Book Read Free

Thomas Moore- Collected Poetical Works

Page 373

by Thomas Moore


  “The supplies of the Committee are, some, useful, and all excellent in their kind, but occasionally hardly practical enough, in the present state of Greece; for instance, the mathematical instruments are thrown away — none of the Greeks know a problem from a poker — we must conquer first, and plan afterwards. The use of the trumpets, too, may be doubted, unless Constantinople were Jericho, for the Helenists have no ears for bugles, and you must send us somebody to listen to them.

  “We will do our best — and I pray you to stir your English hearts at home to more general exertion; for my part, I will stick by the cause while a plank remains which can be honourably clung to. If I quit it, it will be by the Greeks’ conduct, and not the Holy Allies or holier Mussulmans — but let us hope better things.

  “Ever yours, N. B.

  “P.S. I am happy to say that Colonel Leicester Stanhope and myself are acting in perfect harmony together — he is likely to be of great service both to the cause and to the Committee, and is publicly as well as personally a very valuable acquisition to our party on every account. He came up (as they all do who have not been in the country before) with some high-flown notions of the sixth form at Harrow or Eton, &c.; but Col. Napier and I set him to rights on those points, which is absolutely necessary to prevent disgust, or perhaps return; but now we can set our shoulders soberly to the wheel, without quarrelling with the mud which may clog it occasionally.

  “I can assure you that Col. Napier and myself are as decided for the cause as any German student of them all; but like men who have seen the country and human life, there and elsewhere, we must be permitted to view it in its truth, with its defects as well as beauties, — more especially as success will remove the former gradually. N. B.

  “P.S. As much of this letter as you please is for the Committee, the rest may be ‘entre nous.’”

  LETTER 533. TO MR. MOORE.

  “Cephalonia, December 27. 1823.

  “I received a letter from you some time ago. I have been too much employed latterly to write as I could wish, and even now must write in haste.

  “I embark for Missolonghi to join Mavrocordato in four-and-twenty hours. The state of parties (but it were a long story) has kept me here till now; but now that Mavrocordato (their Washington, or their Kosciusko) is employed again, I can act with a safe conscience. I carry money to pay the squadron, &c., and I have influence with the Suliotes, supposed sufficient to keep them in harmony with some of the dissentients; — for there are plenty of differences, but trifling.

  “It is imagined that we shall attempt either Patras or the castles on the Straits; and it seems, by most accounts, that the Greeks, at any rate, the Suliotes, who are in affinity with me of ‘bread and salt,’ — expect that I should march with them, and — be it even so! If any thing in the way of fever, fatigue, famine, or otherwise, should cut short the middle age of a brother warbler, — like Garcilasso de la Vega, Kleist, Korner, Joukoffsky (a Russian nightingale — see Bowring’s Anthology), or Thersander, or, — or somebody else — but never mind — I pray you to remember me in your ‘smiles and wine.’

  [Footnote 1: One of the most celebrated of the living poets of Russia, who fought at Borodino, and has commemorated that battle in a poem of much celebrity among his countrymen.]

  “I have hopes that the cause will triumph; but whether it does or no, still ‘honour must be minded as strictly as milk diet,’ I trust to observe both,

  “Ever,” &c.

  It is hardly necessary to direct the attention of the reader to the sad, and but too true anticipation expressed in this letter — the last but one I was ever to receive from my friend. Before we accompany him to the closing scene of all his toils, I shall here, as briefly as possible, give a selection from the many characteristic anecdotes told of him, while at Cephalonia, where (to use the words of Colonel Stanhope, in a letter from thence to the Greek committee,) he was “beloved by Cephalonians, by English, and by Greeks;” and where, approached as he was familiarly by persons of all classes and countries, not an action, not a word is recorded of him that does not bear honourable testimony to the benevolence and soundness of his views, his ever ready but discriminating generosity, and the clear insight, at once minute and comprehensive, which he had acquired into the character and wants of the people and the cause he came to serve. “Of all those who came to help the Greeks,” says Colonel Napier, (a person himself the most qualified to judge, as well from long local knowledge, as from the acute, straightforward cast of his own mind,) “I never knew one, except Lord Byron and Mr. Gordon, that seemed to have justly estimated their character. All came expecting to find the Peloponnesus filled with Plutarch’s men, and all returned thinking the inhabitants of Newgate more moral. Lord Byron judged them fairly: he knew that half-civilised men are full of vices, and that great allowance must be made for emancipated slaves. He, therefore, proceeded, bridle in hand, not thinking them good, but hoping to make them better.”

  [Footnote 1: A similar tribute was paid to him by Count Delladecima, a gentleman of some literary acquirements, of whom he saw a good deal at Cephalonia, and to whom he was attracted by that sympathy which never failed to incline him towards those who laboured, like himself, under any personal defects. “Of all the men,” said this gentleman, “whom I have had an opportunity of conversing with, on the means of establishing the independence of Greece, and regenerating the character of the natives, Lord Byron appears to entertain the most enlightened and correct views.”]

  In speaking of the foolish charge of avarice brought against Lord Byron by some who resented thus his not suffering them to impose on his generosity, Colonel Napier says, “I never knew a single instance of it while he was here. I saw only a judicious generosity in all that he did. He would not allow himself to be robbed, but he gave profusely where he thought he was doing good. It was, indeed, because he would not allow himself to be fleeced, that he was called stingy by those who are always bent upon giving money from any purses but their own. Lord Byron had no idea of this; and would turn sharply and unexpectedly on those who thought their game sure. He gave a vast deal of money to the Greeks in various ways.”

  Among the objects of his bounty in this way were many poor refugee Greeks from the Continent and the Isles. He not only relieved their present distresses, but allotted a certain sum monthly to the most destitute. “A list of these poor pensioners,” says Dr. Kennedy, “was given me by the nephew of Professor Bambas.”

  One of the instances mentioned of his humanity while at Cephalonia will show how prompt he was at the call of that feeling, and how unworthy, sometimes, were the objects of it. A party of workmen employed upon one of those fine roads projected by Colonel Napier having imprudently excavated a high bank, the earth fell in, and overwhelmed nearly a dozen persons; the news of which accident instantly reaching Metaxata, Lord Byron despatched his physician Bruno to the spot, and followed with Count Gamba, as soon as their horses could be saddled. They found a crowd of women and children wailing round the ruins; while the workmen, who had just dug out three or four of their maimed companions, stood resting themselves unconcernedly, as if nothing more was required of them; and to Lord Byron’s enquiry whether there were not still some other persons below the earth, answered coolly that “they did not know, but believed that there were.” Enraged at this brutal indifference, he sprang from his horse, and seizing a spade himself, began to dig with all his strength; but it was not till after being threatened with the horsewhip that any of the peasants could be brought to follow his example. “I was not present at this scene myself,” says Colonel Napier, in the Notices with which he has favoured me, “but was told that Lord Byron’s attention seemed quite absorbed in the study of the faces and gesticulations of those whose friends were missing. The sorrow of the Greeks is, in appearance, very frantic, and they shriek and howl, as in Ireland.

  It was in alluding to the above incident that the noble poet is stated to have said that he had come out to the Islands prejudiced against Sir
T. Maitland’s government of the Greeks: “but,” he added, “I have now changed my opinion. They are such barbarians, that if I had the government of them, I would pave these very roads with them.”

  While residing at Metaxata, he received an account of the illness of his daughter Ada, which “made him anxious and melancholy (says Count Gamba) for several days.” Her indisposition he understood to have been caused by a determination of blood to the head; and on his remarking to Dr. Kennedy, as curious, that it was a complaint to which he himself was subject, the physician replied, that he should have been inclined to infer so, not only from his habits of intense and irregular study, but from the present state of his eyes, — the right eye appearing to be inflamed. I have mentioned this latter circumstance as perhaps justifying the inference that there was in Lord Byron’s state of health at this moment a predisposition to the complaint of which he afterwards died. To Dr. Kennedy he spoke frequently of his wife and daughter, expressing the Strongest affection for the latter, and respect towards the former, and while declaring as usual his perfect ignorance of the causes of the separation, professing himself fully disposed to welcome any prospect of reconcilement.

  The anxiety with which, at all periods of his life, but particularly at the present, he sought to repel the notion that, except when under the actual inspiration of writing, he was at all influenced by poetical associations, very frequently displayed itself. “You must have been highly gratified (said a gentleman to him) by the classical remains and recollections which you met with in your visit to Ithaca.”— “You quite mistake me,” answered Lord Byron— “I have no poetical humbug about me; I am too old for that. Ideas of that sort are confined to rhyme.”

  For the two days during which he was delayed by contrary winds, he took up his abode at the house of Mr. Hancock, his banker, and passed the greater part of the time in company with the English authorities of the Island. At length the wind becoming fair, he prepared to embark. “I called upon him to take leave,” says Dr. Kennedy, “and found him alone, reading Quentin Durward. He was, as usual, in good spirits.” In a few hours after the party set sail, — Lord Byron himself on board the Mistico, and Count Gamba, with the horses and heavy baggage, in the larger vessel, or Bombarda. After touching at Zante, for the purpose of some pecuniary arrangements with Mr. Barff, and taking on board a considerable sum of money in specie, they, on the evening of the 29th, proceeded towards Missolonghi. Their last accounts from that place having represented the Turkish fleet as still in the Gulf of Lepanto, there appeared not the slightest grounds for apprehending any interruption in their passage. Besides, knowing that the Greek squadron was now at anchorage near the entrance of the Gulf, they had little doubt of soon falling in with some friendly vessel, either in search, or waiting for them.

  “We sailed together,” says Count Gamba, in a highly picturesque and affecting passage, “till after ten at night; the wind favourable — a clear sky, the air fresh but not sharp. Our sailors sang alternately patriotic songs, monotonous indeed, but to persons in our situation extremely touching, and we took part in them. We were all, but Lord Byron particularly, in excellent spirits. The Mistico sailed the fastest. When the waves divided us, and our voices could no longer reach each other, we made signals by firing pistols and carabines— ‘To-morrow we meet at Missolonghi — to-morrow.’ Thus, full of confidence and spirits, we sailed along. At twelve we were out of sight of each other.”

  In waiting for the other vessel, having more than once shortened sail for that purpose, the party on board the Mistico were upon the point of being surprised into an encounter which might, in a moment, have changed the future fortunes of Lord Byron. Two or three hours before daybreak, while steering towards Missolonghi, they found themselves close under the stern of a large vessel, which they at first took to be Greek, but which, when within pistol shot, they discovered to be a Turkish frigate. By good fortune, they were themselves, as it appears, mistaken for a Greek brulot by the Turks, who therefore feared to fire, but with loud shouts frequently hailed them, while those on board Lord Byron’s vessel maintained the most profound silence; and even the dogs (as I have heard his Lordship’s valet mention), though they had never ceased to bark during the whole of the night, did not utter, while within reach of the Turkish frigate, a sound; — a no less lucky than a curious accident, as, from the information the Turks had received of all the particulars of his Lordship’s departure from Zante, the harking of the dogs, at that moment, would have been almost certain to betray him. Under the favour of these circumstances, and the darkness, they were enabled to bear away without further molestation, and took shelter among the Scrofes, a cluster of rocks but a few hours’ sail from Missolonghi. From this place the following letter, remarkable, considering his situation at the moment, for the light, careless tone that pervades it, was despatched to Colonel Stanhope.

  LETTER 534.

  TO THE HONOURABLE COLONEL STANHOPE.

  “Scrofer (or some such name), on board a

  Cephaloniote Mistico, Dec. 31. 1823.

  “My dear Stanhope,

  “We are just arrived here, that is, part of my people and I, with some things, &c., and which it may be as well not to specify in a letter (which has a risk of being intercepted, perhaps); — but Gamba, and my horses, negro, steward, and the press, and all the Committee things, also some eight thousand dollars of mine, (but never mind, we have more left, do you understand?) are taken by the Turkish frigates, and my party and myself, in another boat, have had a narrow escape last night, (being close under their stern and hailed, but we would not answer, and bore away,) as well as this morning. Here we are, with the sun and clearing weather, within a pretty little port enough; but whether our Turkish friends may not send in their boats and take us out (for we have no arms except two carbines and some pistols, and, I suspect, not more than four fighting people on board,) is another question, especially if we remain long here, since we are blocked out of Missolonghi by the direct entrance.

  “You had better send my friend George Drake (Draco), and a body of Suliotes, to escort us by land or by the canals, with all convenient speed. Gamba and our Bombard are taken into Patras, I suppose; and we must take a turn at the Turks to get them out: but where the devil is the fleet gone? — the Greek, I mean; leaving us to get in without the least intimation to take heed that the Moslems were out again.

  “Make my respects to Mavrocordato, and say that I am here at his disposal. I am uneasy at being here: not so much on my own account as on that of a Greek boy with me, for you know what his fate would be; and I would sooner cut him in pieces, and myself too, than have him taken out by those barbarians. We are all very well. N. B.

  “The Bombard was twelve miles out when taken; at least, so it appeared to us (if taken she actually be, for it is not certain); and we had to escape from another vessel that stood right between us and the port.”

  Finding that his position among the rocks of the Scrofes would be untenable in the event of an attack by armed boats, he thought it right to venture out again, and making all sail, got safe to Dragomestri, a small sea-port town on the coast of Acarnania; from whence the annexed letters to two of the most valued of his Cephalonian friends were written.

  LETTER 535. TO MR. MUIR.

  “Dragomestri, January 2. 1824.

  “My dear Muir,

  “I wish you many returns of the season, and happiness therewithal. Gamba and the Bombard (there is a strong reason to believe) are carried into Patras by a Turkish frigate, which we saw chase them at dawn on the 31st: we had been close under the stern in the night, believing her a Greek till within pistol shot, and only escaped by a miracle of all the Saints (our captain says), and truly I am of his opinion, for we should never have got away of ourselves. They were signalising their consort with lights, and had illuminated the ship between decks, and were shouting like a mob; — but then why did they not fire? Perhaps they took us for a Greek brulot, and were afraid of kindling us — they had no colours flyin
g even at dawn nor after.

  “At daybreak my boat was on the coast, but the wind unfavourable for the port; — a large vessel with the wind in her favour standing between us and the Gulf, and another in chase of the Bombard about twelve miles off, or so. Soon after they stood (i.e. the Bombard and frigate) apparently towards Patras, and a Zantiote boat making signals to us from the shore to get away. Away we went before the wind, and ran into a creek called Scrofes, I believe, where I landed Luke and another (as Luke’s life was in most danger), with some money for themselves, and a letter for Stanhope, and sent them up the country to Missolonghi, where they would be in safety, as the place where we were could be assailed by armed boats in a moment, and Gamba had all our arms except two carbines, a fowling-piece, and some pistols.

  [Footnote 1: A Greek youth whom he had brought with him, in his suite, from Cephalonia.]

  “In less than an hour the vessel in chase neared us, and we dashed out again, and showing our stern (our boat sails very well), got in before night to Dragomestri, where we now are. But where is the Greek fleet? I don’t know — do you? I told our master of the boat that I was inclined to think the two large vessels (there were none else in sight) Greeks. But he answered, ‘They are too large — why don’t they show their colours?’ and his account was confirmed, be it true or false, by several boats which we met or passed, as we could not at any rate have got in with that wind without beating about for a long time; and as there was much property, and some lives to risk (the boy’s especially) without any means of defence, it was necessary to let our boatmen have their own way.

 

‹ Prev