Book Read Free

Alef Science Fiction Magazine 011

Page 25

by MoZarD


  Mosadeg, Koordinator Kartela svetske

  dugačku iglu. Stavili su špric na nju i isisali

  nafte; Fjodor Lomakin, Premijer Istočnog

  žut fluid.

  bloka i Kris Silvermen, voda Svetskog

  »Dragi! Žak! Probudi se.« Kerol ga je

  konzila crkava i Zapadni papa (njene

  snažno drmusala. Žak je odmahnuo

  obrve obrijane u kalifornijskom stilu).

  glavom i potapšao je po ramenu.

  Ignorisali su Žaka i ostala tri Dresera.

  »Noćna mora.«

  Kerol, Vivijen i Gas bili su u GPEM

  Čaršav je bio obmotan oko njega;

  odelima i izigravali su telesnu gardu. Žak

  mokar. To ga je brinulo, ali briga je samo

  je sedeo na tronošcu nasred sobe, pored

  pogoršala stanje; znoj, trzanje, cepanje

  posude sa vodom u kojoj se nalazio most.

  prekrivača.

  Šištanje spolja: poslednji dolasci. Žak i

  »Hajde, pusti me.« Kerol se podigla na

  Bahadur su izašli da ih dočekaju.

  poljskom krevetu i odmotala ga, od nogu

  Na flouter bila su prikopčana tri kanistra

  nagore. »Jadno bespomoćno stvorenje.«

  veličine čoveka, nalik na preraslu burad

  Skliznula je u krevet pored njega, Drži ga.

  za ulje: statične jedinice za održavanje

  »Vidi, ako hoćeš, promenimo strane.

  života. Netreniranu osobu (ili trudnu ženu

  Ova je sva lepljiva.«

  posle nekoliko meseci trudnoće) ne

  »Važi.« Otkotrljala se na svoj krevet.

  možete smestiti u GPEM odelo; ovi LSU‐i,

  Žak ju je sledio.

  iako nepokretni, mogli su da u bilo kojoj

  »Jesmo li sami?« upitao je.

  okolini održe osobu u životu i po nekoliko

  »Koliko znam. Otkako sam se probudila,

  nedelja.

  niko nije došao.« Stao ju je maziti. »Vidi,

  Uz pomoć pilota floutera otvorili su

  to, to nije neophodno. Čekala sam te

  vrhove kanistera; tri nedostojanstvena

  čitav sat.«

  dostojanstvenika izašla su. Odvukli su se

  Blago se nasmejao i smestio na nju.

  u sobu za konferencije i Badahurova im

  »Možemo to i da zaobiđemo«, rekla je.

  se svima obratila:

  »Dug je dan pred tobom.«

  »Ne znamo koliko vremena imamo,

  Odgovorio je prvim sporim udarcem.

  tako da ću vam ukratko izložiti ono što

  »Ovo zoveš poslom?«

  znamo, što i nije mnogo. Zatim ću

  Vrata spavaonice su se uz tresak

  odgovarati na pitanja.«

  otvorila. Kroz zastor čuo je Sampsonov

  »Vi znate da su L'vrai prastara rasa i da

  121

  mogu poprimiti bilo koji oblik, očigledno

  »To je...« poče Silvermenova.

  snagom volje...«

  »To je, šta?« reče Badahurova.

  »U to ću poverovati tek kad vidim«,

  »Hoće li ga povrediti?«

  promrmlja Oko Sokolovo Simons.

  »Fizički, ne. Ne verujem. Ako to učini,

  »Uverena sam da hoćete.«

  znamo način za ubijanje.«

  »Ispostavilo se da telepatski opšte jedni

  L'vrai se podigao nadnoseći se nad

  sa drugim. Pošto sirijuski L'vrai poseduju

  Žakom kao da će ga napasti. Žak je ogolio

  informacije koje su L'vrai na Achernaru i

  zube i krenuo da ustane.

  Zemlji dobili tek pre mesec dana, znači da

  Tada se zmija zamaglila, istopila i

  njihove

  telepatske

  poruke

  moraju

  ponovo oblikovala u lik povijenog starca

  putovati brzinama većim od svetlosne.«

  uvijenog u belu togu. Njegovo lice bilo je

  »Po

  informacionoj

  teoriji

  to

  je

  puno blagonaklonih bora, a imao je samo

  nemoguće«, reče Simons.

  nekoliko pramenova sede kose. Mogao je

  »Zanimljivo.

  Njihove

  telepatske

  biti bilo koje rase; koža mu je bila boje

  sposobnosti rade nesavršeno u susretu sa

  starosti, a crte svetačke.

  ljudskim bićima; očigledno naše umove

  Iluzija bi bila savršena da toga nije

  mogu da čitaju samo na nekom

  posedovala jedva vidljivu mrežu žutih

  podsvesnom nivou.«

  vena.

  »Jeste li u to sigurni?« upita Čombe.

  Posegao je u posudu i izvadio most.

  »Ako su naše misli njima dostupne, to‐

  Zatim ga je ponudio Žaku. Žak je

  kom pregovora bićemo u prilično pot‐

  dodirnuo most i prislonio o njegove noge,

  činjenom položaju.«

  galvanizovan, lica i tela zgrčenog od bola.

  »Postoje objektivni dokazi da je tako.

  Zatim se ponovo spustio u stolicu i počeo

  Kada su se L'vrai prvi put pojavili u

  da govori.

  ljudskom obliku, oni... njihovi seksualni

  »Zanima vas ko sam ja. Pitajte što god

  organi bili su razvijeni na način koji je

  hoćete.«

  podsećao na toteme primitivnih ljudi. A

  »Zašto ste ovde? Šta hoćete od nas?«

  oni su bili neokaljane, predivne ideali‐

  Čombeov glas je bio izričit i autoritativan.

  zacije likova kako su sebe zamišljali ljudi

  »To zavisi od toga šta podrazumevate

  sa kojima su bili u kontaktu.«

  pod 'ovde'. Ja sam u ovom delu svemira

  »Svojim sam očima videla kako ovaj

  jer proširujem sferu svog uticaja, kao što i

  L'vrai poprima oblik komunikatorovog...«

  vi činite. Ja sam u ovoj sobi zbog vas. Da

  klimnula je na Žaka, »oca. Očigledno da

  objasnim vašu situaciju.«

  ulije poverenje. Bio je to lik oca u vreme

  »A na šta mislite pod 'ja'?« upita

  kada je Dreser bio mali, ranjivi dečak.«

  Svjenborgova. »Postojiš li samo jedan ti ili

  »L'vrai, onaj koji je sa nama govorio,

  više vas?«

  koristio je samo prvo lice jednine — čak i

  »Po vašem mišljenju ima mnogo,

  kada je govorio o sopstvenoj rasi. To

  milijarde. Ali, u stvari, postojimo samo

  znači da ili rasa poseduje samo jednu

  jedan. Samo L'vrai.«

  svest...«

  »Što nas vraća na početak«, reče

  »Očigledno...

  Badahurova. »Da li ovo mislite bukvalno?

  »... ili da njegova sintaksa očitava

  Ako ubijemo polovinu od vaših milijardi,

  filozofiju

  koja

  potčinjava

  vrednost

  zar vas neće biti manje?«

  individue ideji njegove pripadnosti nekoj

  »Smanjiće se samo potencijal za istra‐

  većoj grupi, ili njenu vezu sa duhovno

  živanje i manipulisanje u ovom delu

  višem...«

  svemira koji me okružuje. Ako ostane

  Zlatna zmija dopuzala je kroz otvorena

  samo jedan od mene, i dalje ću to biti u

  vrata.

  potpunosti ja, L'vrai.«

  Krv je nestala iz Simonsovog lica.

  »Isto bi se moglo reći i kod ljudi. Na neki

&nb
sp; Silvermenova se prekrstila.

  način, tako i jeste. Jedino što vi to ne

  Mosadeh se uhvatio za grlo.

  shvatate.«

  Svejnborgova je ostavila cigaretu, a

  »Teologija«, promrmlja Oko Sokolovo

  Čombe je podigao jednu obrvu.

  Simons.

  Glava zmije se nekoliko trenutaka

  »Ne«, reče L'vrai, »samo činjenice. Ja

  talasala na njihovom nivou. Zatim je

  sam mnogo, ali sam jedan. Svi su isti.«

  nastavila da se kreće ka Žaku. Njene

  »Znači, vi ste klonovi. Svi ste stvoreni po

  ljuske šištale su na grubom betonu.

  istom kalupu.«

  Mošusni miris znoja od nervoze.

  Žak je ćutao dok je stvorenje tražilo taj

  122

  izraz po njegovom mozgu. »Nipošto. Ja

  Jer mi je to bila dužnost prema njima.«

  sam samo jedan i uvek sam bio jedan.

  Sačekao je da se umire. »Baš tako,

  Samo L'vrai.«

  dužnost.«

  »Svaki od tvojih delova je svestan sva‐

  »Ja sam etičan i... najbliži pojam je ono

  kog drugog?« upita Svjenborgova. »Oni

  pod čim vi podrazumevate 'uljudan'...

  rade u opšte svrhe?«

  organizam. Kada sretnem novi organizam

  »Stalno ponavljate ista pitanja. Odgovor

  obično mogu da pogodim njegove želje i

  je ponovo, »da«. Molim vas, pitajte

  učinim ono što se od mene očekuje.«

  nešto...«

  »U to ne verujem«, reče Čin (L.

  »Možda laže«, reče Mosadeh. »Nema

  Belkom). »Ti su ljudi, tvrdite, želeli da ih

  razloga. Posedujem apsolutnu moć nad

  ubijete.«

  vama. Onima u ovoj sobi i milijardama na

  »Ne baš tako. Očekivali su da pokušam.

  Zemlji. I na ostalim planetarna, ako su oni

  Fizički. Da ih prosto ubijem, a da ne

  vredni uništenja.«

  dovedem u opasnost moje delove, bilo bi

  »Ne verujem ti«, reče Čombe«. »Iz ove

  suviše lako.«

  sobe ne možeš...«

  »Verujem mu.« Bio je to Gustav Hasen‐

  »Jeste li me slušali? Ja nisam samo u

  fel, prvi Dreser koji je progovorio. Njegov

  ovoj sobi.«

  pojačan glas odzvanjao je o metalne

  »Čak i tad...«

  zidove. »Uvek smo bili spremni na borbu;

  »Onda ću vam detaljno objasniti. Da,

  uvek smo očekivali najgore.«

  mogao bih da ubijem sve vas, ili barem

  »Hvala ti«, rekao je. »Ovaj to, takode

  većinu vas u ovoj sobi stvarajući ono što

  rezume«, pametno staro lice pogledalo je

  se zove »povratna sprega« u vašim

  Žaka sa izrazom bliskim dopadanju. »Ali

  mozgovima. Ovo moje telo bi takođe

  on je to znao još od prvog trenutka kada

  umrlo.« »Ubijanje milijardu vas trajalo bi

  je na Zemlji dotakao moj um. Iako nije

  duže. To je razlog zbog čega se brodovi

  znao da se izrazi.«

  nalaze u blizini plave zvezde... Sirijusa.

  »Ovaj se razlikuje od većina vas. On je

  Relativno prostim manevrom oni mogu

  životinjsko u sebi uskladio sa... anđeo‐

  da poremete harmoniju sila unutar vašeg

  skim. On ne pokušava da ih razdvoji, zbog

  Sunca i da ga nateraju da eksplodira.«

  toga on i ja i možemo da razgovaramo.

  »Zašto?« Silvermanova prekide tišinu;

  Mogu da osetim da niko drugi u ovoj sobi

  glas joj je drhtao. »Za me boga, zašto

  ne poseduje tu vrstu integracije. Vi vaše

  biste to uradili?«

  životinje i vaše anđele držite odvojeno;

  »Da li je to ozbiljno pitanje?« Niko nije

  želeli biste da anđeli preovladaju. Nikad

  odgovorio. »Čini se tako očiglednim. Vi se

  neće.«

  širite kroz moj deo svemira. Moram ili da

  »Zbog toga ne možemo da gubimo

  vas uništim ili da sa vama dođem do

  vreme. Ovaj umire, a bez njega više ne

  kompromisa... o tome ko šta dobija?«

  mogu da govorim.«

  »Ni vivne slušate. Kao što sam rekao,

  Sto pun ljudi nalazio se između Kerol i

  ovde sam da vam objasnim vašu situaciju.

  L'vraia. Pomerila se u stranu da nacilja.

  Neće biti pregovora.« Zastao je. »Hoćete

  » Dreseru! « povika Bahadurova. »Ne‐

  li vi pregovarati sa mravom o pravima na

  moj...« izgubila se u Hasenfelovom tut‐

  kocku šećera? Pravima na vašu kuću?«

  njajućem glasu: » Pogledaj ovamo, ubiću

  »Znači, ovaj sastanak ste sazvali da se

  te pre nego išta učiniš«.

  naslađujete?« Simons je skoro vikao.

  Kerolin šlem okrenuo se ka partneru,

  »Zašto se prosto ne došunjate i pošaljete

  kristalni skupovi optičkih senzora ispod

  nas do đavola bez upozorenja?«

  groznog, crvenog oka. »Mogao bi«, reče

  L'vrai se nasmejao. »To bi možda bilo

  ona.

  najljudskije.«

  »Zatim bih sebe«, rekao je. »Žao mi je,

  »Ljudskije«, naruga se Silvermanova.

  Kerol.«

  »Vi uživate da ubijate ljude. Ne poričite

  »Onda neka to L'vrai učini.« Pojačala je

  videla sam na kockama. Želite samo da

  svoje vokale i njen promukli šapat ispuni

  produžite...«

  sobu. »Čuješ li me, monstrume?«

  Žak je načinio zvuk između smeha i

  »Ubiću te ako svoje oružje uperiš u

  čegrtanja zvečarke.

  mene«, reče Žakov napeti glas. »U

  »Vi jadna... beznačajna stvorenja. Tre‐

  protivnom, neću. Sada kada znam da

  balo bi da objasnim — objašnjeno.«

  verujete da možete da individualno

  »Da, uživao sam u ubijanju onih ljudi.

  umrete.«

  123

  »Neće imati priliku«, reče Gas. »Ubiću

  logika ovoga biće vam jasna.«

  te onoga trenutka kada skineš oči sa

  »Ali, šta je sa prostorom koji delimo?«

  mene.«

  reče Svjenborgova. »Da li ga delimo?

  »U redu, poštedeću te toga. Ali...«

  Delimo li planete?«

  zajecala je i njeni vokali su se isključili.

  »To i nije problem. Vi ne biste nezaš‐

  »Dozvolite da objasnim«, rekao je.

  tićeni mogli opstati na svetovima koje ja

  »Grešite kada u meni vidite čudovište,

  naseljavam. A ja bih stagnirao na vašim.

  iako priznajem da sam i sam delimično

  Meni je potrebna velika količina teške

  kriv.«

  radijacije da na odgovarajući način repro‐

  »Nikada još nisam sreo rasu koja se

  dukujem svoje delove — stalna mutacija i

  otisnula u svemir, a da je još verovala da

  bombardovanje — da nastavim da se

  poseduje individualnu svest. Individualnu

  određenim tempom razvijam. Vi se suviše

  volju svakog dela, naravno; u protivnom,

  sporo reprodukujete da biste ovo ko‐

  teško

  da

  bi

  mogli

  biti

&nb
sp; mobilni.

  ristili. U protivnom mogli biste... mi

  Pretpostavljao sam...«

  bismo...«

  »Vidite, ponekad neki moji delovi žele

  »Ovaj umire. Ja simpatišem njegov bol.

  da umru na zanimljiv način. To doz‐

  Ali me njegov strah od smrti zbunjuje.

  voljavam; to doprinosi onome što jesam.

  On...« Glasno čegrtanje prigušilo je

  Pretpostavljao sam da i vi to radite. Ništa

  poslednju reč. L'vrai je pustio most i

  više.«

  Žakovo telo klonulo je na pod.

  »Vratimo se na posao«, reče Simons.

  Kerol se okrenula u mestu i njen laser

  »Sve je ovo vrlo zanimljivo. Ali i

  zablješta zelenom svetlošću. Glava L'vraia

  bespredmetno, ako ćete prosto da nas

  raspolutila se u visini očiju i on se srušio,

  raznesete u...«

  menjajući se dok je padao.

  »To nikada nije u potpunosti bio moj

  » Ženo, mogla si...«

  plan; kao prvo, dugo će vremena proći

  »Zaveži!« povika Gas. »Sačekala je.«

  pre nego što stvarno postanete opasni po

  Blaže.

  mene, ili po bilo koju drugu civilizovanu

  Kerol se otklizala do mesta na kome je

  rasu. Neću vas uništiti, ne sada.«

  njen čovek ležao i podigla ga. Stajala je

  »Šta pod tim podrazumevate?« reče

  nepokretna, ćutke.

  Čombe.

  Simons joj je prišao.

  Žakov glas je postajao sve slabiji;

  »Ženo? Slušaj me. Bio sam doktor. Daj

  napregli su se da ga čuju.

  da vidim tog čoveka.«

  »Smatrajte me posmatračem, kontro‐

  Njene kristalne oči gledale su ga.

  lorom. Učiteljem, ako želite da učite.«

  »Ah, do đavola.« Zgrabio je Žakovu ruku

  »Dželatom, ako ne želimo«, reče Svjen‐

  koja je visila i povukao je. Kerol ga je

  borgova.

  pustila i on je spustio Žaka na pod.

  »Da, ali ne u smislu kažnjavanja za loše

  Pocepao je Žakovu tuniku i poslušao mu

  postupke.« Zastao je. »Borim se sa

  srce. Zatim je opkoračio Žaka i stao da mu

  ograničenjima vašeg jezika i sa bolom

  udara u grudnu kost unoseći u to svu

  ovog bića preko koga govorim.«

  svoju težinu.

  »Ja posedujem ono što vi zovete oba‐

  »Mlad je... i zdrav... hajde... idemo...«

  vezom. Nekoj vrsti porodice koja uklju‐

  Ostali su se skupili u krug i posmatrali.

  čuje organizme koji će vam izgledati

  Prekinuo je za trenutak i ponovo naslonio

  mnogo čudniji nego što sam to ja — neke

  uvo.

  od njih ne biste ni raspoznali kao žive. A i

  »U redu je.«

 

‹ Prev