Book Read Free

The Collected Works of Jules Verne: 36 Novels and Short Stories (Unexpurgated Edition) (Halcyon Classics)

Page 646

by Jules Verne


  The fisherman and his wife remained silent and motionless.

  "To be brief," continued the doctor, with visible impatience, "this child not only interests me--he puzzles me. I have talked with Malarius, who told me that he was not your son, but that he had been cast on your shore by a shipwreck, and that you took him in and adopted him, bringing him up as your own, and bestowing your name upon him. This is true, is it not?"

  "Yes, doctor," answered Hersebom, gravely.

  "If he is not our son by birth, he is in love and affection," said Katrina, with moist eyes and trembling hands. "Between him, and Otto, and Vanda, we have made no difference--we have never thought of him only as our own child."

  "These sentiments do you both honor," said the doctor, moved by the emotion of the brave woman. "But I beg of you, my friends, relate to me the history of this child. I have come to hear it, and I assure you that I wish him well."

  The fisherman appeared to hesitate a moment. Then seeing that the doctor was waiting impatiently for him to speak, he concluded to gratify him.

  "You have been told the truth," he said, regretfully; "the child is not our son. Twelve years ago I was fishing near the island at the entrance of the fiord, near the open sea. You know it is surrounded by a sand bank, and that cod-fish are plentiful there. After a good day's work, I drew in my lines, and was going to hoist my sail, when something white moving upon the water, about a mile off, attracted my attention. The sea was calm, and there was nothing pressing to hurry me home, so I had the curiosity to go and see what this white object was. In ten minutes I had reached it. It was a little wicker cradle, enveloped in a woolen cloth, and strongly tied to a buoy. I drew it toward me; an emotion which I could not understand seized me; I beheld a sleeping infant, about seven or eight months old, whose little fists were tightly clinched. He looked a little pale and cold, but did not appear to have suffered much from his adventurous voyage, if one might judge by his lusty screams when he awoke, as he did immediately, when he no longer felt himself rocked by the waves. Our little Otto was over two years old, and I knew how to manage such little rogues. I rolled up a bit of rag, dipped it in some _eau de vie_ and water that I had with me, and gave it to him to suck. This quieted him at once, and he seemed to enjoy the cordial. But I knew that he would not be quiet long, therefore I made all haste to return to Noroe. I had untied the cradle and placed it in the boat at my feet; and while I attended to my sail, I watched the poor little one, and asked myself where it could possibly have come from. Doubtless from some shipwrecked vessel. A fierce tempest had been raging during the night, and there had been many disasters. But by what means had this infant escaped the fate of those who had had the charge of him? How had they thought of tying him to the buoy? How many hours had he been floating on the waves? Where were his father and mother, those who loved him? But all these questions had to remain unanswered, the poor baby was unable to give us any information. In half an hour I was at home, and gave my new possession to Katrina. We had a cow then, and she was immediately pressed into service as a nurse for the infant. He was so pretty, so smiling, so rosy, when he had been fed and warmed before the fire, that we fell in love with him at once; just the same as if he had been our own. And then, you see, we took care of him; we brought him up, and we have never made any difference between him and our own two children. Is it not true, wife?" added Mr. Hersebom, turning toward Katrina.

  "Very true, the poor little one," answered the good dame, drying her eyes, which this recital had filled with tears. "And he is our child now, for we have adopted him. I do not know why Mr. Malarius should say anything to the contrary."

  "It is true," said Hersebom, and I do not see that it concerns any one but ourselves."

  "That is so," said the doctor, in a conciliatory tone, "but you must not accuse Mr. Malarius of being indiscreet. I was struck with the physiognomy of the child, and I begged my friend confidentially to relate his history. He told me that Erik believed himself to be your son, and that every one in Noroe had forgotten how he had become yours. Therefore, you see, I took care not to speak until the children had been sent to bed. You say that he was about seven or eight months old when you found him?"

  "About that; he had already four teeth, the little brigand, and I assure you that it was not long before he began to use them," said Hersebom, laughing.

  "Oh, he was a superb child," said Katrinn, eagerly. "He was so white, and strong, and plump; and such arms and legs. You should have seen them!"

  "How was he dressed?" asked Dr. Schwaryencrona.

  Hersebom did not answer, but his wife was less discreet.

  "Like a little prince," she answered. "Imagine a robe of piquè, trimmed all over with lace, a pelisse of quilted satin, a cloak of white velvet, and a little cap; the son of a king could not have more. Everything he had was beautiful. But you can see for yourself, for I have kept them all just as they were. You may be sure that we did not dress the baby in them. Oh, no; I put Otto's little garments on him, which I had laid away, and which also served, later on, for Vanda. But his outfit is here, and I will show it to you."

  While she was speaking, the worthy woman knelt down before a large oaken chest, with an antique lock, and after lifting the lid, began searching the compartments.

  She drew out, one by one, all the garments of which she had spoken, and displayed them with pride before the eyes of the doctor. She also showed the linen, which was exquisitely fine, a little quilt of silk, and a pair of white merino boots. All the articles were marked with the initials "E.D.," elegantly embroidered, as the doctor saw at a glance.

  "'E.D.;' is that why you named the child Erik?" he asked.

  "Precisely," answered Katrina, who it was evident enjoyed this exhibition, while her husband's face grew more gloomy. "See," she said, "this is the most beautiful of all. He wore it around his neck."

  And she drew from its box a rattle of coral and gold, suspended from a little chain.

  The initials "E.D." were here surrounded by a Latin motto, "Semper idem."

  "We thought at first it was the baby's name, but Mr. Malarius told us it meant 'always the same,'" she continued, seeing that the doctor was trying to decipher the motto.

  "Mr. Malarius told you the truth," said the doctor. "It is evident the child belonged to a rich and distinguished family," he added, while Katrina replaced the babe's outfit in the oaken chest.

  "Have you any idea what country he came from?"

  "How could we know anything about it, since I found him on the sea?" replied Hersebom.

  "Yes, but the cradle was attached to a buoy, you said, and it is customary on all vessels to write on the buoy the name of the ship to which it belongs," answered the doctor, fixing his penetrating eyes upon those of the fisherman.

  "Doubtless," said the latter, hanging his head.

  "Well, this buoy, what name did it bear?"

  "Doctor, I am not a _savant_. I can read my own language a little, but as for foreign tongues--and then it was so long ago."

  "However, you ought to be able to remember something about it--and doubtless you showed it to Mr. Malarius, with the rest of the articles--make a little effort, Mr. Hersebom. Was not this name inscribed on the buoy, 'Cynthia'?"

  "I believe it was something like that," answered the fisherman vaguely.

  "It is a strange name. To what country does it belong in your judgment, Mr. Hersebom?"

  "How should I know? Have I ever been beyond the shores of Noroe and Bergen, except once or twice to fish off the coast of Greenland and Iceland?" answered the good man, in a tone which grew more and more morose.

  "I think it is either an English or a German name," said the doctor, taking no notice of his crossness. "It would be easy to decide on account of the shape of the letters, if I could see the buoy. Have you preserved it?"

  "By my faith no. It was burnt up ages ago," answered Hersebom, triumphantly.

  "As near as Mr. Malarius could remember, the letters were Roman," said the doctor, as
if he were talking to himself--"and the letters on the linen certainly are. It is therefore probable that the 'Cynthia' was not a German vessel. I think it was an English one. Is not this your opinion, Mr. Hersebom?"

  "Well, I have thought little about it," replied the fisherman. "Whether it was English, German, or Russian, makes no difference to me. For many years according to all appearances, they have lain beneath the sea, which alone could tell the secret."

  "But you have doubtless made some effort to discover the family to whom the child belonged?" said the doctor, whose glasses seemed to shine with irony. "You doubtless wrote to the Governor of Bergen, and had him insert an advertisement in the journals?"

  "I!" cried the fisherman, "I did nothing of the kind. God knows where the baby came from; why should I trouble myself about it? Can I afford to spend money to find his people, who perhaps care little for him? Put yourself in my place, doctor. I am not a millionaire, and you may be sure if we had spent all we had, we should have discovered nothing. I have done the best I could; we have raised the little one as our own son, we have loved him and taken care of him."

  "Even more than the two others, if it were possible," interrupted Katrina, drying her eyes on the corner of her apron. "If we have anything to reproach ourselves for, it is for bestowing upon him too large a share of our tenderness."

  "Dame Hersebom, you must not do me the injustice to suppose that your kindness to the little shipwrecked child inspires me with any other feeling than the greatest admiration," said the doctor.

  "No, you must not think such a thing. But if you wish me to speak frankly--I must say that this tenderness has blinded you to your duty. You should have endeavored to discover the family of the infant, as far as your means permitted."

  There was perfect silence for a few minutes.

  "It is possible that we have done wrong," said Mr. Hersebom, who had hung his head under this reproach. "But what is done can not be altered. Erik belongs to us now, and I do not wish any one to speak to him about these old reminiscences."

  "You need have no fear, I will not betray your confidence," answered the doctor, rising.

  "I must leave you, my good friends, and I wish you good-night--a night free from remorse," he added, gravely.

  Then he put on his fur cloak, and shook hands cordially with his hosts, and being conducted to the door by Hersebom, he took the road toward his factory.

  The fisherman stood for a moment on the threshold, watching his retreating figure in the moonlight.

  "What a devil of a man!" he murmured, as at last he closed his door.

  CHAPTER III.

  MR. HERSEBOM'S REFLECTIONS.

  The next morning Dr. Schwaryencrona had just finished breakfast with his overseer, after having made a thorough inspection of his factory when he saw a person enter whom he did not at first recognize as Mr. Hersebom.

  He was clothed in his holiday suit: his embroidered waistcoat, his furred riding coat, and his high hat, and the fisherman looked very different to what he did in his working clothes. But what made the change more apparent, was the deep sadness and humility portrayed in his countenance. His eyes were red, and looked as if he had had no sleep all the night.

  This was in fact the case. Mr. Hersebom who up to this time had never felt his conscience trouble him, had passed hours of sad remorse, on his mattress of skins.

  Toward morning he had exchanged confidences with Dame Katrina, who had also been unable to close her eyes.

  "Wife, I have been thinking of what the doctor said to us," he said, after several hours of wakefulness.

  "I have been thinking of it also, ever since he left us," answered his worthy helpmate.

  "It is my opinion that there is some truth in what he said, and that we have perhaps acted more egotistically than we should have done. Who knows but that the child may have a right to some great fortune, of which he is deprived by our negligence? Who knows if his family have not mourned for him these twelve years, and they could justly accuse us of having made no attempt to restore him to them?"

  "This is precisely what I have been saying to myself," answered Katrina, sighing. "If his mother is living what frightful anguish the poor woman must have endured, in believing that her infant was drowned. I put myself in her place, and imagine that we had lost Otto in this manner. We would never have been consoled."

  "It is not thoughts of his mother that trouble me, for according to all appearances, she is dead," said Hersebom, after a silence broken only by their sighs.

  "How can we suppose that an infant of that age would travel without her, or that it would have been tied to a buoy and left to take its chances on the ocean, if she had been living?"

  "That is true; but what do we know about it, after all. Perhaps she also has had a miraculous escape."

  "Perhaps some one has taken her infant from her--this idea has often occurred to me," answered Hersebom. "Some one might be interested in his disappearance. To expose so young a child to such a hazardous proceeding is so extraordinary that such conjectures are possible, and in this case we have become accomplices of a crime--we have contributed to its success. Is it not horrible to think of?"

  "And we thought we were doing such a good and charitable work in adopting the poor little one."

  "Oh, it is evident that we had no malicious intentions. We nourished it, and brought it up as well as we were able, but that does not prevent me from seeing that we have acted rashly, and the little one will have a right to reproach us some of these days."

  "We need not be afraid of that, I am sure. But it is too bad that we should feel at this late day that we have done anything for which we must reproach ourselves."

  "How strange it is that the same action regarded from a different point of view, can be judged so differently. I never would have thought of such a thing. And yet a few words from the doctor seems to have turned my brain."

  Thus these good people talked during the night.

  The result of their nocturnal conversation was that Mr. Hersebom resolved to call upon the doctor, and ask him what they could do to make amends for the error of which they had been guilty.

  Dr. Schwaryencrona did not revert to the conversation which had taken place the previous evening. He appeared to regard the visit of the fisherman as simply an act of politeness, and received him cordially, and began talking about the weather and the price of fish.

  Mr. Hersebom tried to lead the conversation toward the subject which occupied his mind. He spoke of Mr. Malarius' school, and at last said plainly: "Doctor, my wife and I have been thinking all night about what you said to us last evening about the boy. We never thought that we were doing him a wrong in educating him as our son. But you have changed our opinion, and we want to know what you would advise us to do, in order to repair our fault. Do you think that we still ought to seek to find Erik's family?"

  "It is never too late to do our duty," said the doctor, "although the task is certainly much more difficult now than it would have been at first."

  "Will you interest yourself in the matter?"

  "I will, with pleasure," answered the doctor; "and I promise you to use every exertion to fulfill it, upon one condition: that is, that you let me take the boy to Stockholm."

  If Mr. Hersebom had been struck on the head with a club, he would not have been more astonished than he was by this proposal.

  "Intrust Erik to you! Send him to Stockholm! Why should I do this, doctor?" he asked, in an altered voice.

  "I will tell you. My attention was drawn to the child, not only on account of his physical appearance, which was so different to that of his companions, but by his great intelligence and his evident taste for study. Before knowing the circumstances which had brought him to Noroe, I said to myself that it was a shame to leave a boy so gifted in a village school--even under such a master as Malarius; for here there is nothing to assist in the development of his exceptionally great faculties. There are no museums, nor scientific collections, nor libraries, nor competi
tors who are worthy of him. I felt a strong desire to give him the advantages of a complete education. You can understand that, after the confidence which you have bestowed upon me, I am more anxious to do so than before. You can see, Mr. Hersebom, that your adopted son belongs to some rich and distinguished family. If I succeed in finding them, would you wish to restore to them a child educated in a village, and deprived of this education, without which he will feel out of place among his kindred? It is not reasonable; and you are too sensible not to understand it."

  Mr. Hersebom hung his head: without his being aware of it, two large tears rolled down his cheeks.

  "But then," he said, "this would be an entire separation. Before we ever know whether the child will find his relations, he must be taken from his home. It is asking too much, doctor--asking too much of my wife. The child is happy with us. Why can he not be left alone, at least until he is sure of a better one?"

  "Happy. How do you know that he will be so when he grows older? How can you tell whether he may not regret having been saved? Intelligent and superior as he will be, perhaps he would be stifled with the life which you would offer him in Noroe."

  "But, doctor, this life which you disdain, is good enough for us. Why is it not good enough for him?"

  "I do not disdain it," said the doctor. "Nobody admires and honors those who work more than I do. Do you believe, Mr. Hersebom, that I forget my birth? My father and grandfather were fishermen like yourself, and it is just because they were so far-seeing as to educate me, that I appreciate the value of it, and I would assure it to a child who merits it. It is his interest alone which guides me, I beg of you to believe."

  "Ah--what do I know about it? Erik will be almost grown up when you have made a gentleman of him, and he will not know how to use his arms. Then if you do not find his family, which is more than possible, since twelve years have passed since I found him, what a beautiful future we are preparing for him! Do you not see, doctor, that a fisherman's life is a brave one--better than any other: with a good boat under his feet and four or five dozen of cod-fish at the end of his lines, a Norwegian fisherman need have no fear, nor be indebted to any one. You say that Erik would not be happy leading such a life. Permit me to believe the contrary. I know the child well, he loves his books, but, above all, he loves the sea. It also almost seems as if he felt that he had been rocked upon it, and all the museums in the world would not console him for the loss of it."

 

‹ Prev