Book Read Free

Sisters of Glass

Page 5

by Stephanie Hemphill


  “You hide the truth.”

  Giovanna pulls a cobweb

  out of my hair.

  “I saw you come out

  of the second furnace.

  What were you doing there?”

  My smile trampled, I turn to silence,

  that great stone wall bricked

  between me and my sister.

  But Vanna smiles kindly at me.

  “Be careful,” she says,

  and she tucks a loose tendril

  behind my ear.

  I nod, though my face

  must look bewildered

  as a beached whale.

  Has my sister

  decided to return

  and the devil

  who replaced her

  begun to take leave?

  ALONE AT LAST

  I slide from beneath my mattress

  my hidden sketchbook,

  and as if possessed

  my hand dashes across the paper

  until what emerges

  from the swirls of chalk

  is Luca’s face.

  His eyes like perfect glass

  reflect light off the page.

  What surprises me most

  is that I draw him in a furnace

  I have never visited.

  A room buzzing with apprentices

  where Luca aids an old man.

  Luca is a child, an orphan

  whose plight I do not know,

  but my mind’s eye

  envisions the scene complete

  and precise.

  BY ANY MEANS?

  Mother and Uncle and Marino

  pile so many orders

  upon Luca’s back

  that he cannot leave

  the main fornica to eat,

  scarce restore the second one.

  I flurry and pace before my window,

  a winged dove

  trapped behind a glass pane.

  Paolo leaves the furnace

  with a cartload of beakers,

  and I must find a way

  to dodge Mother and Vanna.

  If only I could fly

  or scale the wall.

  I hitch one leg up

  onto the window’s ledge

  but then pull it back.

  “Why are you spying on Luca?”

  Vanna startles me.

  I did not notice she had entered the room.

  My heartbeat runs like horse hooves,

  and again I feel hot.

  I say, “I believe there is something

  about Luca I must discover.”

  “Yes, something you must discover

  about Luca,” Vanna says

  with an odd wink.

  “Sneak out the servants’ door,

  and I shall tell Mother

  you are resting.”

  I should not go,

  misleading Vanna so,

  but I stumble into my shoes

  and out the door.

  LUCA, ARTIST IN RESIDENCE

  Luca is at work when I enter.

  I settle myself into a corner

  of the room.

  I wish to have my sketchbook tonight,

  for Luca magics into being

  three crystal platters for the Doge’s palace,

  each more radiant than the last.

  Watching him reminds me

  of observing my father

  as he perfected a new recipe

  to make our glass flawless.

  A tear brims my eye to think of my father.

  I can only imagine

  what ache Luca must feel,

  never even knowing

  his own family.

  Luca says nothing to me,

  but I know he knows

  I have come,

  and I know

  he is glad that I am here.

  QUIET MADNESS

  I rustle Vanna from sleep.

  “Did Mother come check on me?”

  “Yes, but not to worry.

  I told her you were resting.

  A new suitor visits tomorrow.

  I have laid out your dress

  and fixed your hairpiece.”

  Vanna’s eyes spider red,

  and her face blanches with exhaust.

  “But you have so much work

  of your own.”

  I kiss her hands.

  Vanna rises upon her elbows,

  suddenly more alert.

  “Just tell me the truth

  about Luca.”

  “What do you—”

  She clasps my hands.

  “How do you feel about him?”

  I am grateful the night shields

  my lying eyes.

  “He is a very good gaffer,

  and I feel sorry for all

  the work he has to do

  because of the flood,” I say,

  and throw my blanket

  around myself.

  I wish I could trust Vanna.

  But even then, what would I tell her—

  that when I am with Luca

  I long to be molten moile upon his punty,

  something he turns to beauty,

  a work of art he prizes above all else?

  I could not even say this

  to the sister I knew before.

  It sounds like madness.

  And it would likely cause

  my family unrest

  were I to tangle myself up

  with Luca.

  “I was wrong, then,”

  Giovanna sighs,

  and within minutes

  I hear the small popping blows

  of her sleeping breath.

  FULL OF FEATHERS, SHORT OF HAIR

  Another old stuffed shirt

  Mother and I greet

  in the parlor,

  aged to be my father

  not my husband.

  An odd, pudgy man,

  why does he not cover

  his skull, as he is bald

  in the center of his head?

  He catches me staring

  at his gleaming scalp

  bordered by tufts of hair

  like sad patches of wiry weeds.

  Signore Borosini runs frantic strokes

  over and over the top of his head

  as if he were polishing it.

  I smile at him with a wink

  so I can swallow my laughter.

  Mother’s toe taps mine.

  The rain rages against our palazzo,

  and I realize I have not heard

  one bit of this conversation.

  Mother says, “Maria is quite

  an accomplished sketch artist.”

  I open my mouth,

  anticipating the question

  what do I sketch or

  will I show him something.

  “Oh.” Signore Borosini clears his throat.

  “Well, in the shipbuilding business

  these days one must be weary

  of all suppliers as I am sure

  your son, Marino, must have eyes

  on his trading partners as well.

  Venice is collapsing. After the fall

  of Constantinople—doom, doom,

  I tell you …” And the negative stream

  of words about my beloved Murano

  and her mother, Venice, never ceases.

  I want to scream,

  “I will never marry you!”

  But I cannot.

  I smile politely and say,

  “I feel poorly. Please excuse me.”

  I curtsy and offer my hand to Signore Borosini.

  I look him in the eyes,

  not at his head.

  “Pleasure to meet you. Buon giorno, signore.”

  Mother could melt glass,

  she is so fire-mad at me.

  I have never before

  left ahead of the suitor.

  Mother’s eyes flare

  their deepest green, />
  but I surmise

  that her anger fuels partially

  because she does not want to be

  alone with Borosini,

  and I have abandoned her.

  FOUND GLASS

  Giovanna kneels beside my bed,

  her head curled over in prayer.

  Faceup on my pillow

  nestles the hand mirror

  Father gave to her

  with the larks engraved

  on the handle.

  “Maria.” She startles like doves

  being roused. “I did not hear you come in.”

  Still kneeling, she grasps my hand.

  “I have been ugly as an asp.

  Please forgive me.

  I want to make it up to you.”

  She offers me her mirror.

  “But Father gave this to you,” I say.

  “Indeed.” Vanna nods.

  “And I thought it was because

  he thought my gifts were limited.

  And that is why I have been

  so selfish and mean, because

  I felt like the only thing I could offer

  this family was to marry a nobleman,

  whereas you …”

  “But that is foolish, Vanna,” I say.

  “Is it? I am not an artist.

  But today, I found this mirror,

  and instead of it reflecting an image

  of myself, it showed our room,

  the beauty of our room.

  I held the mirror outside,

  and how the fornica glimmered.

  I want to make things and people

  feel beautiful, that is my gift.

  I want to help you, Maria.

  If you will let me help you,

  I know that I can. With your talent

  and my assistance, no nobleman

  will be able to resist Maria Barovier.”

  I have never seen my sister’s eyes

  flutter so rapidly.

  It is as though

  her lashes are wings.

  Her tongue flies from word

  to idea like when she sings.

  I nod.

  “If this will make you happy.”

  She claps her hands.

  “Together we can do this!

  I will take great delight in helping

  you make a good match.

  Mother will be so happy.”

  Vanna bounds from the room to tell her.

  LADY LESSONS

  “Hold your shoulders more erect,

  chin up, eyes not on the floor

  like you are surveying everyone’s boots.

  It demands then that people

  look up to you.”

  Giovanna’s voice is pitched sweeter,

  but her words sound

  just like Mother’s.

  Vanna glides across the room,

  dancing in her walk.

  I try to mimic her steps.

  But as if I wear

  shoes too large,

  I stumble and nearly trip

  upon my skirts.

  “You looked down, Maria.

  That is why you nearly fell.”

  “But if I don’t watch

  where I step,

  I will certainly break my leg.”

  “Use your hips and arms

  to balance, and hold

  your center tight.”

  “Oh, I give up.

  Please, Vanna, I need a rest.

  Let me take off this dress and shoes.

  Could I not sneak

  down to the furnace

  and see if I might discover

  something of Luca?”

  Vanna aids me out of my finery.

  “Why would you care to do that?”

  I should tell her, but instead I say,

  “I don’t know. Just …”

  My voice breaks.

  “I must go.”

  And I whip down the stairs

  faster than any noblewoman

  should dare to go.

  I AM HERE

  I don’t even want to speak

  to him today.

  All he needs to do

  is turn back

  from the radiance

  of the furnace

  all silhouetted bronze

  and ember glow

  and acknowledge

  that I am here.

  Luca notes my presence

  and tosses me an apron.

  “What, have you come

  to just look and stare, princess?

  Or might you not lend a hand?”

  FAILING

  Mother wraps prayer beads

  round her wrists.

  She has just come from cathedral

  and calls me into her chambers.

  I kneel before her.

  She finally speaks to me.

  “I have been praying

  over what to do with you, Maria.

  You left a meeting with a suitor

  without my consent.”

  “I am sorry. I don’t know what—”

  She raises her hand

  like a shield and silences my words.

  Tears trickle down her cheeks.

  “You take none of this seriously.

  I am failing you as a mother,

  but worse I am failing your father.”

  She dries her eyes.

  “If you cannot make a match

  with Signore Bembo,

  I may have to send you to the convent.”

  MY SISTER, MY CAPTAIN

  Giovanna hums softly a tune

  that sounds smooth and pleasant

  as golden brocade.

  I wish for it never to end.

  “I know a little of Signore Bembo;

  he is related to the Doge.

  An older man who should have

  married long ago and is a bit

  of an embarrassment to his family,

  and that is why we have a chance

  to make this alliance,”

  she says after morning meal.

  “I have met his sister.

  She is odd, wears her hair

  plaited three ways and very tightly.

  And she speaks

  out of the side of her mouth,

  but her brother adores her.”

  Vanna cannot even drink her coffee

  she is so eager to prepare

  for our suitor.

  She says nothing about

  my running off

  to see Luca.

  She flings open my bureau

  with such force I fear

  the door will unhinge.

  Vanna paces before

  the open closet, contemplating

  what I should wear as though

  this were of vital import.

  It is as though she prepares

  me for battle. Finally selecting

  the green silken frock, she says,

  “This is the gown that will snare

  Signore Bembo.” Her eyes ignite.

  “Vanna, you take this so seriously,”

  I say.

  “Maria, this man will acquire

  great wealth from our family.

  You do not realize your worth,” she says.

  “Of course, the Bembos

  are a very political family

  in Venice and well aligned for us.

  That is why it is a good match.”

  “I had no idea you knew

  so much of this,” I say.

  “When you spent time learning recipes

  with Father, what do you suppose

  Mother and I did, solely pull

  thread through tapestry?

  No, I learned the history

  of certain families of which

  I might become a part.”

  “Why did Mother not tell me

  these things to help me understand?”

  I ask her.

  Vanna shrugs. “Per
haps

  there wasn’t time

  or she assumed that I would help you.

  I have failed you to this point,

  but no more.”

  My sister stands up taller

  than I have ever seen her.

  “Andrea Bembo,

  if I recall correctly, likes figs.

  His sister, Leona, likes gardens.

  You should draw a picture

  of a garden for her.”

  Vanna lists items like a captain.

  I rush about the room,

  a mad puppy trailing

  her skirt tails,

  trying to take notes

  and complete tasks.

  But I fear we have not

  enough time

  and that my heart—

  I certainly haven’t time

  to consider that.

  DOWRY

  I hold the will

  but must misread what it says.

  Vanna’s words were truth.

  My dowry alone

  could restore both fornicas.

  “What are you doing rifling

  through your father’s papers?”

  Mother grabs the will

  from my hands.

  “I don’t need all of these ducats

  for my dowry.

  Why don’t you use them

  for the business?”

  “Maria, I cannot just reallocate

  funds from a will as I see fit.

  Only you can give money back

  to this family from your dowry,

  and only upon your death.

  And I wish that to happen no time soon.”

  Mother shakes her head.

  “This was never to be your concern.”

  “But why not?

  Perhaps if you had told me

  all that was at stake,

  I might have been more helpful.”

  Mother puts her arms around me.

  “Oh, my dear, a mother knows

  her children, and I am not sure

  that you can be any more

 

‹ Prev