Complete Works of George Moore
Page 921
Edward’s face grew more and more solemn, and I wondered of what he was thinking.
Paul is a very difficult and a very obscure writer, and I think the Church is quite right not to encourage the reading of the Epistles, especially without comments.
Then you do think there is something in the passage I have read?
After looking down his dignified nose for a long time, he said:
Of course, the Church has an explanation. All the same, it’s very odd that St Paul should have said such a thing — very odd.
There is no doubt that I owe a great deal of my happiness to Edward; all my life long he has been exquisite entertainment. And I fell to thinking that Nature was very cruel to have led me, like Moses, within sight of the Promised Land. A story would be necessary to bring Edward into literature, and it would be impossible to devise an action of which he should be a part. The sex of a woman is odious to him, and a man with two thousand a year does not rob nor steal, and he is so uninterested in his fellow-men that he has never an ill word to say about anybody. John Eglinton is a little thing; AE is a soul that few will understand; but Edward is universal — more universal than Yeats, than myself, than any of us, but for lack of a story I shall not be able to give him the immortality in literature which he seeks in sacraments. Shakespeare always took his stories from some other people. Turgenev’s portrait of him would be thin, poor, and evasive, and Balzac would give us the portrait of a mere fool. And Edward is not a fool. As I understand him he is a temperament without a rudder; all he has to rely upon is his memory, which isn’t a very good one, and so he tumbles from one mistake into another. My God! it is a terrible thing to happen to one, to understand a man better than he understands himself, and to be powerless to help him. If I had been able to undo his faith I should have raised him to the level of Sir Horace Plunkett, but he resisted me; and perhaps he did well, for he came into the world seeing things separately rather than relatively, and had to be a Catholic. He is a born Catholic, and I remembered one of his confessions — a partial confession, but a confession: If you had been brought up as strictly as I have been — I don’t think he ever finished the sentence; he often leaves sentences unfinished, as if he fears to think things out. The end of the sentence should run: You would not dare to think independently. He thinks that his severe bringing-up has robbed him of something. But the prisoner ends by liking his prison-house, and on another occasion he said: If it hadn’t been for the Church, I don’t know what would have happened to me.
My thoughts stopped, and when I awoke I was thinking of Hughes. Perhaps the link between Hughes and Edward was Loughrea Cathedral. He had shown me a photograph of some saints modelled by Hughes. Hughes is away in Paris, I said, modelling saints for Loughrea Cathedral. The last time I saw him was at Walter Osborne’s funeral, and Walter’s death set me thinking of the woman I had lost, and little by little all she had told me about herself floated up in my mind like something that I had read. I had never seen her father nor the Putney villa in which she had been brought up, but she had made me familiar with both through her pleasant mode of conversation, which was never to describe anything, but just to talk about things, dropping phrases here and there, and the phrases she dropped were so well chosen that the comfort of the villa, its pompous meals and numerous servants, its gardens and greenhouses, with stables and coach-house just behind, are as well known to me as the house that I am living in, better known in a way, for I see it through the eyes of the imagination ... clearer eyes than the physical eyes.
It does not seem to me that any one was ever more conscious of whence she had come and of what she had been; she seemed to be able to see herself as a child again, and to describe her childhood with her brother (they were nearly the same age) in the villa and in the villa’s garden. I seemed to see them always as two rather staid children who were being constantly dressed by diligent nurses and taken out for long drives in the family carriage. They did not like these drives and used to hide in the garden; but their governess was sent to fetch them, and they were brought back. Her father did not like to have the horses kept waiting, and one day as Stella stood with him in the passage, she saw her mother come out of her bedroom beautifully dressed. Her father whispered something in his wife’s ear, and he followed her into her bedroom. Stella remembered how the door closed behind them. In my telling, the incident seems to lose some of its point, but in Stella’s relation it seemed to put her father and his wife before me and so clearly that I could not help asking her what answer her father would make were she to tell him that she had a lover. A smile hovered in her grave face. He would look embarrassed, she said, and wonder why I should have told him such a thing, and then I think he would go to the greenhouse, and when he returned he would talk to me about something quite different. I don’t think that Stella ever told me about the people that came to their house, but people must have come to it, and as an example of how a few words can convey an environment I will quote her: I always wanted to talk about Rossetti, she said, and these seven words seem to me to tell better than any description the life of a girl living with a formal father in a Putney villa, longing for something, not knowing exactly what, and anxious to get away from home.... I think she told me she was eighteen or nineteen and had started painting before she met Florence at the house of one of her father’s friends; a somewhat sore point this meeting was, for Florence was looked upon by Stella’s father as something of a Bohemian. She was a painter, and knew all the Art classes and the fees that had to be paid, and led Stella into the world of studios and models and girl friends. She knew how to find studios and could plan out a journey abroad. Stella’s imagination was captured, and even if her father had tried to offer opposition to her leaving home he could not have prevented her, for she was an heiress (her mother was dead and had left her a considerable income); but he did not try, and the two girls set up house together in Chelsea; they travelled in Italy and Spain; they had a cottage in the country; they painted pictures and exhibited their pictures in the same exhibitions; they gave dances in their studios and were attracted by this young man and the other; but Stella did not give herself to any one, because, as she admitted to me, she was afraid that a lover would interrupt the devotion which she intended to give to Art. But life is forever casting itself into new shapes and forms, and no sooner had she begun to express herself in Art than she met me. I was about to go to Ireland to preach a new gospel, and must have seemed a very impulsive and fantastic person to her, but were not impulsiveness and fantasy just the qualities that would appeal to her? And were not gravity and good sense the qualities that would appeal to me, determined as I was then to indulge myself in a little madness?
I could not have chosen a saner companion than Stella; my instinct had led me to her; but because one man’s instinct is a little more clear than another’s, it does not follow that he has called reason to his aid. It must be remembered always that the art of painting is as inveterate in me as the art of writing, and that I am never altogether myself when far away from the smell of oil paint. Stella could talk to one about painting, and all through that wonderful summer described in Salve our talk flowed on as delightfully as a breeze in Maytime, and as irresponsible, flashing thoughts going by and avowals perfumed with memories. Only in her garden did conversation fail us, for in her garden Stella could think only of her flowers, and it seemed an indiscretion to follow her as she went through the twilight gathering dead blooms or freeing plants from noxious insects. But she would have had me follow her, and I think was always a little grieved that I wasn’t as interested in her garden as I was in her painting; and my absent-mindedness when I followed her often vexed her and my mistakes distressed her.
You are interested, she said, only in what I say about flowers and not in the flowers themselves. You like to hear me tell about Miss —— whose business in life is to grow carnations, because you already see her, dimly, perhaps, but still you see her in a story. Forget her and look at this Miss Shifner!
/> Yes, it is beautiful, but we can only admire the flowers that we notice when we are children, I answered. Dahlias, china roses, red and yellow tulips, tawny wallflowers, purple pansies, are never long out of my thoughts, and all the wonderful varieties of the iris, the beautiful blue satin and the cream, some shining like porcelain, even the common iris that grows about the moat.
But there were carnations in your mother’s garden?
Yes, and I remember seeing them being tied with bass. But what did you say yesterday about carnations? That they were the —
She laughed and would not tell me, and when the twilight stooped over the high trees and the bats flitted and the garden was silent except when a fish leaped, I begged her to come away to the wild growths that I loved better than the flowers.
But the mallow and willow-weed are the only two that you recognise. How many times have I told you the difference between self-heal and tufted vetch?
I like cow parsley and wild hyacinths and —
You have forgotten the name. As well speak of a woman that you loved but whose name you had forgotten.
Well, if I have, I love trees better than you do, Stella. You pass under a fir unstirred by the mystery of its branches, and I wonder at you, for I am a tree worshipper, even as my ancestors, and am moved as they were by the dizzy height of a great silver fir. You like to paint trees, and I should like to paint flowers if I could paint; there we are set forth, you and I.
I have told in Salve that in Rathfarnham she found many motives for painting; the shape of the land and the spire above the straggling village appealed to me, but she was not altogether herself in these pictures. She would have liked the village away, for man and his dwellings did not form part of her conception of a landscape; large trees and a flight of clouds above the trees were her selection, and the almost unconscious life of kine wandering or sheep seeking the shelter of a tree.
Stella was a good walker, and we followed the long road leading from Rathfarnham up the hills, stopping to admire the long plain which we could see through the comely trees shooting out of the shelving hillside.
If I have beguiled you into a country where there are no artists and few men of letters, you can’t say that I have not shown you comely trees. And now if you can walk two miles farther up this steep road I will show you a lovely prospect.
And I enjoyed her grave admiration of the old Queen Anne dwelling-house, its rough masonry, the yew hedges, the path along the hillside leading to the Druid altar and the coast-line sweeping in beautiful curves, but she did not like to hear me say that the drawing of the shore reminded her of Corot.
It is a sad affectation, she said, to speak of Nature reminding one of pictures.
Well, the outlines of Howth are beautiful, I answered, and the haze is incomparable. I should like to have spoken about a piece of sculpture, but for your sake, Stella, I refrain.
She was interested in things rather than ideas, and I remember her saying to me that things interest us only because we know that they are always slipping from us. A strange thing for a woman to say to her lover. She noticed all the changes of the seasons and loved them, and taught me to love them. She brought a lamb back from Rathfarnham, a poor forlorn thing that had run bleating so pitifully across the windy field that she had asked the shepherd where the ewe was, and he had answered that she had been killed overnight by a golf-ball. The lamb will be dead before morning, he added. And it was that March that the donkey produced a foal, a poor ragged thing that did not look as if it ever could be larger than a goat, but the donkey loved her foal.
Do you know the names of those two birds flying up and down the river?
They look to me like two large wrens with white waistcoats.
They are water-ouzels, she said.
The birds flew with rapid strokes of the wings, like kingfishers, alighting constantly on the river, on large mossy stones, and though we saw them plunge into the water, it was not to swim, but to run along the bottom in search of worms.
But do worms live under water?
The rooks were building, and a little while after a great scuffling was heard in one of the chimneys and a young jackdaw came down and soon became tamer than any bird I had ever seen, tamer than a parrot, and at the end of May the corncrake called from the meadow that summer had come again, and the kine wandered in deeper and deeper and deeper herbage. The days seemed never to end, and looking through the branches of the chestnut in which the fruit had not begun to show, we caught sight of a strange spectacle. Stella said, A lunar rainbow, and I wondered, never having heard of or seen such a thing before.
I shall never forget that rainbow, Stella, and am glad that we saw it together.
In every love story lovers reprove each other for lack of affection, and Stella had often sent me angry letters which caused me many heart-burnings and brought me out to her; in the garden there were reconciliations, we picked up the thread again, and the summer had passed before the reason of these quarrels became clear to me. One September evening Stella said she would accompany me to the gate, and we had not gone very far before I began to notice that she was quarrelling with me. She spoke of the loneliness of the Moat House, and I had answered that she had not been alone two evenings that week. She admitted my devotion. And if you admit that there has been no neglect —
She would not tell me, but there was something she was not satisfied with, and before we reached the end of the avenue she said, I don’t think I can tell you. But on being pressed she said:
Well, you don’t make love to me often enough.
And full of apologies I answered, Let me go back.
No, I can’t have you back now, not after having spoken like that.
But she yielded to my invitation, and we returned to the house, and next morning I went back to Dublin a little dazed, a little shaken.
A few days after she went away to Italy to spend the winter and wrote me long letters, interesting me in herself, in the villagers, in the walks and the things that she saw in her walks, setting me sighing that she was away from me, or that I was not with her. And going to the window I would stand for a long time watching the hawthorns in their bleak wintry discontent, thinking how the sunlight fell into the Italian gardens, and caught the corner of the ruin she was sketching; and I let my fancy stray for a time unchecked. It would be wonderful to be in Italy with her, but —
I turned from the window suspicious, for there was a feeling at the back of my mind that with her return an anxiety would come into my life that I would willingly be without. She had told me she had refrained from a lover because she wished to keep all herself for her painting, and now she had taken to herself a lover. She was twenty years younger than I was, and at forty-six or thereabouts one begins to feel that one’s time for love is over; one is consultant rather than practitioner. But it was impossible to dismiss the subject with a jest, and I found myself face to face with the question — If these twenty years were removed, would things be different? It seemed to me that the difficulty that had arisen would have been the same earlier in my life as it was now, and returning to the window I watched the hawthorns blowing under the cold grey Dublin sky.
The problem is set, I said, for the married, and every couple has to solve it in one way or another, but they have to solve it; they have to come to terms with love, especially the man, for whom it is a question of life and death. But how do they come to terms? And I thought of the different married people I knew. Which would be most likely to advise me — the man or the woman? It would be no use to seek advice; every case is different, I said. If anybody were to advise me it would be the man, for the problem is not so difficult for a woman. She can escape from love more easily than her lover or her husband; she can plead, and her many pleadings were considered, one by one, and how in married life the solution that seems to lovers so difficult is solved by marriage itself, by propinquity. But not always, not always. The question is one of extraordinary interest and importance; more marriages come to shipw
reck, I am convinced, on this very question than upon any other. In the divorce cases published we read of incompatibility of temper and lack of mutual tastes, mere euphemisms that deceive nobody. The image of a shipwreck rose up in me naturally. She will return, and like a ship our love for each other will be beaten on these rocks and broken. We shall not be able to get out to sea. She will return, and when she returns her temperament will have to be adjusted to mine, else she will lose me altogether, for men have died of love, though Shakespeare says they haven’t. Manet and Daudet — both died of love; and the somewhat absurd spectacle of a lover waiting for his mistress to return, and yet dreading her returning, was constantly before me.
It often seemed to me that it was my own weakness that created our embarrassment. A stronger man would have been able to find a way out, but I am not one that can shape and mould another according to my desire; and when she returned from Italy I found myself more helpless than ever, and I remember, and with shame, how, to avoid being alone with her, I would run down the entire length of a train, avoiding the empty carriages, crying Not here, not here! at last opening the door of one occupied by three or four people, who all looked as if they were bound for a long journey. I remember, too, how about this time I came with friends to see Stella, whether by accident or design, frankly I know not; I only know that I brought many friends to see her, thinking they would interest her.
If you don’t care to come to see me without a chaperon, I would rather you didn’t come at all, she said, humiliating me very deeply.
It seemed to me, I answered, blushing, that you would like to see —— , and I mentioned the name of the man who had accompanied me.
If I am cross sometimes it is because I don’t see enough of you.
It seems to me that it was then that the resolve hardened in my heart to become her friend ... if she would allow me to become her friend. But in what words should I frame my request and my apology? All the time our life was becoming less amiable, until one evening I nipped the quarrel that was beginning, stopping suddenly at the end of the avenue.