Book Read Free

Ronit & Jamil

Page 1

by Pamela L. Laskin




  DEDICATION

  To Ira—my beginning, middle, and ending

  To Ella—you have awakened a world of possibilities

  CONTENTS

  Dedication

  Introduction

  Reader’s Note

  Epigraph

  Ronit

  Jamil

  Act I: Naming Things To Work

  To Work

  The Clinic

  The Clinic

  Ronit’s First Glance

  Jamil’s First Glance

  Naming Things

  Naming Things

  Dinner Chatter

  Dinner Chatter

  Ma’ale Adumim (West Bank Settlement)

  Two Selves

  Homes

  Home

  Ma’ale Adumim (Jamil)

  Ronit

  Jamil

  Wolf

  Father of Light

  Tiger

  My Great Father

  Imah

  Ommi

  Zayde

  Imagine: The Pharmacist’s Profession

  When His Abi Isn’t Looking

  When Her Abba Isn’t Looking

  Let’s Meet

  The Gift

  Spices

  Spice Market

  Hands

  He Touched My Hand

  Lightning Strikes

  What I Love

  What I Love II

  What I Love

  What I Love II

  What I Hate

  What I Hate II

  What I Hate

  What I Hate II

  Ronit Goes to the Market

  Jamil Goes to the Market

  Shell-Struck

  Jordan

  Sweet Statue

  No More

  Hunger

  Hunger

  The Enemy: Ronit Speaks

  The Enemy: Jamil Speaks

  Street Walk: Ronit

  My Sister Told Ommi

  From Her Sweet Body

  From His Sweet Hands

  Ronit Texts

  Jamil Texts

  Jamil and Ronit on an Afternoon Walk

  Shihab*

  Other Gardens: Ronit Speaks

  Ronit and Jamil

  Sun

  Moon

  Ronit’s Kiss

  Light

  Keys: Ronit Speaks

  Keys: Jamil Speaks

  Act II: Complications Ronit: A Walk in the Woods

  Jamil: A Walk in the Woods

  Another Glance

  Homeless

  Olive Garden: Ronit Speaks

  Another Garden

  Ronit’s Text

  Jamil’s Text

  No Work Today

  Jamil

  It’s Complicated

  It’s Complicated

  The Mount

  Dome of the Rock

  You Don’t Understand

  You Don’t Understand

  Not Just About

  Not Just About

  The Rockets

  Jamil

  Ronit and Jamil, a Walk in East Jerusalem

  Ronit

  Jamil

  Ronit

  Jamil

  A Day in the Desert: Ronit Texts

  A Day in the Desert

  Joined Bodies

  Land: Ronit’s Ghazal*

  Built of Bones: Jamil’s Ghazal

  Water: Ronit’s Ghazal

  River: Jamil’s Ghazal

  Desert: Ronit’s Ghazal

  In a Tomb: Jamil’s Ghazal

  Fences

  Jamil’s Fear

  Ronit’s Fear

  Through the Window

  Leaving: Ronit Speaks

  Away: Ronit Dreams

  Safe in My Skin: Jamil

  Imah Knows

  Ommi Knows

  Meteors: Ronit Speaks

  Names: Ronit Speaks

  Act III: Dreaming an Escape: Overlapping Voices Dreams

  Jamil’s Dream

  Ronit’s Dream

  Act IV: A Father’s Lament Chaim

  Mohammed

  Act V: Onward

  Afterword and Acknowledgments

  Back Ad

  About the Author

  Credits

  Copyright

  About the Publisher

  INTRODUCTION

  RONIT & JAMIL IS SET IN PRESENT-DAY ISRAEL, A REGION IN the Middle East facing many challenges and a conflict with roots dating back to the formation of the Jewish state. However, conflict has existed in this region for many generations. This book does not focus on the historical claims to this land, but rather how the formation of Israel in 1947 sparked a conflict that continues today.

  The 1947 UN General Assembly partitioned Palestine into two states, one Jewish and one Arab. Despite this resolution, an uprising began almost immediately, which ultimately resulted in an armistice agreement and the formation of three separate entities: Israel; Jordan, which occupied East Jerusalem; and the hill country of central Palestine (the West Bank). Some Arab Israelis fled at this time, though some remained in Israel, not always with the same rights as Israeli citizens. In 1967, war broke out in the area, and Israel acquired additional land in this region. The UN Security Council’s solution to this acquisition did not satisfy the Palestinian Arabs, who felt they had a right to return to their homeland. Whose land is this? That is the central question.

  There is no right or wrong here, but there are key issues that remain: mutual recognition; security; control of Jerusalem, where both sides have historic claims; Israeli settlements; Palestinian right of return. There continues to be violence here, where—in truth—some people would love to see a resolution in which the two sides, Palestine and Israel, can coexist.

  This book is about young people and their commitment to transcend the endless conflicts that continue to plague this area.

  READER’S NOTE

  THERE ARE SEVERAL REFERENCES TO A “FENCE” THROUGHOUT the book. This is actually a separation barrier—being built by Israel—that runs near the “Green Line” between Israel and the West Bank. The premise behind it is that it would prevent terrorists from entering Israel proper; however, there is much controversy surrounding this structure.

  EPIGRAPH

  Let’s be the same wound

  if we must bleed.

  Let’s fight side by side,

  even if the enemy

  is ourselves: I am yours,

  you are mine.

  —Tommy Olofsson

  Ronit

  I go with him to work, my Abba

  it’s summer

  heat

  a leech

  an ulcer.

  Papa has pills, elixirs

  to heal the sick, the wounded,

  first stop

  Mohammed in East Jerusalem.

  “Damn good doctor,” he tells me.

  “Oh, he has a son.

  Don’t look at him.”

  Jamil

  I go with him to work

  my Abi,

  sizzling summer heat

  clings to my back.

  He waits for Chaim, the pharmacist,

  to give him medicines—

  magic

  to heal the sick, the wounded.

  “A decent man,” Abi says.

  “Oh, he has a daughter.

  Don’t look at her.”

  ACT I

  Naming Things

  To Work

  I am my father’s son

  though I am a girl,

  but as firstborn

  of three,

  he gives me power like an amulet

  cherishes my voice

  like it’s the Bible,

  asks my opinion

  like it’s a prize,

&
nbsp; but he still doesn’t want to hear

  that I don’t want to go to the army.

  He takes me to his work

  so I can see the way things are.

  To Work

  You are the sun of my heart

  for you I burn

  Abi chants

  like a prayer

  all the while questioning

  why I read Rumi

  why I look to the stars for solace

  why the Quran

  is just a book

  and stars are my solace.

  He takes me to his work

  to make me stronger

  since he thinks

  my head is in the clouds.

  The Clinic

  We enter

  through a dilapidated door—

  me, Abba,

  and there are so many

  crying babies

  their tears

  could make rivers in the streets,

  and women

  heads covered in burkas.

  I cannot see their eyes;

  hands

  that hold their infants

  look rough and tired.

  The Clinic

  How can Abi

  work here?

  It smells like piss.

  The wooden floor is splintering.

  There are too many dark

  and covered women

  in one small room.

  I feel

  like I am going to vomit,

  but I have to pretend to be strong

  so Abi can think

  there is hope for me to become the doctor

  I never

  will become,

  so I pretend

  just to see

  the girl.

  Ronit’s First Glance

  Who are you?

  You could be my brother

  (though I have no brother)

  but not the way I feel

  when I look

  into those dreamy hazel eyes

  of yours.

  Arab boy,

  with your gaze

  my skin

  slips off of

  my heart.

  Jamil’s First Glance

  Who are you?

  You could be my sister

  with your blue eyes

  and the curls

  cascading past your shoulders.

  Israeli girl,

  I know you are looking

  at the muscles in my arms.

  (I work with weights

  most days)

  which makes me

  feel like a man,

  something my Abi

  laughs at.

  Naming Things

  I do not know your name

  I see you somewhere

  hands move like wind,

  your smile—

  slice of sun

  crescent moon.

  I’ve named you

  talisman

  for the wishes

  buried

  in this burning lamp:

  to touch the bronzed calluses

  that rise from your knuckles

  to smell the aroma

  of your unshaven face

  to feel your body blazing

  to dream

  I can touch it.

  Naming Things

  I do not know your name

  I will call you girl

  with the song in your voice.

  I am nicknamed Jordan

  for the river

  not a country.

  These countries

  separate us,

  so I am banished

  from the song

  and the sea—

  me.

  Dinner Chatter

  We talk

  around the dinner table:

  Ommi’s good food:

  hummus, falafel, baba ghanoush.

  For my sister it is blah

  blah

  blah.

  I hear Abi whisper

  “he has a daughter

  Jamil’s age.

  Can you imagine,

  ever?”

  “Never,” Ommi says.

  “Never.”

  Dinner Chatter

  We talk

  around the dinner table:

  Imah’s good food:

  hummus, falafel, baba ghanoush.

  Blah, blah, blah.

  Too much blah, blah

  while I think

  about the boy.

  I hear Abba whisper

  “he has a son

  Ronit’s age.

  Can you imagine,

  ever?”

  “Never,” Imah says.

  “Never.”

  Ma’ale Adumim

  (West Bank Settlement)

  Where I’m from

  the men leave for the holy city

  while women make the kitchen

  their home.

  Where I’m from

  the monastery of martyrs

  once the most important of monastic centers

  still stands—

  a reminder

  the past is dead,

  though Arabs say

  it is still their land,

  forgetting

  pilgrims once used this as a route

  between Jerusalem and Mecca.

  Where I’m from

  I’m a pilgrim

  since I dream

  out of my mother’s kitchen,

  though my sisters

  pray to my mother’s matzo balls.

  Where I’m from

  school is our temple

  (yes, there are forty synagogues)

  but I revere

  the God of knowledge;

  we won

  the Israeli Ministry Education prize

  twice,

  and a national prize

  for our community’s emphasis

  on green space, on playgrounds.

  I am from greenery

  and recreation

  on running races till my body is obsolete

  on climbing jungle gyms

  to grapple with—

  what?

  Where I’m from

  everywhere I look

  I see desert

  long and sad

  like a parched sky.

  Two Selves

  Where I’m from

  trees

  don’t remember their roots

  and hilltops

  don’t remember their hills.

  I am the only son, half of a twin

  who doesn’t hear

  the sighs of stars

  or the hunger of the day.

  I am from the love of school and poetry

  from the river, words and sky.

  I am Doctor Assad’s son,

  the one who lives in Ramallah

  and East Jerusalem,

  the holiest of cities.

  It’s strange to have two homes

  and still feel like I have none.

  I eat hummus and knafeh nabulsi

  and listen to Fairuz,

  while I play on my oud

  and strum away

  the sorrow.

  Homes

  I know he lives

  in East Jerusalem

  and Ramallah, both.*

  If Jamil gazes

  up into the hills

  he can see my home.

  We are neighbors

  though he could never visit.

  There is a checkpoint.

  They would never let him through

  without a reason,

  so he must stay

  down below

  dreaming me

  up above.

  Home

  I live

  at the bottom of the hills.

  She lives

  at the top.

  I could just climb up

  to see her.

  I can smell

  the flowers in her hair,

  but there
is a checkpoint

  which I can’t cross

  unless I have a reason,

  but I do,

  I want to shout.

  Ronit

  (I have heard her Papa say this name)

  is my reason.

  Ma’ale Adumim (Jamil)

  I have named you

  valley of the confused,

  Arab and Jewish towns dot the hilltops

  a bright sun shines

  even in winter,

  grass everywhere

  and palm trees

  hovering over concrete roads.

  At the entrance to the city

  two white doves

  with the word “Peace,”

  but the aged olive tree

  is dried up in anguish

  because it belongs

  in my grandfather’s backyard,

  not yours.

  Ronit

  My mother, my Imah,

  whose womb was a garden of gardenias—

  golden girls

  not sons to farm the land

  but girls so strong

  that make men move mountains.

  She loves me, her firstborn

  proudly and fiercely.

  So she guards the fence

  like a lioness

  who could eat you with her eyes

  if you dare to cross the land’s casket.

  Jamil

  My mother, my Ommi,

  whose womb wrestled with war

  for years

  until twins

  tore through her womb

  like a bomb—

  beautiful relics

  a son, a daughter.

  My sister wraps my mother in solace

  like a shawl,

  while I am restless.

  I am the eternal enigma

  the Quran

  can’t answer.

  Wolf

  I have named my Abba wolf

  because his hair is long enough

  to hide his feelings.

  I name him wolf

  since there is something scary inside

  ready to pounce,

  a predator

  but devoted

  to his family.

  The wolf in him wanders

  over the fossils of his father

  the fish,

  my grandpa, my Zayde

  the fish—

  sometimes slippery.

  But Abba

  is different,

  he always returns

 

‹ Prev