Book Read Free

The Arden Shakespeare Complete Works

Page 476

by William Shakespeare


  STEPHANO We’ll not run, Monsieur Monster.

  TRINCULO Nor go, neither; but you’ll lie like dogs and

  yet say nothing, neither.

  20

  STEPHANO Mooncalf, speak once in thy life, if thou

  be’st a good mooncalf.

  CALIBAN How does thy honour? Let me lick thy shoe.

  I’ll not serve him; he is not valiant.

  TRINCULO Thou liest, most ignorant monster. I am in

  25

  case to jostle a constable. Why thou deboshed fish,

  thou, was there ever man a coward that hath drunk so

  much sack as I today? Wilt thou tell a monstrous lie,

  being but half a fish and half a monster?

  CALIBAN Lo, how he mocks me. Wilt thou let him, my lord?

  30

  TRINCULO ‘Lord’, quoth he? That a monster should be

  such a natural!

  CALIBAN Lo, lo again! Bite him to death, I prithee.

  STEPHANO Trinculo, keep a good tongue in your head. If

  you prove a mutineer – the next tree! The poor

  35

  monster’s my subject, and he shall not suffer indignity.

  CALIBAN I thank my noble lord. Wilt thou be pleased to

  hearken once again to the suit I made to thee?

  STEPHANO Marry, will I. Kneel and repeat it; I will

  stand, and so shall Trinculo.

  40

  Enter ARIEL, invisible.

  CALIBAN As I told thee before, I am subject to a tyrant,

  A sorcerer, that by his cunning hath

  Cheated me of the island.

  ARIEL [in Trinculo’s voice] Thou liest.

  CALIBAN Thou liest, thou jesting monkey, thou.

  I would my valiant master would destroy thee.

  45

  I do not lie.

  STEPHANO Trinculo, if you trouble him any more in’s

  tale, by this hand, I will supplant some of your teeth.

  TRINCULO Why, I said nothing.

  STEPHANO Mum, then, and no more. Proceed.

  50

  CALIBAN I say, by sorcery he got this isle.

  From me he got it. If thy greatness will

  Revenge it on him – for I know thou dar’st,

  But this thing dare not –

  STEPHANO That’s most certain.

  55

  CALIBAN Thou shalt be lord of it, and I’ll serve thee.

  STEPHANO How now shall this be compassed? Canst

  thou bring me to the party?

  CALIBAN Yea, yea, my lord, I’ll yield him thee asleep,

  Where thou mayst knock a nail into his head.

  60

  ARIEL [in Trinculo’s voice] Thou liest, thou canst not.

  CALIBAN

  What a pied ninny’s this? Thou scurvy patch!

  I do beseech thy greatness, give him blows,

  And take his bottle from him. When that’s gone,

  He shall drink nought but brine, for I’ll not show him

  65

  Where the quick freshes are.

  STEPHANO Trinculo, run into no further danger.

  Interrupt the monster one word further, and by this

  hand I’ll turn my mercy out o’doors and make a

  stockfish of thee.

  70

  TRINCULO Why, what did I? I did nothing. I’ll go farther off.

  STEPHANO Didst thou not say he lied?

  ARIEL [in Trinculo’s voice] Thou liest.

  STEPHANO Do I so? Take thou that! [Hits Trinculo.] As

  75

  you like this, give me the lie another time!

  TRINCULO I did not give thee the lie. Out o’your wits

  and hearing too? A pox o’your bottle! This can sack

  and drinking do. A murrain on your monster, and the

  devil take your fingers.

  80

  CALIBAN Ha, ha, ha!

  STEPHANO Now, forward with your tale. [to Trinculo]

  Prithee, stand farther off.

  CALIBAN Beat him enough; after a little time,

  I’ll beat him too.

  85

  STEPHANO [to Trinculo] Stand farther. [to Caliban]

  Come, proceed.

  CALIBAN Why, as I told thee, ’tis a custom with him

  I’th’ afternoon to sleep. There thou mayst brain him,

  Having first seized his books, or with a log

  90

  Batter his skull, or paunch him with a stake,

  Or cut his wezand with thy knife. Remember

  First to possess his books, for without them

  He’s but a sot, as I am, nor hath not

  One spirit to command. They all do hate him

  95

  As rootedly as I. Burn but his books.

  He has brave utensils (for so he calls them)

  Which, when he has a house, he’ll deck withal.

  And that most deeply to consider is

  The beauty of his daughter; he himself

  100

  Calls her a nonpareil. I never saw a woman

  But only Sycorax, my dam, and she;

  But she as far surpasseth Sycorax

  As great’st does least.

  STEPHANO Is it so brave a lass?

  CALIBAN Ay, lord, she will become thy bed, I warrant,

  105

  And bring thee forth brave brood.

  STEPHANO Monster, I will kill this man. His daughter

  and I will be king and queen – save our graces – and

  Trinculo and thyself shall be viceroys. Dost thou like

  the plot, Trinculo?

  110

  TRINCULO Excellent.

  STEPHANO Give me thy hand. I am sorry I beat thee,

  but while thou livest, keep a good tongue in thy head.

  CALIBAN Within this half hour will he be asleep.

  Wilt thou destroy him then?

  STEPHANO Ay, on mine honour.

  115

  ARIEL [aside] This will I tell my master.

  CALIBAN Thou mak’st me merry; I am full of pleasure.

  Let us be jocund. Will you troll the catch

  You taught me but whilere?

  STEPHANO At thy request, monster. I will do reason,

  120

  any reason. Come on, Trinculo, let us sing.

  [Sings.] Flout ’em and scout ’em,

  And scout ’em and flout ’em,

  Thought is free.

  CALIBAN That’s not the tune.

  125

  [Ariel plays the tune on a tabor and pipe.]

  STEPHANO What is this same?

  TRINCULO This is the tune of our catch, played by the

  picture of Nobody.

  STEPHANO If thou be’st a man, show thyself in thy

  likeness. If thou be’st a devil, take’t as thou list.

  130

  TRINCULO O, forgive me my sins!

  STEPHANO He that dies pays all debts. I defy thee.

  Mercy upon us!

  CALIBAN Art thou afeard?

  STEPHANO No, monster, not I.

  135

  CALIBAN Be not afeard. The isle is full of noises,

  Sounds and sweet airs that give delight and hurt not.

  Sometimes a thousand twangling instruments

  Will hum about mine ears; and sometimes voices,

  That if I then had waked after long sleep,

  140

  Will make me sleep again; and then in dreaming,

  The clouds, methought, would open and show riches

  Ready to drop upon me, that when I waked

  I cried to dream again.

  STEPHANO This will prove a brave kingdom to me,

  145

  where I shall have my music for nothing.

  CALIBAN When Prospero is destroyed.

  STEPHANO That shall be by and by. I remember the story.

  TRINCULO The sound is going away. Let’s follow it, and

  150 />
  after do our work.

  STEPHANO Lead, monster, we’ll follow. I would I could

  see this taborer; he lays it on.

  TRINCULO [to Caliban] Wilt come? I’ll follow Stephano. Exeunt.

  3.3 Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO, ADRIAN, FRANCISCO and others.

  GONZALO By’r lakin, I can go no further, sir;

  My old bones aches. Here’s a maze trod, indeed,

  Through forthrights and meanders! By your patience,

  I needs must rest me.

  ALONSO Old lord, I cannot blame thee,

  Who am myself attached with weariness

  5

  To th’ dulling of my spirits. Sit down and rest.

  Even here I will put off my hope and keep it

  No longer for my flatterer. He is drowned

  Whom thus we stray to find, and the sea mocks

  Our frustrate search on land. Well, let him go.

  10

  ANTONIO [aside to Sebastian]

  I am right glad that he’s so out of hope.

  Do not, for one repulse, forgo the purpose

  That you resolved t’effect.

  SEBASTIAN [aside to Antonio] The next advantage

  Will we take throughly.

  ANTONIO Let it be tonight,

  For now they are oppressed with travail; they

  15

  Will not, nor cannot, use such vigilance

  As when they are fresh.

  SEBASTIAN I say tonight. No more.

  Solemn and strange music, and PROSPERO on the top,

  invisible. Enter several strange shapes, bringing in a

  banquet, and dance about it with gentle actions of

  salutations, and inviting the King etc. to eat, they depart.

  ALONSO

  What harmony is this? My good friends, hark!

  GONZALO Marvellous sweet music!

  ALONSO

  Give us kind keepers, heavens! What were these?

  20

  SEBASTIAN A living drollery! Now I will believe

  That there are unicorns; that in Arabia

  There is one tree, the phoenix’ throne, one phoenix

  At this hour reigning there.

  ANTONIO I’ll believe both;

  And what does else want credit, come to me

  25

  And I’ll be sworn ’tis true. Travellers ne’er did lie,

  Though fools at home condemn ’em.

  GONZALO If in Naples

  I should report this now, would they believe me?

  If I should say I saw such islanders

  (For certes, these are people of the island),

  30

  Who, though they are of monstrous shape, yet note

  Their manners are more gentle, kind, than of

  Our human generation you shall find

  Many – nay, almost any.

  PROSPERO [aside] Honest lord,

  Thou hast said well, for some of you there present

  35

  Are worse than devils.

  ALONSO I cannot too much muse

  Such shapes, such gesture and such sound, expressing

  (Although they want the use of tongue) a kind

  Of excellent dumb discourse.

  PROSPERO [aside] Praise in departing.

  FRANCISCO They vanished strangely!

  SEBASTIAN No matter, since

  40

  They have left their viands behind, for we have

  stomachs.

  Will’t please you taste of what is here?

  ALONSO Not I.

  GONZALO

  Faith, sir, you need not fear. When we were boys,

  Who would believe that there were mountaineers

  Dewlapped like bulls, whose throats had hanging at ’em

  45

  Wallets of flesh? Or that there were such men

  Whose heads stood in their breasts, which now we find

  Each putter-out of five for one will bring us

  Good warrant of?

  ALONSO I will stand to and feed,

  Although my last; no matter, since I feel

  50

  The best is past. Brother, my lord the Duke,

  Stand to and do as we.

  Thunder and lightning. Enter ARIEL, like a harpy, claps his wings upon the table, and with a quaint device the banquet vanishes.

  ARIEL You are three men of sin, whom destiny,

  That hath to instrument this lower world

  And what is in’t, the never-surfeited sea

  55

  Hath caused to belch up you, and on this island

  Where man doth not inhabit – you ’mongst men

  Being most unfit to live – I have made you mad;

  And even with such-like valour, men hang and drown

  Their proper selves.

  [Alonso, Sebastian and Antonio draw their swords.]

 

‹ Prev