixedly at Rigolette, the better to read the truth in her telltale features.

  “Been in love? Why, of course I have, with M. Giraudeau, M. Cabrion, M. Germain, and you!”

  “Are you sure you loved them just as you do me, neither more nor less?”

  “Oh, really, I cannot tell you so very exactly! If anything, I should say less; because I had to become accustomed t
o the squinting eyes of M. Giraudeau, the disagreeable jokes and red beard of M. Cabrion, and the low spirits and constant dejection of M. Germain, for the poor young man was very sad, and always seemed to have a heavy load on his mind, while you, on the contrary, took my fancy directly I saw you.”

  “Come now, my pretty neighbour, you must not be angry with me; I am going to speak candidly and sincerely, like an old friend.”

  “Oh, don’t be afraid to say anything to me; I am very good-natured; and besides, I feel certain you are too kind; you could never have the heart to say anything to me that would give me pain.”

  “You are quite right; but do tell me truly, have you never had any lovers?”

  “Lovers! I should think not! What time have I for such things?”

  “What has time got to do with it?”

  “Why, everything, to be sure. In the first place, I should be jealous as a tigress; and I should be continually worrying myself with one idea or another; and let me ask you whether you think it is likely I could afford to lose two or three hours a day in fretting and grieving. And then, suppose my lover were to turn out false! Oh, what tears it would cost me; how wretched I should be! All that sort of thing would put me sadly behindhand with my work, I can tell you.”

  “Well, but all lovers are not faithless and a cause of grief and sorrow to their mistress.”

  “Oh, bless you! It would be still worse for me, if he were all goodness and truth. Why, then I should not be able to live without him for a single hour; and as most probably he would be obliged to remain all day in his office, or shop, or manufactory, I should be like some poor, restless spirit all the time of his absence. I should imagine all sorts of things, picture to myself his being at that moment pleasantly engaged in company with one he loved better than myself. And then, if he forsook me, oh, Heaven only knows what I might be tempted to do in my despair, or what might become of me. One thing is very certain, that my work would suffer for it; and then what should I do? Why, quietly as I live at present, it is much as I can manage to live by working from twelve to fifteen hours a day. Where should I be, if I were to lose three or four days a week by tormenting myself? How could I ever catch up all that time? Oh, I never could; it would be quite impossible! I should be obliged, then, to take a situation, to live under the control of a mistress; but no, no, I will never bring myself to that, — I love my liberty too well.”

  “Your liberty?”

  “Yes, I might go as forewoman to the person who keeps the warehouse for which I work; she would give me four hundred francs a year, with board and lodging.”

  “And you will not accept it?”

  “No, indeed! I should then be the slave and servant of another; whereas, however humble my home, at least there is no one there to control me. I am free to come and go as I please. I owe nothing to any one. I have good health, good courage, good heart, and good spirits; and now that I can say a good neighbour also, what is there left to desire?”

  “Then you have never thought of marriage?”

  “Marriage, indeed! Why, what would be the use of my thinking about it, when, poor as I am, I could not expect to meet with a husband better off than myself? Look at the poor Morels; just see the consequences of burthening yourself with a family before you have the means of providing for one; whilst, so long as there is only oneself to provide for, one can always manage somehow.”

  “And do you never build castles in the air? — never dream?”

  “Dream? Oh, yes! — of my chimney ornaments; but, besides them, what can I have to wish for?”

  “But, suppose now some relation you never heard of in your life were to die, and leave you a nice little fortune — twelve hundred francs a year, for instance — you have made five hundred sufficient to supply all your wants?”

  “Perhaps it might prove a good thing; perhaps a bad one.”

  “How could it be a bad one?”

  “Because I am happy and contented as I am; but I do not know what I might be if I came to be rich. I can assure you that, when, after a hard day’s work, I go to bed in my own snug little room, when my lamp is extinguished, and by the glimmer of the few cinders left in my stove I see my neat, clean little apartment, my curtains, my chest of drawers, my chairs, my birds, my watch, my table covered with the work confided to me, left all ready to begin the first thing in the morning, and I say to myself, all this is mine, — I have no one to thank for it but myself, — oh, neighbour, the very thoughts lull me into such a happy state of mind that I fall asleep believing myself the most fortunate creature on earth to be so surrounded with comforts. But, I declare, here we are at the Temple! You must own it is a beautiful object?”

  Although not partaking of the profound admiration expressed by Rigolette at the first glimpse of the Temple, Rodolph was, nevertheless, much struck by the singular appearance of this enormous bazar with its many diverging passages and dependencies. Towards the middle of the Rue du Temple, not far from the fountain which stands in the corner of a large square, may be seen an immense parallelogram, built of wood, and surmounted with a slated roof. This building is the Temple, bounded on the left by the Rue du Petit Thouars, and on the right by the Rue Percée; it leads to a large circular building, — a colossal rotunda, surrounded with a gallery, forming a sort of arcade. A long opening, intersecting this parallelogram in its length and breadth, divides it into two equal parts, which are again divided and subdivided into an infinity of small lateral and transverse openings, crossing each other in all directions, and sheltered by the roof of the building from all severity of weather. In this bazar new merchandise is generally prohibited; but the smallest fragment of any sort of material, the merest morsel of iron, brass, lead, or pewter, will here find both a buyer and a seller.

  Here are to be found dealers in pieces of every coloured cloth, of all ages, qualities, shades, and capabilities, for the service of such as wish to repair or alter damaged or ill-fitting garments. Some of the shops present huge piles of old shoes, some trodden down of heel, others twisted, torn, worn, split, and in holes, presenting a mass of nameless, formless, colourless objects, among which are grimly visible some species of fossil soles about an inch thick, studded with thick nails, resembling the door of a prison and hard as a horse’s hoof, the actual skeletons of shoes whose other component parts have long since been consumed by the devouring hand of Time. Yet all this mouldy, dried up accumulation of decaying rubbish will find a willing purchaser, an extensive body of merchants trading in this particular line.

  Then there are the vendors of gimps, fringes, bindings, cords, tassels, and edgings of silk, cotton, or thread, arising out of the demolition of curtains past all cure and defying all reparation. Other enterprising individuals devote themselves to the sale of females’ hats and bonnets, these articles only reaching their emporium by the means of the dealers in old clothes, and after having performed the strangest journeys and undergone the most surprising transformations, the most singular changes of colour.

  In order that the article traded in may not take up too much room in a warehouse ordinarily the size of a large box, these bonnets are carefully folded in half, then flattened and laid upon each other as closely as they can be packed, with the exception of the brim. They are treated in every respect the same as herrings, requiring to be stowed in a cask. By these means it is almost incredible what a quantity of these usually fragile articles may be accommodated in a small space of about four feet square.

  Should a purchaser present himself, the various specimens are removed from the high pressure to which they have been exposed, the vendor, with a dégagé air, gives the crown a dexterous blow with his fist, which makes the centre rise to its accustomed situation, then presses the front out upon his knee, concluding by holding up, with an air of intense satisfaction at his own ingenuity, an object so wild, so whimsical, and withal so irresistibly striking, as to remind one of those traditional costumes ascribed for ages past to fishwomen, apple-women, or any whose avocation involves the
necessity of carrying a basket on the head.

  Farther on, at the sign of the Goût du Jour, beneath the arcades of the Rotunda, elevated at the end of the large opening which intersects the Temple and divides it into two parts, are suspended myriads of vestments of all colours, forms, and fashions, even more various and extraordinary in their respective styles than the bonnets just described. There may be seen stylish coats of unbleached linen, adorned with three rows of brass buttons à la hussarde, and sprucely ornamented with a small fur collar of fox-skin; great-coats, originally bottle-green, but changed, by age and service, to the hue of the pistachio nut, edged with black braid, and set off with a bright flaming lining of blue and yellow plaid, giving quite a fresh and youthful appearance, and producing the most genteel and tasty effect; coats that, when new, bore the appellation, as regards their cut, of being à queue de Morue, of a dark drab colour, with velvet, shag, or plush collar, and further decorated with buttons, once silver-gilt, but now changed to a dull coppery hue. In the same emporium may be observed sundry pelisses or polonaises of maroon-coloured cloth, with cat-skin collar, trimmed with braiding, and rich in brandenburgs, tassels, and cords. Not far from these are displayed a great choice of dressing-gowns most artistically constructed out of old cloaks, whose triple collars and capes have been removed, the inside lined with remnants of printed cotton, the most in request being blue or dark green, made up here and there with pieces of various distinct shades, and embroidered with old braid, and lined with red cotton, on which is traced a flowing design in vivid orange, collar and cuffs similarly adorned; a cord for the waist, made out of an old bell-rope, serves as a finish to these elegant déshabillés so exultingly worn by Robert Macaire. We shall briefly pass over a mass of costumes more or less uncouth, in the midst of which may be found some real and authentic relics of royalty or greatness, dragged by the revolution of time from the palaces of the rich and mighty to the dingy shelves of the Rotunda of the Temple.

 

‹ Prev