Book Read Free

The Mantle and Other Stories

Page 14

by Nikolai Vasilievich Gogol


  All this happened with such swiftness, that the philosopher could scarcely collect his thoughts. He laid hold of his knees with both hands in order to stop his legs from running; but to his great astonishment they kept moving forward against his will, making rapid springs like a Caucasian horse.

  Not till the house had been left behind them and a wide plain stretched before them, bordered on one side by a black gloomy wood, did he say to himself, “Ah! it is a witch!”

  The half-moon shone pale and high in the sky. Its mild light, still more subdued by intervening clouds, fell like a transparent veil on the earth. Woods, meadows, hills, and valleys—all seemed to be sleeping with open eyes; nowhere was a breath of air stirring. The atmosphere was moist and warm; the shadows of the trees and bushes fell sharply defined on the sloping plain. Such was the night through which the philosopher Thomas Brutus sped with his strange rider.

  A strange, oppressive, and yet sweet sensation took possession of his heart. He looked down and saw how the grass beneath his feet seemed to be quite deep and far away; over it there flowed a flood of crystal-clear water, and the grassy plain looked like the bottom of a transparent sea. He saw his own image, and that of the old woman whom he carried on his back, clearly reflected in it. Then he beheld how, instead of the moon, a strange sun shone there; he heard the deep tones of bells, and saw them swinging. He saw a water-nixie rise from a bed of tall reeds; she turned to him, and her face was clearly visible, and she sang a song which penetrated his soul; then she approached him and nearly reached the surface of the water, on which she burst into laughter and again disappeared.

  Did he see it or did he not see it? Was he dreaming or was he awake? But what was that below—wind or music? It sounded and drew nearer, and penetrated his soul like a song that rose and fell. “What is it?” he thought as he gazed into the depths, and still sped rapidly along.

  The perspiration flowed from him in streams; he experienced simultaneously a strange feeling of oppression and delight in all his being. Often he felt as though he had no longer a heart, and pressed his hand on his breast with alarm.

  Weary to death, he began to repeat all the prayers which he knew, and all the formulas of exorcism against evil spirits. Suddenly he experienced a certain relief. He felt that his pace was slackening; the witch weighed less heavily on his shoulders, and the thick herbage of the plain was again beneath his feet, with nothing especial to remark about it.

  “Splendid!” thought the philosopher Thomas, and began to repeat his exorcisms in a still louder voice.

  Then suddenly he wrenched himself away from under the witch, and sprang on her back in his turn. She began to run, with short, trembling steps indeed, but so rapidly that he could hardly breathe. So swiftly did she run that she hardly seemed to touch the ground. They were still on the plain, but owing to the rapidity of their flight everything seemed indistinct and confused before his eyes. He seized a stick that was lying on the ground, and began to belabour the hag with all his might. She uttered a wild cry, which at first sounded raging and threatening; then it became gradually weaker and more gentle, till at last it sounded quite low like the pleasant tones of a silver bell, so that it penetrated his innermost soul. Involuntarily the thought passed through his mind:

  “Is she really an old woman?”

  “Ah! I can go no farther,” she said in a faint voice, and sank to the earth.

  He knelt beside her, and looked in her eyes. The dawn was red in the sky, and in the distance glimmered the gilt domes of the churches of Kieff. Before him lay a beautiful maiden with thick, dishevelled hair and long eyelashes. Unconsciously she had stretched out her white, bare arms, and her tear-filled eyes gazed at the sky.

  Thomas trembled like an aspen-leaf. Sympathy, and a strange feeling of excitement, and a hitherto unknown fear overpowered him. He began to run with all his might. His heart beat violently, and he could not explain to himself what a strange, new feeling had seized him. He did not wish to return to the village, but hastened towards Kieff, thinking all the way as he went of his weird, unaccountable adventure.

  There were hardly any students left in the town; they were all scattered about the country, and had either taken tutors' posts or simply lived without occupation; for at the farms in Little Russia one can live comfortably and at ease without paying a farthing. The great half-decayed building in which the seminary was established was completely empty; and however much the philosopher searched in all its corners for a piece of lard and bread, he could not find even one of the hard biscuits which the seminarists were in the habit of hiding.

  But the philosopher found a means of extricating himself from his difficulties by making friends with a certain young widow in the market-place who sold ribbons, etc. The same evening he found himself being stuffed with cakes and fowl; in fact it is impossible to say how many things were placed before him on a little table in an arbour shaded by cherry-trees.

  Later on the same evening the philosopher was to be seen in an ale-house. He lay on a bench, smoked his pipe in his usual way, and threw the Jewish publican a gold piece. He had a jug of ale standing before him, looked on all who went in and out in a cold-blooded, self-satisfied way, and thought no more of his strange adventure.

  . . . . . .

  About this time a report spread about that the daughter of a rich colonel, whose estate lay about fifty versts distant from Kieff, had returned home one day from a walk in a quite broken-down condition. She had scarcely enough strength to reach her father's house; now she lay dying, and had expressed a wish that for three days after her death the prayers for the dead should be recited by a Kieff seminarist named Thomas Brutus.

  This fact was communicated to the philosopher by the rector of the seminary himself, who sent for him to his room and told him that he must start at once, as a rich colonel had sent his servants and a kibitka for him. The philosopher trembled, and was seized by an uncomfortable feeling which he could not define. He had a gloomy foreboding that some evil was about to befall him. Without knowing why, he declared that he did not wish to go.

  “Listen, Thomas,” said the rector, who under certain circumstances spoke very politely to his pupils; “I have no idea of asking you whether you wish to go or not. I only tell you that if you think of disobeying, I will have you so soundly flogged on the back with young birch-rods, that you need not think of having a bath for a long time.”

  The philosopher scratched the back of his head, and went out silently, intending to make himself scarce at the first opportunity. Lost in thought, he descended the steep flight of steps which led to the court-yard, thickly planted with poplars; there he remained standing for a moment, and heard quite distinctly the rector giving orders in a loud voice to his steward, and to another person, probably one of the messengers sent by the colonel.

  “Thank your master for the peeled barley and the eggs,” said the rector; “and tell him that as soon as the books which he mentions in his note are ready, I will send them. I have already given them to a clerk to be copied. And don't forget to remind your master that he has some excellent fish, especially prime sturgeon, in his ponds; he might send me some when he has the opportunity, as here in the market the fish are bad and dear. And you, Jantukh, give the colonel's man a glass of brandy. And mind you tie up the philosopher, or he will show you a clean pair of heels.”

  “Listen to the scoundrel!” thought the philosopher. “He has smelt a rat, the long-legged stork!”

  He descended into the court-yard and beheld there a kibitka, which he at first took for a barn on wheels. It was, in fact, as roomy as a kiln, so that bricks might have been made inside it. It was one of those remarkable Cracow vehicles in which Jews travelled from town to town in scores, wherever they thought they would find a market. Six stout, strong, though somewhat elderly Cossacks were standing by it. Their gold-braided coats of fine cloth showed that their master was rich and of some importance; and certain little scars testified to their valour on the battle-field.
<
br />   “What can I do?” thought the philosopher. “There is no escaping one's destiny.” So he stepped up to the Cossacks and said “Good day, comrades.”

  “Welcome, Mr Philosopher!” some of them answered.

  “Well, I am to travel with you! It is a magnificent vehicle,” he continued as he got into it. “If there were only musicians present, one might dance in it.”

  “Yes, it is a roomy carriage,” said one of the Cossacks, taking his seat by the coachman. The latter had tied a cloth round his head, as he had already found an opportunity of pawning his cap in the ale-house. The other five, with the philosopher, got into the capacious kibitka, and sat upon sacks which were filled with all sorts of articles purchased in the city.

  “I should like to know,” said the philosopher, “if this equipage were laden with salt or iron, how many horses would be required to draw it?”

  “Yes,” said the Cossack who sat by the coachman, after thinking a short time, “it would require a good many horses.”

  After giving this satisfactory answer, the Cossack considered himself entitled to remain silent for the whole of the rest of the journey.

  The philosopher would gladly have found out who the colonel was, and what sort of a character he had. He was also curious to know about his daughter, who had returned home in such a strange way and now lay dying, and whose destiny seemed to be mingled with his own; and wanted to know the sort of life that was lived in the colonel's house. But the Cossacks were probably philosophers like himself, for in answer to his inquiries they only blew clouds of tobacco and settled themselves more comfortably on their sacks.

  Meanwhile, one of them addressed to the coachman on the box a brief command: “Keep your eyes open, Overko, you old sleepy-head, and when you come to the ale-house on the road to Tchukrailoff, don't forget to pull up and wake me and the other fellows if we are asleep.” Then he began to snore pretty loud. But in any case his admonition was quite superfluous; for scarcely had the enormous equipage begun to approach the aforesaid ale-house, than they all cried with one mouth “Halt! Halt!” Besides this, Overko's horse was accustomed to stop outside every inn of its own accord.

  In spite of the intense July heat, they all got out and entered a low, dirty room where a Jewish innkeeper received them in a friendly way as old acquaintances. He brought in the skirt of his long coat some sausages, and laid them on the table, where, though forbidden by the Talmud, they looked very seductive. All sat down at table, and it was not long before each of the guests had an earthenware jug standing in front of him. The philosopher Thomas had to take part in the feast, and as the Little Russians when they are intoxicated always begin to kiss each other or to weep, the whole room soon began to echo with demonstrations of affection.

  “Come here, come here, Spirid, let me embrace thee!”

  “Come here, Dorosch, let me press you to my heart!”

  One Cossack, with a grey moustache, the eldest of them all, leant his head on his hand and began to weep bitterly because he was an orphan and alone in God's wide world. Another tall, loquacious man did his best to comfort him, saying, “Don't weep, for God's sake, don't weep! For over there—God knows best.”

  The Cossack who had been addressed as Dorosch was full of curiosity, and addressed many questions to the philosopher Thomas. “I should like to know,” he said, “what you learn in your seminary; do you learn the same things as the deacon reads to us in church, or something else?”

  “Don't ask,” said the consoler; “let them learn what they like. God knows what is to happen; God knows everything.”

  “No, I will know,” answered Dorosch, “I will know what is written in their books; perhaps it is something quite different from that in the deacon's book.”

  “O good heavens!” said the other, “why all this talk? It is God's will, and one cannot change God's arrangements.”

  “But I will know everything that is written; I will enter the seminary too, by heaven I will! Do you think perhaps I could not learn? I will learn everything, everything.”

  “Oh, heavens!” exclaimed the consoler, and let his head sink on the table, for he could no longer hold it upright.

  The other Cossacks talked about the nobility, and why there was a moon in the sky.

  When the philosopher Thomas saw the state they were in, he determined to profit by it, and to make his escape. In the first place he turned to the grey-headed Cossack, who was lamenting the loss of his parents. “But, little uncle,” he said to him, “why do you weep so? I too am an orphan! Let me go, children; why do you want me?”

  “Let him go!” said some of them, “he is an orphan, let him go where he likes.”

  They were about to take him outside themselves, when the one who had displayed a special thirst for knowledge, stopped them, saying, “No, I want to talk with him about the seminary; I am going to the seminary myself.”

  Moreover, it was not yet certain whether the philosopher could have executed his project of flight, for when he tried to rise from his chair, he felt as though his feet were made of wood, and he began to see such a number of doors leading out of the room that it would have been difficult for him to have found the right one.

  It was not till evening that the company remembered that they must continue their journey. They crowded into the kibitka, whipped up the horses, and struck up a song, the words and sense of which were hard to understand. During a great part of the night, they wandered about, having lost the road which they ought to have been able to find blindfolded. At last they drove down a steep descent into a valley, and the philosopher noticed, by the sides of the road, hedges, behind which he caught glimpses of small trees and house-roofs. All these belonged to the colonel's estate.

  It was already long past midnight. The sky was dark, though little stars glimmered here and there; no light was to be seen in any of the houses. They drove into a large court-yard, while the dogs barked. On all sides were barns and cottages with thatched roofs. Just opposite the gateway was a house, which was larger than the others, and seemed to be the colonel's dwelling. The kibitka stopped before a small barn, and the travellers hastened into it and laid themselves down to sleep. The philosopher however attempted to look at the exterior of the house, but, rub his eyes as he might, he could distinguish nothing; the house seemed to turn into a bear, and the chimney into the rector of the seminary. Then he gave it up and lay down to sleep.

  When he woke up the next morning, the whole house was in commotion; the young lady had died during the night. The servants ran hither and thither in a distracted state; the old women wept and lamented; and a number of curious people gazed through the enclosure into the court-yard, as though there were something special to be seen. The philosopher began now to inspect the locality and the buildings, which he had not been able to do during the night.

  The colonel's house was one of those low, small buildings, such as used formerly to be constructed in Russia. It was thatched with straw; a small, high-peaked gable, with a window shaped like an eye, was painted all over with blue and yellow flowers and red crescent-moons; it rested on little oaken pillars, which were round above the middle, hexagonal below, and whose capitals were adorned with quaint carvings. Under this gable was a small staircase with seats at the foot of it on either side.

  The walls of the house were supported by similar pillars. Before the house stood a large pear-tree of pyramidal shape, whose leaves incessantly trembled. A double row of buildings formed a broad street leading up to the colonel's house. Behind the barns near the entrance-gate stood two three-cornered wine-houses, also thatched with straw; each of the stone walls had a door in it, and was covered with all kinds of paintings. On one was represented a Cossack sitting on a barrel and swinging a large pitcher over his head; it bore the inscription “I will drink all that!” Elsewhere were painted large and small bottles, a beautiful girl, a running horse, a pipe, and a drum bearing the words “Wine is the Cossack's joy.”

  In the loft of one of the barns o
ne saw through a huge round window a drum and some trumpets. At the gate there stood two cannons. All this showed that the colonel loved a cheerful life, and the whole place often rang with sounds of merriment. Before the gate were two windmills, and behind the house gardens sloped away; through the tree-tops the dark chimneys of the peasants' houses were visible. The whole village lay on a broad, even plateau, in the middle of a mountain-slope which culminated in a steep summit on the north side. When seen from below, it looked still steeper. Here and there on the top the irregular stems of the thick steppe-brooms showed in dark relief against the blue sky. The bare clay soil made a melancholy impression, worn as it was into deep furrows by rain-water. On the same slope there stood two cottages, and over one of them a huge apple-tree spread its branches; the roots were supported by small props, whose interstices were filled with mould. The apples, which were blown off by the wind, rolled down to the court-yard below. A road wound round the mountain to the village.

  When the philosopher looked at this steep slope, and remembered his journey of the night before, he came to the conclusion that either the colonel's horses were very sagacious, or that the Cossacks must have very strong heads, as they ventured, even when the worse for drink, on such a road with the huge kibitka.

  When the philosopher turned and looked in the opposite direction, he saw quite another picture. The village reached down to the plain; meadows stretched away to an immense distance, their bright green growing gradually dark; far away, about twenty versts off, many other villages were visible. To the right of these meadows were chains of hills, and in the remote distance one saw the Dnieper shimmer and sparkle like a mirror of steel.

  “What a splendid country!” said the philosopher to himself. “It must be fine to live here! One could catch fish in the Dnieper, and in the ponds, and shoot and snare partridges and bustards; there must be quantities here. Much fruit might be dried here and sold in the town, or, better still, brandy might be distilled from it, for fruit-brandy is the best of all. But what prevents me thinking of my escape after all?”

 

‹ Prev