Book Read Free

Delphi Complete Works of Henry Wadsworth Longfellow (Delphi Poets Series Book 13)

Page 56

by Henry Wadsworth Longfellow


  Homeward the Angel journeyed, and again

  The land was made resplendent with his train,

  Flashing along the towns of Italy 185

  Unto Salerno, and from thence by sea.

  And when once more within Palermo’s wall,

  And, seated on the throne in his great hall,

  He heard the Angelus from convent towers,

  As if the better world conversed with ours, 190

  He beckoned to King Robert to draw nigher,

  And with a gesture bade the rest retire;

  And when they were alone, the Angel said,

  “Art thou the King?” Then, bowing down his head,

  King Robert crossed both hands upon his breast, 195

  And meekly answered him: “Thou knowest best!

  My sins as scarlet are; let me go hence,

  And in some cloister’s school of penitence,

  Across those stones, that pave the way to heaven,

  Walk barefoot, till my guilty soul be shriven!” 200

  The Angel smiled, and from his radiant face

  A holy light illumined all the place,

  And through the open window, loud and clear,

  They heard the monks chant in the chapel near,

  Above the stir and tumult of the street: 205

  “He has put down the mighty from their seat,

  And has exalted them of low degree!”

  And through the chant a second melody

  Rose like the throbbing of a single string:

  “I am an Angel, and thou art the King!” 210

  King Robert, who was standing near the throne,

  Lifted his eyes, and lo! he was alone!

  But all apparelled as in days of old,

  With ermined mantle and with cloth of gold;

  And when his courtiers came, they found him there 215

  Kneeling upon the floor, absorbed in silent prayer.

  The Sicilian’s Tale: Interlude

  AND then the blue-eyed Norseman told

  A Saga of the days of old.

  “There is,” said he, “a wondrous book

  Of Legends in the old Norse tongue,

  Of the dead kings of Norroway, — 5

  Legends that once were told or sung

  In many a smoky fireside nook

  Of Iceland, in the ancient day,

  By wandering Saga-man or Scald;

  ‘Heimskringla’ is the volume called; 10

  And he who looks may find therein

  The story that I now begin.”

  And in each pause the story made

  Upon his violin he played,

  As an appropriate interlude, 15

  Fragments of old Norwegian tunes

  That bound in one the separate runes,

  And held the mind in perfect mood,

  Entwining and encircling all

  The strange and antiquated rhymes 20

  With melodies of olden times;

  As over some half-ruined wall,

  Disjointed and about to fall,

  Fresh woodbines climb and interlace,

  And keep the loosened stones in place. 25

  The Musician’s Tale

  The Saga of King Olaf

  I.

  The Challenge of Thor

  I AM the God Thor,

  I am the War God,

  I am the Thunderer!

  Here in my Northland,

  My fastness and fortres 5

  Reign I forever!

  Here amid icebergs

  Rule I the nations;

  This is my hammer,

  Miölner the mighty; 10

  Giants and sorcerers

  Cannot withstand it!

  These are the gauntlets

  Wherewith I wield it,

  And hurl it afar off; 15

  This is my girdle;

  Whenever I brace it,

  Strength is redoubled!

  The light thou beholdest

  Stream through the heaven 20

  In flashes of crimson,

  Is but my red beard

  Blown by the night-wind,

  Affrighting the nations!

  Jove is my brother; 25

  Mine eyes are the lightning;

  The wheels of my chariot

  Roll in the thunder,

  The blows of my hammer

  Ring in the earthquake! 30

  Force rules the world still,

  Has ruled it, shall rule it;

  Meekness is weakness,

  Strength is triumphant,

  Over the whole earth 35

  Still is it Thor’s-Day!

  Thou art a God too,

  O Galilean!

  And thus single-handed

  Unto the combat, 40

  Gauntlet or Gospel,

  Here I defy thee!

  II.

  King Olaf’s Return

  AND King Olaf heard the cry,

  Saw the red light in the sky,

  Laid his hand upon his sword,

  As he leaned upon the railing,

  And his ships went sailing, sailing 5

  Northward into Drontheim fiord.

  There he stood as one who dreamed;

  And the red light glanced and gleamed

  On the armor that he wore;

  And he shouted, as the rifted 10

  Streamers o’er him shook and shifted,

  “I accept thy challenge, Thor!”

  To avenge his father slain,

  And reconquer realm and reign,

  Came the youthful Olaf home, 15

  Through the midnight sailing, sailing,

  Listening to the wild wind’s wailing,

  And the dashing of the foam.

  To his thoughts the sacred name

  Of his mother Astrid came, 20

  And the tale she oft had told

  Of her flight by secret passes

  Through the mountains and morasses,

  To the home of Hakon old.

  Then strange memories crowded back 25

  Of Queen Gunhild’s wrath and wrack,

  And a hurried flight by sea;

  Of grim Vikings, and the rapture

  Of the sea-fight, and the capture,

  And the life of slavery. 30

  How a stranger watched his face

  In the Esthonian market-place,

  Scanned his features one by one,

  Saying, “We should know each other;

  I am Sigurd, Astrid’s brother, 35

  Thou art Olaf, Astrid’s son!”

  Then as Queen Allogia’s page,

  Old in honors, young in age,

  Chief of all her men-at-arms;

  Till vague whispers, and mysterious, 40

  Reached King Valdemar, the imperious,

  Filling him with strange alarms.

  Then his cruisings o’er the seas,

  Westward to the Hebrides

  And to Scilly’s rocky shore; 45

  And the hermit’s cavern dismal,

  Christ’s great name and rites baptismal

  In the ocean’s rush and roar.

  All these thoughts of love and strife

  Glimmered through his lurid life, 50

  As the stars’ intenser light

  Through the red flames o’er him trailing,

  As his ships went sailing, sailing

  Northward in the summer night.

  Trained for either camp or court, 55

  Skilful in each manly sport,

  Young and beautiful and tall;

  Art of warfare, craft of chases,

  Swimming, skating, snow-shoe races,

  Excellent alike in all. 60

  When at sea, with all his rowers,

  He along the bending oars

  Outside of his ship could run.

  He the Smalsor Horn ascended,

  And his shining shield suspended 65

  On its summit, like a sun.

  On the ship-rails he could stand,

&
nbsp; Wield his sword with either hand,

  And at once two javelins throw;

  At all feasts where ale was strongest 70

  Sat the merry monarch longest,

  First to come and last to go.

  Norway never yet had seen

  One so beautiful of mien,

  One so royal in attire, 75

  When in arms completely furnished,

  Harness gold-inlaid and burnished,

  Mantle like a flame of fire.

  Thus came Olaf to his own,

  When upon the night-wind blown 80

  Passed that cry along the shore;

  And he answered, while the rifted

  Streamers o’er him shook and shifted,

  “I accept thy challenge, Thor!”

  III.

  Thora of Rimol

  “THORA of Rimol! hide me! hide me!

  Danger and shame and death betide me!

  For Olaf the King is hunting me down

  Through field and forest, through thorp and town!”

  Thus cried Jarl Hakon 5

  To Thora, the fairest of women.

  “Hakon Jarl! for the love I bear thee

  Neither shall shame nor death come near thee!

  But the hiding-place wherein thou must lie

  Is the cave underneath the swine in the sty.” 10

  Thus to Jarl Hakon

  Said Thora, the fairest of women.

  So Hakon Jarl and his base thrall Karker

  Crouched in the cave, than a dungeon darker,

  As Olaf came riding, with men in mail, 15

  Through the forest roads into Orkadale,

  Demanding Jarl Hakon

  Of Thora, the fairest of women.

  “Rich and honored shall be whoever

  The head of Hakon Jarl shall dissever!” 20

  Hakon heard him, and Karker the slave,

  Through the breathing-holes of the darksome cave.

  Alone in her chamber

  Wept Thora, the fairest of women.

  Said Karker, the crafty, “I will not slay thee! 25

  For all the king’s gold I will never betray thee!”

  “Then why dost thou turn so pale, O churl,

  And then again black as the earth?” said the Earl.

  More pale and more faithful

  Was Thora, the fairest of women. 30

  From a dream in the night the thrall started, saying,

  “Round my neck a gold ring King Olaf was laying!”

  And Hakon answered, “Beware of the king!

  He will lay round thy neck a blood-red ring.”

  At the ring on her finger 35

  Gazed Thora, the fairest of women.

  At daybreak slept Hakon, with sorrows encumbered,

  But screamed and drew up his feet as he slumbered;

  The thrall in the darkness plunged with his knife,

  And the Earl awakened no more in this life. 40

  But wakeful and weeping

  Sat Thora, the fairest of women.

  At Nidarholm the priests are all singing,

  Two ghastly heads on the gibbet are swinging;

  One is Jarl Hakon’s and one is his thrall’s, 45

  And the people are shouting from windows and walls;

  While alone in her chamber

  Swoons Thora, the fairest of women.

  IV.

  Queen Sigrid the Haughty

  QUEEN SIGRID the Haughty sat proud and aloft

  In her chamber, that looked over meadow and croft.

  Heart’s dearest,

  Why dost thou sorrow so?

  The floor tassels of fir was besprent, 5

  Filling the room with their fragrant scent.

  She heard the birds sing, she saw the sun shine,

  The air of summer was sweeter than wine.

  Like a sword without scabbard the bright river lay

  Between her own kingdom and Norroway. 10

  But Olaf the King had sued for her hand,

  The sword would be sheathed, the river be spanned.

  Her maidens were seated around her knee,

  Working bright figures in tapestry.

  And one was singing the ancient rune 15

  Of Brynhilda’s love and the wrath of Gudrun.

  And through it, and round it, and over it all

  Sounded incessant the waterfall.

  The Queen in her hand held a ring of gold,

  From the door of Ladé’s Temple old. 20

  King Olaf had sent her this wedding gift,

  But her thoughts as arrows were keen and swift.

  She had given the ring to her goldsmiths twain,

  Who smiled, as they handed it back again.

  And Sigrid the Queen, in her haughty way, 25

  Said, “Why do you smile, my goldsmiths, say?”

  And they answered: “O Queen! if the truth must be told,

  The ring is of copper, and not of gold!”

  The lightning flashed o’er her forehead and cheek,

  She only murmured, she did not speak: 30

  “If in his gifts he can faithless be,

  There will be no gold in his love to me.”

  A footstep was heard on the outer stair,

  And in strode King Olaf with royal air.

  He kissed the Queen’s hand, and he whispered of love, 35

  And swore to be true as the stars are above.

  But she smiled with contempt as she answered: “O King,

  Will you swear it, as Odin once swore, on the ring?”

  And the King: “Oh speak not of Odin to me,

  The wife of King Olaf a Christian must be.” 40

  Looking straight at the King, with her level brows,

  She said, “I keep true to my faith and my vows.”

  Then the face of King Olaf was darkened with gloom,

  He rose in his anger and strode through the room.

  “Why, then, should I care to have thee?” he said, — 45

  “A faded old woman, a heathenish jade!”

  His zeal was stronger than fear or love,

  And he struck the Queen in the face with his glove.

  Then forth from the chamber in anger he fled,

  And the wooden stairway shook with his tread. 50

  Queen Sigrid the Haughty said under her breath,

  “This insult, King Olaf, shall be thy death!”

  Heart’s dearest,

  Why dost thou sorrow so?

  V.

  The Skerry of Shrieks

  NOW from all King Olaf’s farms

  His men-at-arms

  Gathered on the Eve of Easter;

  To his house at Angvalds-ness

  Fast they press, 5

  Drinking with the royal feaster.

  Loudly through the wide-flung door

  Came the roar

  Of the sea upon the Skerry;

  And its thunder loud and near 10

  Reached the ear,

  Mingling with their voices merry.

  “Hark!” said Olaf to his Scald,

  Halfred the Bald,

  “Listen to that song, and learn it! 15

  Half my kingdom would I give,

  As I live,

  If by such songs you would earn it!

  “For of all the runes and rhymes

  Of all times, 20

  Best I like the ocean’s dirges,

  When the old harper heaves and rocks,

  His hoary locks

  Flowing and flashing in the surges!”

  Halfred answered: “I am called 25

  The Unappalled!

  Nothing hinders me or daunts me.

  Hearken to me, then, O King,

  While I sing

  The great Ocean Song that haunts me.” 30

  “I will hear your song sublime

  Some other time,”

  Says the drowsy monarch, yawning,

  And retires; each laughing guest

  Applauds the jest; 35
>
  Then they sleep till day is dawning.

  Pacing up and down the yard,

  King Olaf’s guard

  Saw the sea-mist slowly creeping

  O’er the sands, and up the hill, 40

  Gathering still

  Round the house where they were sleeping.

  It was not the fog he saw,

  Nor misty flaw,

  That above the landscape brooded; 45

  It was Eyvind Kallda’s crew

  Of warlocks blue

  With their caps of darkness hooded!

  Round and round the house they go,

  Weaving slow 50

  Magic circles to encumber

  And imprison in their ring

  Olaf the King,

  As he helpless lies in slumber.

  Then athwart the vapors dun 55

  The Easter sun

  Streamed with one broad track of splendor!

  In their real forms appeared

  The warlocks weird,

  Awful as the Witch of Endor. 60

  Blinded by the light that glared,

  They groped and stared,

  Round about with steps unsteady;

  From his window Olaf gazed,

  And, amazed, 65

  “Who are these strange people?” said he,

  “Eyvind Kallda and his men!”

  Answered then

  From the yard a sturdy farmer;

  While the men-at-arms apace 70

  Filled the place,

  Busily buckling on their armor.

  From the gates they sallied forth,

  South and north,

  Scoured the island coast around them, 75

  Seizing all the warlock band,

  Foot and hand

  On the Skerry’s rocks they bound them.

  And at eve the king again

  Called his train, 80

 

‹ Prev